Thursday, August 14, 2025

Fail Mazi Gardan for Abaqa أَبَقَ

Gardaan — أَبَقَ

فعل ماضی گردان — أَبَقَ

تَصْرِيف الفِعْلِ المَاضِي "أَبَقَ"

Past Tense Conjugation of "Abaqa" (to flee/run away)

کون (Who) واحد (Singular) مثنى (Dual) جمع (Plural) حالت (Status)
مذکر (Masculine) أَبَقَ (abaqa)بھاگا وہ ایک مردHe ran away أَبَقَا (abaqā)بھاگے وہ دو مردThey two men ran away أَبَقُوا (abaqū)بھاگے وہ سب مردThey all men ran away غائب (Third Person)
مؤنث (Feminine) أَبَقَتْ (abaqat)بھاگی وہ ایک عورتShe ran away أَبَقَتَا (abaqatā)بھاگیں وہ دو عورتیںThey two women ran away أَبَقْنَ (abaqna)بھاگیں وہ سب عورتیںThey all women ran away غائب (Third Person)
مذکر (Masculine) أَبَقْتَ (abaqta)بھاگا تُو ایک مردYou (male) ran away أَبَقْتُمَا (abaqtumā)بھاگے تم دو مردYou two men ran away أَبَقْتُمْ (abaqtum)بھاگے تم سب مردYou all men ran away حاضر (Second Person)
مؤنث (Feminine) أَبَقْتِ (abaqti)بھاگی تُو ایک عورتYou (female) ran away أَبَقْتُمَا (abaqtumā)بھاگیں تم دو عورتیںYou two women ran away أَبَقْتُنَّ (abaqtunna)بھاگیں تم سب عورتیںYou all women ran away حاضر (Second Person)
متکلم (First Person) أَبَقْتُ (abaqtu) بھاگا میں ایک مرد / بھاگی میں ایک عورت I (a man) ran away / I (a woman) ran away أَبَقْنَا (abaqnā) بھاگے ہم دو مرد / بھاگے ہم سب مرد / بھاگیں ہم دو عورتیں / بھاگیں ہم سب عورتیں We two men ran away / We all men ran away / We two women ran away / We all women ran away متکلم (First Person)

No comments:

Post a Comment

مضارعِ مؤکَّد منفی مجہول

مضارعِ مؤکَّد — منفی (مجہول) | لا + يُفْعَلُ + نونِ تاکید مضارعِ مؤکَّد — منفی (مجہول) لا + وزنِ مجہول يُفْعَلُ + نونِ تاکیدِ...