مضارعِ مؤکَّد باللام مثبت معروف

مضارعِ مؤکَّد باللام (مثبت معروف) — تعریف، قاعدہ، جدولیں

مضارعِ مؤکَّد باللام — مثبت (معروف)

لامِ قسم/جواب + نونِ تاکید (ثقیلہ) — پُرزور وعدہ/عزم: لَيَفْعَلَنَّ

تعریف

مضارعِ مؤکَّد باللام (مثبت معروف) میں فعلِ مضارع کے شروع میں لام آتا ہے اور آخر میں نونِ تاکیدِ ثقیلہ (نَّ) لگتی ہے تاکہ معنی میں زور اور حتمیّت پیدا ہو: لَيَكْتُبَنَّ — “یقیناً/ضرور وہ لکھے گا”.

ترجمہ کا مزاج: اردو میں عموماً “ضرور/یقیناً … کرے گا/کریں گے” کے انداز میں ترجمہ ہوگا۔

وزنِ يَفْعَلُ — مثال: نَصَحَ — يَنْصَحُ (نصیحت کرنا)

شخصتعدادجنس ترکیب/سانچہصورت (عربی)اردو معنی
غائبواحدمذکرلَ + يَنْصَح + نَّلَيَنْصَحَنَّوہ ضرور نصیحت کرے گا
مثنّیمذکرلَ + يَنْصَحَانِ + نَّلَيَنْصَحَانِّوہ دونوں ضرور نصیحت کریں گے
جمعمذکرلَ + يَنْصَحُونَ → لَيَنْصَحُنَّلَيَنْصَحُنَّوہ سب ضرور نصیحت کریں گے
واحدمونثلَ + تَنْصَح + نَّلَتَنْصَحَنَّوہ (عورت) ضرور نصیحت کرے گی
مثنّیمونثلَ + تَنْصَحَانِ + نَّلَتَنْصَحَانِّوہ دونوں (عورتیں) ضرور نصیحت کریں گی
جمعمونثلَ + يَنْصَحْنَلَيَنْصَحْنَوہ سب (عورتیں) ضرور نصیحت کریں گی
حاضرواحدمذکرلَ + تَنْصَح + نَّلَتَنْصَحَنَّتو ضرور نصیحت کرے گا
مثنّیمذکرلَ + تَنْصَحَانِ + نَّلَتَنْصَحَانِّتم دونوں ضرور نصیحت کرو گے
جمعمذکرلَ + تَنْصَحُونَ → لَتَنْصَحُنَّلَتَنْصَحُنَّتم سب ضرور نصیحت کرو گے
واحدمونثلَ + تَنْصَحِي + نَّلَتَنْصَحِنَّتو (عورت) ضرور نصیحت کرے گی
مثنّیمونثلَ + تَنْصَحَانِ + نَّلَتَنْصَحَانِّتم دونوں (عورتیں) ضرور نصیحت کرو گی
جمعمونثلَ + تَنْصَحْنَلَتَنْصَحْنَتم سب (عورتیں) ضرور نصیحت کرو گی
متکلمواحدمذکر/مونثلَ + أَنْصَح + نَّلَأَنْصَحَنَّمیں ضرور نصیحت کروں گا/گی
جمعمذکر/مونثلَ + نَنْصَح + نَّلَنَنْصَحَنَّہم ضرور نصیحت کریں گے/کریں گی

وزنِ يَفْعِلُ — مثال: جَلَسَ — يَجْلِسُ (بیٹھنا)

شخصتعدادجنس ترکیب/سانچہصورت (عربی)اردو معنی
غائبواحدمذکرلَ + يَجْلِس + نَّلَيَجْلِسَنَّوہ ضرور بیٹھے گا
مثنّیمذکرلَ + يَجْلِسَانِ + نَّلَيَجْلِسَانِّوہ دونوں ضرور بیٹھیں گے
جمعمذکرلَ + يَجْلِسُونَ → لَيَجْلِسُنَّلَيَجْلِسُنَّوہ سب ضرور بیٹھیں گے
واحدمونثلَ + تَجْلِس + نَّلَتَجْلِسَنَّوہ (عورت) ضرور بیٹھے گی
مثنّیمونثلَ + تَجْلِسَانِ + نَّلَتَجْلِسَانِّوہ دونوں (عورتیں) ضرور بیٹھیں گی
جمعمونثلَ + يَجْلِسْنَلَيَجْلِسْنَوہ سب (عورتیں) ضرور بیٹھیں گی
حاضرواحدمذکرلَ + تَجْلِس + نَّلَتَجْلِسَنَّتو ضرور بیٹھے گا
مثنّیمذکرلَ + تَجْلِسَانِ + نَّلَتَجْلِسَانِّتم دونوں ضرور بیٹھو گے
جمعمذکرلَ + تَجْلِسُونَ → لَتَجْلِسُنَّلَتَجْلِسُنَّتم سب ضرور بیٹھو گے
واحدمونثلَ + تَجْلِسِي + نَّلَتَجْلِسِنَّتو (عورت) ضرور بیٹھے گی
مثنّیمونثلَ + تَجْلِسَانِ + نَّلَتَجْلِسَانِّتم دونوں (عورتیں) ضرور بیٹھو گی
جمعمونثلَ + تَجْلِسْنَلَتَجْلِسْنَتم سب (عورتیں) ضرور بیٹھو گی
متکلمواحدمذکر/مونثلَ + أَجْلِس + نَّلَأَجْلِسَنَّمیں ضرور بیٹھوں گا/گی
جمعمذکر/مونثلَ + نَجْلِس + نَّلَنَجْلِسَنَّہم ضرور بیٹھیں گے/گی

وزنِ يَفْعُلُ — مثال: نَصَرَ — يَنْصُرُ (مدد کرنا)

شخصتعدادجنس ترکیب/سانچہصورت (عربی)اردو معنی
غائبواحدمذکرلَ + يَنْصُر + نَّلَيَنْصُرَنَّوہ ضرور مدد کرے گا
مثنّیمذکرلَ + يَنْصُرَانِ + نَّلَيَنْصُرَانِّوہ دونوں ضرور مدد کریں گے
جمعمذکرلَ + يَنْصُرُونَ → لَيَنْصُرُنَّلَيَنْصُرُنَّوہ سب ضرور مدد کریں گے
واحدمونثلَ + تَنْصُر + نَّلَتَنْصُرَنَّوہ (عورت) ضرور مدد کرے گی
مثنّیمونثلَ + تَنْصُرَانِ + نَّلَتَنْصُرَانِّوہ دونوں (عورتیں) ضرور مدد کریں گی
جمعمونثلَ + يَنْصُرْنَلَيَنْصُرْنَوہ سب (عورتیں) ضرور مدد کریں گی
حاضرواحدمذکرلَ + تَنْصُر + نَّلَتَنْصُرَنَّتو ضرور مدد کرے گا
مثنّیمذکرلَ + تَنْصُرَانِ + نَّلَتَنْصُرَانِّتم دونوں ضرور مدد کرو گے
جمعمذکرلَ + تَنْصُرُونَ → لَتَنْصُرُنَّلَتَنْصُرُنَّتم سب ضرور مدد کرو گے
واحدمونثلَ + تَنْصُرِي + نَّلَتَنْصُرِنَّتو (عورت) ضرور مدد کرے گی
مثنّیمونثلَ + تَنْصُرَانِ + نَّلَتَنْصُرَانِّتم دونوں (عورتیں) ضرور مدد کرو گی
جمعمونثلَ + تَنْصُرْنَلَتَنْصُرْنَتم سب (عورتیں) ضرور مدد کرو گی
متکلمواحدمذکر/مونثلَ + أَنْصُر + نَّلَأَنْصُرَنَّمیں ضرور مدد کروں گا/گی
جمعمذکر/مونثلَ + نَنْصُر + نَّلَنَنْصُرَنَّہم ضرور مدد کریں گے/کریں گی
اشارہ: کہیں کہیں نونِ تاکیدِ خفیفہ (نْ) بھی آتی ہے، جیسے لَيَفْعَلَنْ؛ تدریس میں عموماً ثقیلہ دکھائی جاتی ہے۔