مضارعِ مؤکَّد — منفی (مجہول) | لا + يُفْعَلُ + نونِ تاکید
مضارعِ مؤکَّد — منفی (مجہول)
لا + وزنِ مجہول يُفْعَلُ + نونِ تاکیدِ ثقیلہ → لا يُفْعَلَنَّ
قاعدہ (مختصر)
فعلِ مضارع کو مجہول بنائیں: يُذْكَرُ، يُرْسَلُ، يُسْمَعُ وغیرہ۔
نفی کے لیے شروع میں لا (اور اگر اسلوبِ قسم ہو تو “والله …”)، آخر میں نونِ تاکید لگائیں۔
مثال 1 — ذُكِرَ — لا يُذْكَرَنَّ (ذکر کیا جانا)
شخص ترکیب/سانچہ صورت (عربی) اردو معنی
غائب واحد لا + يُذْكَر + نَّ لا يُذْكَرَنَّ ہرگز ذکر نہیں کیا جائے گا
غائب جمع لا + يُذْكَرُونَ → لا يُذْكَرُنَّ لا يُذْكَرُنَّ ان سب کا ذکر ہرگز نہیں کیا جائے گا
حاضر واحد مذکر لا + تُذْكَر + نَّ لا تُذْكَرَنَّ تیرا ذکر ہرگز نہیں کیا جائے گا
مثال 2 — أُرْسِلَ — لا يُرْسَلَنَّ (بھیجا جانا)
شخص ترکیب/سانچہ صورت (عربی) اردو معنی
غائب واحد لا + يُرْسَل + نَّ لا يُرْسَلَنَّ ہرگز نہیں بھیجا جائے گا
غائب واحد مونث لا + تُرْسَل + نَّ لا تُرْسَلَنَّ اسے (عورت) ہرگز نہیں بھیجا جائے گا
مثال 3 — سُمِعَ — لا يُسْمَعَنَّ (سنا جانا)
شخص ترکیب/سانچہ صورت (عربی) اردو معنی
غائب واحد لا + يُسْمَع + نَّ لا يُسْمَعَنَّ ہرگز نہیں سنا جائے گا
متکلم واحد لا + أُسْمَع + نَّ لا أُسْمَعَنَّ مجھے ہرگز نہیں سنا جائے گا
No comments:
Post a Comment