Akda Yukdi - أَكْدٰی يُكْدِيْ گردان - In-Progress

مَصْدَر — إِكْدَاءٌ — أَكْدٰی يُكْدِيْ — بَابُ الْإِفْعَال ( ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Ikdā’un
Root
ك د ي
Urdu
روک دینا / ہاتھ کھینچ لینا / بخل کرنا
English
to withhold
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَكْدٰی + ـأَكْدٰی وہ ایک (مرد) رک گیاhe stopped
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَكْدٰی + اأَكْدَيَا وہ دونوں (مرد) رک گئےthey two men stopped
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَكْدَ + وْاأَكْدَوْا وہ سب (مرد) رک گئےthey all men stopped
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَكْدَ + تْأَكْدَتْ وہ ایک (عورت) رک گئیshe stopped
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَكْدَ + تَاأَكْدَتَا وہ دونوں (عورتیں) رک گئیںthey two women stopped
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَكْدَ + يْنَأَكْدَيْنَ وہ سب (عورتیں) رک گئیںthey all women stopped
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتَأَكْدَيْتَ تو ایک (مرد) رک گیاyou one man stopped
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتُمَاأَكْدَيْتُمَا تم دونوں (مرد) رک گئےyou two men stopped
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتُمْأَكْدَيْتُمْ تم سب (مرد) رک گئےyou all men stopped
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتِأَكْدَيْتِ تو ایک (عورت) رک گئیyou one woman stopped
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتُمَاأَكْدَيْتُمَا تم دونوں (عورتیں) رک گئیںyou two women stopped
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَكْدَ + يْتُنَّأَكْدَيْتُنَّ تم سب (عورتیں) رک گئیںyou all women stopped
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَكْدَ + يْتُأَكْدَيْتُ میں ایک (مرد) رک گیا / میں ایک (عورت) رک گئیI stopped
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَكْدَ + يْنَاأَكْدَيْنَا ہم (مرد) رک گئے / ہم (عورتیں) رک گئیںwe stopped
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl is the passive past form where the action happened in the past and the doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهِأُكْدِيَ بِهِ اس ایک (مرد) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through that one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهِمَاأُكْدِيَ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهِمْأُكْدِيَ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through all those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهَاأُكْدِيَ بِهَا اس ایک (عورت) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through that one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهِمَاأُكْدِيَ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُكْدِيَ + بِهِنَّأُكْدِيَ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through all those women
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكَأُكْدِيَ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكُمَاأُكْدِيَ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكُمْأُكْدِيَ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you all men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكِأُكْدِيَ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكُمَاأُكْدِيَ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُكْدِيَ + بِكُنَّأُكْدِيَ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through you all women
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُكْدِيَ + بِيأُكْدِيَ بِي میں ایک (مرد) کے ذریعے روکا گیا / میں ایک (عورت) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through me
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُكْدِيَ + بِنَاأُكْدِيَ بِنَا ہم (مردوں) کے ذریعے روکا گیا / ہم (عورتوں) کے ذریعے روکا گیاit was stopped through us
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا حال یا استقبال میں پایا جائے اور فاعل معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf is the active present/future form where the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدِييُكْدِي وہ ایک (مرد) روکتا ہے / روکے گاhe withholds / will withhold
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدِيَانِيُكْدِيَانِ وہ دونوں (مرد) روکتے ہیں / روکیں گےthey two (m.) withhold / will withhold
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدُ + ونَيُكْدُونَ وہ سب (مرد) روکتے ہیں / روکیں گےthey (m.) withhold / will withhold
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + كْدِيتُكْدِي وہ ایک (عورت) روکتی ہے / روکے گیshe withholds / will withhold
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + كْدِيَانِتُكْدِيَانِ وہ دونوں (عورتیں) روکتی ہیں / روکیں گیthey two (f.) withhold / will withhold
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + كْدِيْ + نَيُكْدِينَ وہ سب (عورتیں) روکتی ہیں / روکیں گیthey (f.) withhold / will withhold
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدِيتُكْدِي تو ایک (مرد) روکتا ہے / روکے گاyou (m.s.) withhold / will withhold
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدِيَانِتُكْدِيَانِ تم دونوں (مرد) روکتے ہو / روکو گےyou two (m.) withhold / will withhold
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدُ + ونَتُكْدُونَ تم سب (مرد) روکتے ہو / روکو گےyou (m.pl.) withhold / will withhold
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدِيْ + نَتُكْدِينَ تو ایک (عورت) روکتی ہے / روکے گیyou (f.s.) withhold / will withhold
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدِيَانِتُكْدِيَانِ تم دونوں (عورتیں) روکتی ہو / روکو گیyou two (f.) withhold / will withhold
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدِيْ + نَتُكْدِينَ تم سب (عورتیں) روکتی ہو / روکو گیyou (f.pl.) withhold / will withhold
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + كْدِيأُكْدِي میں روکتا / روکتی ہوں، روکوں گا / گیI withhold / will withhold
جمع
Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + كْدِينُكْدِي ہم روکتے / روکتی ہیں، روکیں گے / گیwe withhold / will withhold
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا حال یا استقبال میں کیا جانا پایا جائے اور فاعل معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl is the passive present/future form where the doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدَىٰيُكْدَىٰ وہ ایک (مرد) روکا جاتا ہے / روکا جائے گاhe is / will be withheld
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدَيَانِيُكْدَيَانِ وہ دونوں (مرد) روکے جاتے ہیں / روکے جائیں گےthey two (m.) are / will be withheld
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + كْدَوْ + نَيُكْدَوْنَ وہ سب (مرد) روکے جاتے ہیں / روکے جائیں گےthey (m.) are / will be withheld
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + كْدَىٰتُكْدَىٰ وہ ایک (عورت) روکی جاتی ہے / روکی جائے گیshe is / will be withheld
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + كْدَيَانِتُكْدَيَانِ وہ دونوں (عورتیں) روکی جاتی ہیں / روکی جائیں گیthey two (f.) are / will be withheld
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + كْدَيْ + نَيُكْدَيْنَ وہ سب (عورتیں) روکی جاتی ہیں / روکی جائیں گیthey (f.) are / will be withheld
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدَىٰتُكْدَىٰ تو ایک (مرد) روکا جاتا ہے / روکا جائے گاyou (m.s.) are / will be withheld
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدَيَانِتُكْدَيَانِ تم دونوں (مرد) روکے جاتے ہو / روکے جاؤ گےyou two (m.) are / will be withheld
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + كْدَوْ + نَتُكْدَوْنَ تم سب (مرد) روکے جاتے ہو / روکے جاؤ گےyou (m.pl.) are / will be withheld
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدَيْ + نَتُكْدَيْنَ تو ایک (عورت) روکی جاتی ہے / روکی جائے گیyou (f.s.) are / will be withheld
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدَيَانِتُكْدَيَانِ تم دونوں (عورتیں) روکی جاتی ہو / روکی جاؤ گیyou two (f.) are / will be withheld
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + كْدَيْ + نَتُكْدَيْنَ تم سب (عورتیں) روکی جاتی ہو / روکی جاؤ گیyou (f.pl.) are / will be withheld
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + كْدَىٰأُكْدَىٰ میں روکا جاتا / جاتی ہوں، روکا جاؤں گا / گیI am / will be withheld
جمع
Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + كْدَىٰنُكْدَىٰ ہم روکے جاتے ہیں / روکے جائیں گےwe are / will be withheld

قرآنِ مجید میں مادہ ك-د-ي

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 27 — Qāla Famā Khaṭbukum
Surah 53 — An-Najm
Ayah 34 • Word #3
(53:34:3)
واحد • مذکر • غائب Singular • Masculine • Third person
withheld / stopped
روک دیا / ہاتھ کھینچ لیا
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
And gave a little, and [then] refrained. اور تھوڑا سا دیا اور پھر رک گیا۔ وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدٰی

English Translation: Sahih International
© Sahih International. Used for educational and informational purposes.