مَصدَر — اِفْتِرَاءٌ — اِفْتَرٰى يَفْتَرِىْ — باب اِفْتِعَال — (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی با ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اِفْتَرٰى + ـ | اِفْتَرٰى | اُس ایک (مرد) نے گھڑا | That one man fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اِفْتَرَيَ + ا | اِفْتَرَيَا | اُن دو (مردوں) نے گھڑا | Those two men fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اِفْتَرَ + وْا | اِفْتَرَوْا | اُن سب (مردوں) نے گھڑا | Those men fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اِفْتَرَ + تْ | اِفْتَرَتْ | اُس ایک (عورت) نے گھڑا | That one woman fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اِفْتَرَتَ + ا | اِفْتَرَتَا | اُن دو (عورتوں) نے گھڑا | Those two women fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اِفْتَرَيْ + نَ | اِفْتَرَيْنَ | اُن سب (عورتوں) نے گھڑا | Those women fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تَ | اِفْتَرَيْتَ | تُو ایک (مرد) نے گھڑا | You, one man, fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تُمَا | اِفْتَرَيْتُمَا | تم دو (مردوں) نے گھڑا | You two men fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تُمْ | اِفْتَرَيْتُمْ | تم سب (مردوں) نے گھڑا | You men fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تِ | اِفْتَرَيْتِ | تُو ایک (عورت) نے گھڑا | You, one woman, fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تُمَا | اِفْتَرَيْتُمَا | تم دو (عورتوں) نے گھڑا | You two women fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِفْتَرَيْ + تُنَّ | اِفْتَرَيْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے گھڑا | You women fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
اِفْتَرَيْ + تُ | اِفْتَرَيْتُ | میں ایک (مرد) نے گھڑا / میں ایک (عورت) نے گھڑا | I fabricated. |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
اِفْتَرَيْ + نَا | اِفْتَرَيْنَا | ہم (مردوں) نے گھڑا / ہم (عورتوں) نے گھڑا | We fabricated. |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اُفْتُرِيَ + ـ | اُفْتُرِيَ | وہ ایک (مرد) گھڑا گیا | That one man was fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اُفْتُرِيَ + ا | اُفْتُرِيَا | وہ دونوں (مرد) گھڑے گئے | Those two men were fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
اُفْتُرُ + وا | اُفْتُرُوا | وہ سب (مرد) گھڑے گئے | Those men were fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اُفْتُرِيَ + تْ | اُفْتُرِيَتْ | وہ ایک (عورت) گھڑی گئی | That one woman was fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اُفْتُرِيَتَ + ا | اُفْتُرِيَتَا | وہ دونوں (عورتیں) گھڑی گئیں | Those two women were fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
اُفْتُرِيْ + نَ | اُفْتُرِيْنَ | وہ سب (عورتیں) گھڑی گئیں | Those women were fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تَ | اُفْتُرِيْتَ | تو ایک (مرد) گھڑا گیا | You, one man, were fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تُمَا | اُفْتُرِيْتُمَا | تم دونوں (مرد) گھڑے گئے | You two men were fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تُمْ | اُفْتُرِيْتُمْ | تم سب (مرد) گھڑے گئے | You men were fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تِ | اُفْتُرِيْتِ | تو ایک (عورت) گھڑی گئی | You, one woman, were fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تُمَا | اُفْتُرِيْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) گھڑی گئیں | You two women were fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اُفْتُرِيْ + تُنَّ | اُفْتُرِيْتُنَّ | تم سب (عورتیں) گھڑی گئیں | You women were fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
اُفْتُرِيْ + تُ | اُفْتُرِيْتُ | میں ایک (مرد) گھڑا گیا / میں ایک (عورت) گھڑی گئی | I was fabricated. |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
اُفْتُرِيْ + نَا | اُفْتُرِيْنَا | ہم گھڑے گئے / ہم گھڑی گئیں | We were fabricated. |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + فْتَرِىْ | يَفْتَرِىْ | وہ ایک (مرد) گھڑتا ہے / گھڑے گا | That one man fabricates / will fabricate. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + فْتَرِيَ + انِ | يَفْتَرِيَانِ | وہ دونوں (مرد) گھڑتے ہیں / گھڑیں گے | Those two men fabricate / will fabricate. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + فْتَرُ + ونَ | يَفْتَرُونَ | وہ سب (مرد) گھڑتے ہیں / گھڑیں گے | Those men fabricate / will fabricate. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + فْتَرِىْ | تَفْتَرِىْ | وہ ایک (عورت) گھڑتی ہے / گھڑے گی | That one woman fabricates / will fabricate. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + فْتَرِيَ + انِ | تَفْتَرِيَانِ | وہ دونوں (عورتیں) گھڑتی ہیں / گھڑیں گی | Those two women fabricate / will fabricate. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + فْتَرِيْ + نَ | يَفْتَرِينَ | وہ سب (عورتیں) گھڑتی ہیں / گھڑیں گی | Those women fabricate / will fabricate. |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرِىْ | تَفْتَرِىْ | تو ایک (مرد) گھڑتا ہے / گھڑے گا | You, one man, fabricate / will fabricate. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرِيَ + انِ | تَفْتَرِيَانِ | تم دونوں (مرد) گھڑتے ہو / گھڑو گے | You two men fabricate / will fabricate. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرُ + ونَ | تَفْتَرُونَ | تم سب (مرد) گھڑتے ہو / گھڑو گے | You men fabricate / will fabricate. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرِيْ + نَ | تَفْتَرِيْنَ | تو ایک (عورت) گھڑتی ہے / گھڑے گی | You, one woman, fabricate / will fabricate. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرِيَ + انِ | تَفْتَرِيَانِ | تم دونوں (عورتیں) گھڑتی ہو / گھڑو گی | You two women fabricate / will fabricate. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + فْتَرِيْ + نَ | تَفْتَرِينَ | تم سب (عورتیں) گھڑتی ہو / گھڑو گی | You women fabricate / will fabricate. |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + فْتَرِىْ | أَفْتَرِىْ | میں ایک (مرد) گھڑتا ہوں / گھڑوں گا / میں ایک (عورت) گھڑتی ہوں / گھڑوں گی | I fabricate / will fabricate. |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + فْتَرِىْ | نَفْتَرِىْ | ہم (مرد) گھڑتے ہیں / گھڑیں گے / ہم (عورتیں) گھڑتی ہیں / گھڑیں گی | We fabricate / will fabricate. |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فْتَرٰى | يُفْتَرٰى | وہ ایک (مرد) گھڑا جاتا ہے / گھڑا جائے گا | That one man is fabricated / will be fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فْتَرَيَ + انِ | يُفْتَرَيَانِ | وہ دونوں (مرد) گھڑے جاتے ہیں / گھڑے جائیں گے | Those two men are fabricated / will be fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فْتَرَ + وْنَ | يُفْتَرَوْنَ | وہ سب (مرد) گھڑے جاتے ہیں / گھڑے جائیں گے | Those men are fabricated / will be fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فْتَرٰى | تُفْتَرٰى | وہ ایک (عورت) گھڑی جاتی ہے / گھڑی جائے گی | That one woman is fabricated / will be fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فْتَرَيَ + انِ | تُفْتَرَيَانِ | وہ دونوں (عورتیں) گھڑی جاتی ہیں / گھڑی جائیں گی | Those two women are fabricated / will be fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + فْتَرَيْ + نَ | يُفْتَرَيْنَ | وہ سب (عورتیں) گھڑی جاتی ہیں / گھڑی جائیں گی | Those women are fabricated / will be fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرٰى | تُفْتَرٰى | تو ایک (مرد) گھڑا جاتا ہے / گھڑا جائے گا | You, one man, are fabricated / will be fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرَيَ + انِ | تُفْتَرَيَانِ | تم دونوں (مرد) گھڑے جاتے ہو / گھڑے جاؤ گے | You two men are fabricated / will be fabricated. |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرَ + وْنَ | تُفْتَرَوْنَ | تم سب (مرد) گھڑے جاتے ہو / گھڑے جاؤ گے | You men are fabricated / will be fabricated. |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرَيْ + نَ | تُفْتَرَيْنَ | تو ایک (عورت) گھڑی جاتی ہے / گھڑی جائے گی | You, one woman, are fabricated / will be fabricated. |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرَيَ + انِ | تُفْتَرَيَانِ | تم دونوں (عورتیں) گھڑی جاتی ہو / گھڑی جاؤ گی | You two women are fabricated / will be fabricated. |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فْتَرَيْ + نَ | تُفْتَرَيْنَ | تم سب (عورتیں) گھڑی جاتی ہو / گھڑی جاؤ گی | You women are fabricated / will be fabricated. |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + فْتَرٰى | أُفْتَرٰى | میں ایک (مرد) گھڑا جاتا ہوں / گھڑا جاؤں گا / میں ایک (عورت) گھڑی جاتی ہوں / گھڑی جاؤں گی | I am fabricated / will be fabricated. |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + فْتَرٰى | نُفْتَرٰى | ہم (مرد) گھڑے جاتے ہیں / گھڑے جائیں گے / ہم (عورتیں) گھڑی جاتی ہیں / گھڑی جائیں گی | We are fabricated / will be fabricated. |
قرآنِ مجید میں مادہ ف-ر-ي
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 28 — Qad Sami Allah
Surah 60 — Al-Mumtaḥanah
Ayah 12 • Word #24
(60:12:24)
|
جمع • مؤنث • غائب Plural • Feminine • Third person |
fabricate it
گھڑتی ہیں
|
imperfect verb
فعلِ مضارع معروف
(present/future, active)
|
And not bring forth a slander they have invented between their arms and legs. | اور نہ کوئی بہتان لائیں جسے اپنے ہاتھوں اور پاؤں کے درمیان گھڑ لیں | وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.