Fuzzia Yufazzau - فَزَّعَ يُفَزِّعُ گردان In-Progress

مَصدَر — تَفْزِيعٌ — فَزَّعَ يُفَزِّعُ — باب تفعيل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Tafzīʿun
Root
ف ز ع
Urdu
خوف دور کرنا / خوف دور کیا جانا
English
to remove fear / to have fear removed
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَزَّعَ + ـفَزَّعَ اس ایک (مرد) نے خوف دور کیاhe removed fear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَزَّعَ + افَزَّعَا ان دونوں (مردوں) نے خوف دور کیاthey two (m.) removed fear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَزَّعُ + وافَزَّعُوا ان سب (مردوں) نے خوف دور کیاthey (m.) removed fear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَزَّعَ + تْفَزَّعَتْ اس ایک (عورت) نے خوف دور کیاshe removed fear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَزَّعَ + تَافَزَّعَتَا ان دونوں (عورتوں) نے خوف دور کیاthey two (f.) removed fear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَزَّعْ + نَفَزَّعْنَ ان سب (عورتوں) نے خوف دور کیاthey (f.) removed fear
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تَفَزَّعْتَ تو ایک (مرد) نے خوف دور کیاyou (m.s.) removed fear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تُمَافَزَّعْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے خوف دور کیاyou two (m.) removed fear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تُمْفَزَّعْتُمْ تم سب (مردوں) نے خوف دور کیاyou (m.pl.) removed fear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تِفَزَّعْتِ تو ایک (عورت) نے خوف دور کیاyou (f.s.) removed fear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تُمَافَزَّعْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے خوف دور کیاyou two (f.) removed fear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَزَّعْ + تُنَّفَزَّعْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے خوف دور کیاyou (f.pl.) removed fear
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فَزَّعْ + تُفَزَّعْتُ میں ایک (مرد) نے خوف دور کیا / میں ایک (عورت) نے خوف دور کیاI removed fear
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فَزَّعْ + نَافَزَّعْنَا ہم (مردوں) نے خوف دور کیا / ہم (عورتوں) نے خوف دور کیاwe removed fear
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُزِّعَ + ـفُزِّعَ اس ایک (مرد) کا خوف دور کیا گیاhis fear was removed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُزِّعَ + افُزِّعَا ان دونوں (مردوں) کا خوف دور کیا گیاtheir fear (two m.) was removed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُزِّعُ + وافُزِّعُوا ان سب (مردوں) کا خوف دور کیا گیاtheir fear (m.) was removed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُزِّعَ + تْفُزِّعَتْ اس ایک (عورت) کا خوف دور کیا گیاher fear was removed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُزِّعَ + تَافُزِّعَتَا ان دونوں (عورتوں) کا خوف دور کیا گیاtheir fear (two f.) was removed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُزِّعْ + نَفُزِّعْنَ ان سب (عورتوں) کا خوف دور کیا گیاtheir fear (f.) was removed
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تَفُزِّعْتَ تو ایک (مرد) کا خوف دور کیا گیاyour fear (m.s.) was removed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تُمَافُزِّعْتُمَا تم دونوں (مردوں) کا خوف دور کیا گیاyour fear (two m.) was removed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تُمْفُزِّعْتُمْ تم سب (مردوں) کا خوف دور کیا گیاyour fear (m.pl.) was removed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تِفُزِّعْتِ تو ایک (عورت) کا خوف دور کیا گیاyour fear (f.s.) was removed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تُمَافُزِّعْتُمَا تم دونوں (عورتوں) کا خوف دور کیا گیاyour fear (two f.) was removed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُزِّعْ + تُنَّفُزِّعْتُنَّ تم سب (عورتوں) کا خوف دور کیا گیاyour fear (f.pl.) was removed
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فُزِّعْ + تُفُزِّعْتُ میں ایک (مرد) کا خوف دور کیا گیا / میں ایک (عورت) کا خوف دور کیا گیاmy fear was removed
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فُزِّعْ + نَافُزِّعْنَا ہم (مردوں) کا خوف دور کیا گیا / ہم (عورتوں) کا خوف دور کیا گیاour fear was removed
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزِّعُيُفَزِّعُ وہ ایک (مرد) خوف دور کرتا ہے / کرے گاhe removes / will remove fear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزِّعَ + انِيُفَزِّعَانِ وہ دونوں (مرد) خوف دور کرتے ہیں / کریں گےthey two (m.) remove / will remove fear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزِّعُ + ونَيُفَزِّعُونَ وہ سب (مرد) خوف دور کرتے ہیں / کریں گےthey (m.) remove / will remove fear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + فَزِّعُتُفَزِّعُ وہ ایک (عورت) خوف دور کرتی ہے / کرے گیshe removes / will remove fear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + فَزِّعَ + انِتُفَزِّعَانِ وہ دونوں (عورتیں) خوف دور کرتی ہیں / کریں گیthey two (f.) remove / will remove fear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + فَزِّعْ + نَيُفَزِّعْنَ وہ سب (عورتیں) خوف دور کرتی ہیں / کریں گیthey (f.) remove / will remove fear
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعُتُفَزِّعُ تو ایک (مرد) خوف دور کرتا ہے / کرے گاyou (m.s.) remove / will remove fear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعَ + انِتُفَزِّعَانِ تم دونوں (مرد) خوف دور کرتے ہو / کرو گےyou two (m.) remove / will remove fear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعُ + ونَتُفَزِّعُونَ تم سب (مرد) خوف دور کرتے ہو / کرو گےyou (m.pl.) remove / will remove fear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعِ + ينَتُفَزِّعِينَ تو ایک (عورت) خوف دور کرتی ہے / کرے گیyou (f.s.) remove / will remove fear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعَ + انِتُفَزِّعَانِ تم دونوں (عورتیں) خوف دور کرتی ہو / کرو گیyou two (f.) remove / will remove fear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزِّعْ + نَتُفَزِّعْنَ تم سب (عورتیں) خوف دور کرتی ہو / کرو گیyou (f.pl.) remove / will remove fear
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + فَزِّعُأُفَزِّعُ میں ایک (مرد) خوف دور کرتا ہوں / کروں گا / میں ایک (عورت) خوف دور کرتی ہوں / کروں گیI remove / will remove fear
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + فَزِّعُنُفَزِّعُ ہم (مرد) خوف دور کرتے ہیں / کریں گے / ہم (عورتیں) خوف دور کرتی ہیں / کریں گیwe remove / will remove fear
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزَّعُيُفَزَّعُ اس ایک (مرد) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاhis fear is / will be removed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزَّعَ + انِيُفَزَّعَانِ ان دونوں (مردوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاtheir fear (two m.) is / will be removed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + فَزَّعُ + ونَيُفَزَّعُونَ ان سب (مردوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاtheir fear (m.) is / will be removed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + فَزَّعُتُفَزَّعُ اس ایک (عورت) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاher fear is / will be removed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + فَزَّعَ + انِتُفَزَّعَانِ ان دونوں (عورتوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاtheir fear (two f.) is / will be removed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + فَزَّعْ + نَيُفَزَّعْنَ ان سب (عورتوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاtheir fear (f.) is / will be removed
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعُتُفَزَّعُ تو ایک (مرد) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (m.s.) is / will be removed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعَ + انِتُفَزَّعَانِ تم دونوں (مردوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (two m.) is / will be removed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعُ + ونَتُفَزَّعُونَ تم سب (مردوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (m.pl.) is / will be removed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعِ + ينَتُفَزَّعِينَ تو ایک (عورت) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (f.s.) is / will be removed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعَ + انِتُفَزَّعَانِ تم دونوں (عورتوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (two f.) is / will be removed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + فَزَّعْ + نَتُفَزَّعْنَ تم سب (عورتوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاyour fear (f.pl.) is / will be removed
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + فَزَّعُأُفَزَّعُ میں ایک (مرد) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گا / میں ایک (عورت) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاmy fear is / will be removed
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + فَزَّعُنُفَزَّعُ ہم (مردوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گا / ہم (عورتوں) کا خوف دور کیا جاتا ہے / کیا جائے گاour fear is / will be removed

قرآنِ مجید میں مادہ ف-ز-ع

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 22 — Wa Man Yaqnut
Surah 34 — Saba
Ayah 23 • Word #13
(34:23:13)
واحد • مذکر • غائب Singular • Masculine • Third person
fear was removed
خوف دور کیا گیا
perfect verb
فعلِ ماضی مجہول
(past, passive)
Until, when terror is removed from their hearts, they will say [to one another], “What has your Lord said?” They will say, “The truth.” یہاں تک کہ جب ان کے دلوں سے خوف دور کر دیا جاتا ہے تو وہ کہتے ہیں: تمہارے رب نے کیا فرمایا؟ وہ کہتے ہیں: حق فرمایا۔ حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ۖ قَالُوا الْحَقَّ ۖ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Ma'ariful Quran
Used for educational and informational purposes.