مَصدَر — تَفَسُّحٌ — تَفَسَّحَ يَتَفَسَّحُ — باب تَفَعُّل - (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَفَسَّحَ + ـ | تَفَسَّحَ | اس ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کی | he made the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَفَسَّحَ + ا | تَفَسَّحَا | ان دونوں (مردوں) نے جگہ کشادہ کی | they two men made the place spacious |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَفَسَّحُ + وا | تَفَسَّحُوا | ان سب (مردوں) نے جگہ کشادہ کی | all those men made the place spacious |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَفَسَّحَ + تْ | تَفَسَّحَتْ | اس ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کی | she made the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَفَسَّحَ + تَا | تَفَسَّحَتَا | ان دونوں (عورتوں) نے جگہ کشادہ کی | they two women made the place spacious |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَفَسَّحْ + نَ | تَفَسَّحْنَ | ان سب (عورتوں) نے جگہ کشادہ کی | all those women made the place spacious |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تَ | تَفَسَّحْتَ | تو ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کی | you one man made the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تُمَا | تَفَسَّحْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے جگہ کشادہ کی | you two men made the place spacious |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تُمْ | تَفَسَّحْتُمْ | تم سب (مردوں) نے جگہ کشادہ کی | you all men made the place spacious |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تِ | تَفَسَّحْتِ | تو ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کی | you one woman made the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تُمَا | تَفَسَّحْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے جگہ کشادہ کی | you two women made the place spacious |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + تُنَّ | تَفَسَّحْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے جگہ کشادہ کی | you all women made the place spacious |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تَفَسَّحْ + تُ | تَفَسَّحْتُ | میں ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کی / میں ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کی | I one man made the place spacious / I one woman made the place spacious |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تَفَسَّحْ + نَا | تَفَسَّحْنَا | ہم (مردوں) نے جگہ کشادہ کی / ہم (عورتوں) نے جگہ کشادہ کی | we men made the place spacious / we women made the place spacious |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهِ | تُفُسِّحَ بِهِ | اس ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through him |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهِمَا | تُفُسِّحَ بِهِمَا | ان دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهِمْ | تُفُسِّحَ بِهِمْ | ان سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهَا | تُفُسِّحَ بِهَا | اس ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through her |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهِمَا | تُفُسِّحَ بِهِمَا | ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُفُسِّحَ + بِهِنَّ | تُفُسِّحَ بِهِنَّ | ان سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكَ | تُفُسِّحَ بِكَ | تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكُمَا | تُفُسِّحَ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكُمْ | تُفُسِّحَ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you all men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكِ | تُفُسِّحَ بِكِ | تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكُمَا | تُفُسِّحَ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُفُسِّحَ + بِكُنَّ | تُفُسِّحَ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through you all women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تُفُسِّحَ + بِي | تُفُسِّحَ بِي | میں ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی / میں ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تُفُسِّحَ + بِنَا | تُفُسِّحَ بِنَا | ہم (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی / ہم (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی | the place was made spacious through us |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَفَسَّحُ | يَتَفَسَّحُ | وہ ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہے / جگہ کشادہ کرے گا | he makes the place spacious / will make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَفَسَّحَ + انِ | يَتَفَسَّحَانِ | وہ دونوں (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گے | they two men make the place spacious / will make the place spacious |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَفَسَّحُ + ونَ | يَتَفَسَّحُونَ | وہ سب (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گے | they all men make the place spacious / will make the place spacious |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + تَفَسَّحُ | تَتَفَسَّحُ | وہ ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہے / جگہ کشادہ کرے گی | she makes the place spacious / will make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + تَفَسَّحَ + انِ | تَتَفَسَّحَانِ | وہ دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گی | they two women make the place spacious / will make the place spacious |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + تَفَسَّحْ + نَ | يَتَفَسَّحْنَ | وہ سب (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گی | they all women make the place spacious / will make the place spacious |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحُ | تَتَفَسَّحُ | تو ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہے / جگہ کشادہ کرے گا | you one man make the place spacious / will make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحَ + انِ | تَتَفَسَّحَانِ | تم دونوں (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہو / جگہ کشادہ کرو گے | you two men make the place spacious / will make the place spacious |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحُ + ونَ | تَتَفَسَّحُونَ | تم سب (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہو / جگہ کشادہ کرو گے | you all men make the place spacious / will make the place spacious |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحِ + ينَ | تَتَفَسَّحِينَ | تو ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہے / جگہ کشادہ کرے گی | you one woman make the place spacious / will make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحَ + انِ | تَتَفَسَّحَانِ | تم دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہو / جگہ کشادہ کرو گی | you two women make the place spacious / will make the place spacious |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَفَسَّحْ + نَ | تَتَفَسَّحْنَ | تم سب (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہو / جگہ کشادہ کرو گی | you all women make the place spacious / will make the place spacious |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + تَفَسَّحُ | أَتَفَسَّحُ | میں ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہوں / جگہ کشادہ کروں گا / میں ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہوں / جگہ کشادہ کروں گی | I one man make the place spacious / will make the place spacious / I one woman make the place spacious / will make the place spacious |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + تَفَسَّحُ | نَتَفَسَّحُ | ہم (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گے / ہم (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گی | we men make the place spacious / will make the place spacious / we women make the place spacious / will make the place spacious |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهِ | يُتَفَسَّحُ بِهِ | اس ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through him |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهِمَا | يُتَفَسَّحُ بِهِمَا | ان دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهِمْ | يُتَفَسَّحُ بِهِمْ | ان سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهَا | يُتَفَسَّحُ بِهَا | اس ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through her |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهِمَا | يُتَفَسَّحُ بِهِمَا | ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَفَسَّحُ + بِهِنَّ | يُتَفَسَّحُ بِهِنَّ | ان سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكَ | يُتَفَسَّحُ بِكَ | تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكُمَا | يُتَفَسَّحُ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكُمْ | يُتَفَسَّحُ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you all men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكِ | يُتَفَسَّحُ بِكِ | تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكُمَا | يُتَفَسَّحُ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَفَسَّحُ + بِكُنَّ | يُتَفَسَّحُ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through you all women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُتَفَسَّحُ + بِي | يُتَفَسَّحُ بِي | میں ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُتَفَسَّحُ + بِنَا | يُتَفَسَّحُ بِنَا | ہم (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی | the place is made spacious / will be made spacious through us |
فعلِ امر حاضر معروف — حکم؛ فاعل معلوم • Imperative Present (Active)
فعلِ امر حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں سامنے موجود مخاطب کو کوئی کام کرنے کا حکم دیا جائے، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔
Fāl-e Amar Ḥāzir Ma'rūf is the imperative form used to command the present addressee to do an action, while the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + ـ | تَفَسَّحْ | تو ایک (مرد) جگہ کشادہ کر | you one man make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحَ + ا | تَفَسَّحَا | تم دونوں (مرد) جگہ کشادہ کرو | you two men make the place spacious |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحُ + وا | تَفَسَّحُوا | تم سب (مرد) جگہ کشادہ کرو | you all men make the place spacious |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحِ + ي | تَفَسَّحِي | تو ایک (عورت) جگہ کشادہ کر | you one woman make the place spacious |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحَ + ا | تَفَسَّحَا | تم دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کرو | you two women make the place spacious |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَفَسَّحْ + نَ | تَفَسَّحْنَ | تم سب (عورتیں) جگہ کشادہ کرو | you all women make the place spacious |
فعلِ امر حاضر مجہول — حکم؛ فاعل مذکور نہیں • Imperative Present (Passive)
فعلِ امر حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب کے ذریعے کام کیے جانے کا حکم پایا جائے، مگر اصل فاعل واضح طور پر مذکور نہ ہو۔
Fāl-e Amar Ḥāzir Majhūl is the passive imperative form where the action is commanded to be done through the addressee, while the actual doer is not mentioned.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكَ | لِيُتَفَسَّحْ بِكَ | تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمَا | لِيُتَفَسَّحْ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمْ | لِيُتَفَسَّحْ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you all men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكِ | لِيُتَفَسَّحْ بِكِ | تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمَا | لِيُتَفَسَّحْ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُنَّ | لِيُتَفَسَّحْ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائے | let the place be made spacious through you all women |
قرآنِ مجید میں مادہ ف-س-ح
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 28 — Qad Samiʿa
Surah 58 — Al-Mujādilah
Ayah 11 • Word #7
(58:11:7)
|
جمع • مذکر • حاضر Plural • Masculine • Second person |
make room
جگہ کشادہ کرو
|
imperative verb
فعلِ امر
(command, active)
|
When you are told, “Make room in gatherings” then make room. | جب تم سے کہا جائے کہ مجلسوں میں جگہ کشادہ کرو تو جگہ کشادہ کردو۔ | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.