Tafassaha Yatafassahu - تَفَسَّحَ يَتَفَسَّحُ گردان

مَصدَر — تَفَسُّحٌ — تَفَسَّحَ يَتَفَسَّحُ — باب تَفَعُّل - (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Tafassuhun
Root
ف س ح
Urdu
جگہ کشادہ کرنا
English
to make room
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَفَسَّحَ + ـتَفَسَّحَ اس ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کیhe made the place spacious
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَفَسَّحَ + اتَفَسَّحَا ان دونوں (مردوں) نے جگہ کشادہ کیthey two men made the place spacious
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَفَسَّحُ + واتَفَسَّحُوا ان سب (مردوں) نے جگہ کشادہ کیall those men made the place spacious
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَفَسَّحَ + تْتَفَسَّحَتْ اس ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کیshe made the place spacious
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَفَسَّحَ + تَاتَفَسَّحَتَا ان دونوں (عورتوں) نے جگہ کشادہ کیthey two women made the place spacious
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَفَسَّحْ + نَتَفَسَّحْنَ ان سب (عورتوں) نے جگہ کشادہ کیall those women made the place spacious
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تَتَفَسَّحْتَ تو ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کیyou one man made the place spacious
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تُمَاتَفَسَّحْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے جگہ کشادہ کیyou two men made the place spacious
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تُمْتَفَسَّحْتُمْ تم سب (مردوں) نے جگہ کشادہ کیyou all men made the place spacious
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تِتَفَسَّحْتِ تو ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کیyou one woman made the place spacious
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تُمَاتَفَسَّحْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے جگہ کشادہ کیyou two women made the place spacious
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + تُنَّتَفَسَّحْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے جگہ کشادہ کیyou all women made the place spacious
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تَفَسَّحْ + تُتَفَسَّحْتُ میں ایک (مرد) نے جگہ کشادہ کی / میں ایک (عورت) نے جگہ کشادہ کیI one man made the place spacious / I one woman made the place spacious
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تَفَسَّحْ + نَاتَفَسَّحْنَا ہم (مردوں) نے جگہ کشادہ کی / ہم (عورتوں) نے جگہ کشادہ کیwe men made the place spacious / we women made the place spacious
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهِتُفُسِّحَ بِهِ اس ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through him
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهِمَاتُفُسِّحَ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهِمْتُفُسِّحَ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through all those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهَاتُفُسِّحَ بِهَا اس ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through her
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهِمَاتُفُسِّحَ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُفُسِّحَ + بِهِنَّتُفُسِّحَ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through all those women
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكَتُفُسِّحَ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكُمَاتُفُسِّحَ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكُمْتُفُسِّحَ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you all men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكِتُفُسِّحَ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكُمَاتُفُسِّحَ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُفُسِّحَ + بِكُنَّتُفُسِّحَ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through you all women
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تُفُسِّحَ + بِيتُفُسِّحَ بِي میں ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی / میں ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through me
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تُفُسِّحَ + بِنَاتُفُسِّحَ بِنَا ہم (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئی / ہم (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی گئیthe place was made spacious through us
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَفَسَّحُيَتَفَسَّحُ وہ ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہے / جگہ کشادہ کرے گاhe makes the place spacious / will make the place spacious
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَفَسَّحَ + انِيَتَفَسَّحَانِ وہ دونوں (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گےthey two men make the place spacious / will make the place spacious
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَفَسَّحُ + ونَيَتَفَسَّحُونَ وہ سب (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گےthey all men make the place spacious / will make the place spacious
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + تَفَسَّحُتَتَفَسَّحُ وہ ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہے / جگہ کشادہ کرے گیshe makes the place spacious / will make the place spacious
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + تَفَسَّحَ + انِتَتَفَسَّحَانِ وہ دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گیthey two women make the place spacious / will make the place spacious
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + تَفَسَّحْ + نَيَتَفَسَّحْنَ وہ سب (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گیthey all women make the place spacious / will make the place spacious
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحُتَتَفَسَّحُ تو ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہے / جگہ کشادہ کرے گاyou one man make the place spacious / will make the place spacious
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحَ + انِتَتَفَسَّحَانِ تم دونوں (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہو / جگہ کشادہ کرو گےyou two men make the place spacious / will make the place spacious
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحُ + ونَتَتَفَسَّحُونَ تم سب (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہو / جگہ کشادہ کرو گےyou all men make the place spacious / will make the place spacious
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحِ + ينَتَتَفَسَّحِينَ تو ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہے / جگہ کشادہ کرے گیyou one woman make the place spacious / will make the place spacious
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحَ + انِتَتَفَسَّحَانِ تم دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہو / جگہ کشادہ کرو گیyou two women make the place spacious / will make the place spacious
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَفَسَّحْ + نَتَتَفَسَّحْنَ تم سب (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہو / جگہ کشادہ کرو گیyou all women make the place spacious / will make the place spacious
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + تَفَسَّحُأَتَفَسَّحُ میں ایک (مرد) جگہ کشادہ کرتا ہوں / جگہ کشادہ کروں گا / میں ایک (عورت) جگہ کشادہ کرتی ہوں / جگہ کشادہ کروں گیI one man make the place spacious / will make the place spacious / I one woman make the place spacious / will make the place spacious
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + تَفَسَّحُنَتَفَسَّحُ ہم (مرد) جگہ کشادہ کرتے ہیں / جگہ کشادہ کریں گے / ہم (عورتیں) جگہ کشادہ کرتی ہیں / جگہ کشادہ کریں گیwe men make the place spacious / will make the place spacious / we women make the place spacious / will make the place spacious
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهِيُتَفَسَّحُ بِهِ اس ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through him
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهِمَايُتَفَسَّحُ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهِمْيُتَفَسَّحُ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through all those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهَايُتَفَسَّحُ بِهَا اس ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through her
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهِمَايُتَفَسَّحُ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُتَفَسَّحُ + بِهِنَّيُتَفَسَّحُ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through all those women
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكَيُتَفَسَّحُ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكُمَايُتَفَسَّحُ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكُمْيُتَفَسَّحُ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you all men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكِيُتَفَسَّحُ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكُمَايُتَفَسَّحُ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُتَفَسَّحُ + بِكُنَّيُتَفَسَّحُ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through you all women
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُتَفَسَّحُ + بِييُتَفَسَّحُ بِي میں ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through me
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُتَفَسَّحُ + بِنَايُتَفَسَّحُ بِنَا ہم (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جاتی ہے / جگہ کشادہ کی جائے گیthe place is made spacious / will be made spacious through us
فعلِ امر حاضر معروف — حکم؛ فاعل معلوم • Imperative Present (Active)

فعلِ امر حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں سامنے موجود مخاطب کو کوئی کام کرنے کا حکم دیا جائے، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔

Fāl-e Amar Ḥāzir Ma'rūf is the imperative form used to command the present addressee to do an action, while the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + ـتَفَسَّحْ تو ایک (مرد) جگہ کشادہ کرyou one man make the place spacious
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحَ + اتَفَسَّحَا تم دونوں (مرد) جگہ کشادہ کروyou two men make the place spacious
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَفَسَّحُ + واتَفَسَّحُوا تم سب (مرد) جگہ کشادہ کروyou all men make the place spacious
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحِ + يتَفَسَّحِي تو ایک (عورت) جگہ کشادہ کرyou one woman make the place spacious
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحَ + اتَفَسَّحَا تم دونوں (عورتیں) جگہ کشادہ کروyou two women make the place spacious
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَفَسَّحْ + نَتَفَسَّحْنَ تم سب (عورتیں) جگہ کشادہ کروyou all women make the place spacious
فعلِ امر حاضر مجہول — حکم؛ فاعل مذکور نہیں • Imperative Present (Passive)

فعلِ امر حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب کے ذریعے کام کیے جانے کا حکم پایا جائے، مگر اصل فاعل واضح طور پر مذکور نہ ہو۔

Fāl-e Amar Ḥāzir Majhūl is the passive imperative form where the action is commanded to be done through the addressee, while the actual doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكَلِيُتَفَسَّحْ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمَالِيُتَفَسَّحْ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمْلِيُتَفَسَّحْ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you all men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكِلِيُتَفَسَّحْ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُمَالِيُتَفَسَّحْ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِـ + يُتَفَسَّحْ + بِكُنَّلِيُتَفَسَّحْ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے جگہ کشادہ کی جائےlet the place be made spacious through you all women

قرآنِ مجید میں مادہ ف-س-ح

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 28 — Qad Samiʿa
Surah 58 — Al-Mujādilah
Ayah 11 • Word #7
(58:11:7)
جمع • مذکر • حاضر Plural • Masculine • Second person
make room
جگہ کشادہ کرو
imperative verb
فعلِ امر
(command, active)
When you are told, “Make room in gatherings” then make room. جب تم سے کہا جائے کہ مجلسوں میں جگہ کشادہ کرو تو جگہ کشادہ کردو۔ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.