Attala Yuattilu - عَطَّلَ يُعَطِّلُ گردان

مَصدَر — تَعْطِيلٌ — عَطَّلَ يُعَطِّلُ - باب تفعيل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Taʿṭīl
Root
ع ط ل
Urdu
بے کار چھوڑنا
English
to leave untended
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔

Simple Past Active shows an action completed in the past and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَطَّلَ + ـعَطَّلَ اس ایک (مرد) نے بیکار چھوڑاthat one man left unused
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَطَّلَ + اعَطَّلَا ان دونوں (مردوں) نے بیکار چھوڑاthose two men left unused
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَطَّلُ + واعَطَّلُوا ان سب (مردوں) نے بیکار چھوڑاthose men left unused
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَطَّلَ + تْعَطَّلَتْ اس ایک (عورت) نے بیکار چھوڑاthat one woman left unused
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَطَّلَ + تَاعَطَّلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے بیکار چھوڑاthose two women left unused
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَطَّلْ + نَعَطَّلْنَ ان سب (عورتوں) نے بیکار چھوڑاthose women left unused
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تَعَطَّلْتَ تو ایک (مرد) نے بیکار چھوڑاyou one man left unused
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تُمَاعَطَّلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے بیکار چھوڑاyou two men left unused
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تُمْعَطَّلْتُمْ تم سب (مردوں) نے بیکار چھوڑاyou men left unused
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تِعَطَّلْتِ تو ایک (عورت) نے بیکار چھوڑاyou one woman left unused
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تُمَاعَطَّلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے بیکار چھوڑاyou two women left unused
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَطَّلْ + تُنَّعَطَّلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے بیکار چھوڑاyou women left unused
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَطَّلْ + تُعَطَّلْتُ میں ایک (مرد) نے بیکار چھوڑا / میں ایک (عورت) نے بیکار چھوڑا I left unused
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَطَّلْ + نَاعَطَّلْنَا ہم (مردوں) نے بیکار چھوڑا / ہم (عورتوں) نے بیکار چھوڑا we left unused
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔

Simple Past Passive shows an action was done in the past while the doer is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُطِّلَ + ـعُطِّلَ وہ ایک (مرد) بے کار چھوڑ دیا گیاhe was left untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُطِّلَ + اعُطِّلَا وہ دونوں (مرد) بے کار چھوڑ دیے گئےthey two (m.) were left untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُطِّلُ + واعُطِّلُوا وہ سب (مرد) بے کار چھوڑ دیے گئےthey (m.) were left untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُطِّلَ + تْعُطِّلَتْ وہ ایک (عورت) بے کار چھوڑ دی گئیshe was left untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُطِّلَ + تَاعُطِّلَتَا وہ دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑ دی گئیںthey two (f.) were left untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُطِّلْ + نَعُطِّلْنَ وہ سب (عورتیں) بے کار چھوڑ دی گئیںthey (f.) were left untended
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تَعُطِّلْتَ تو ایک (مرد) بے کار چھوڑ دیا گیاyou (m.s.) were left untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تُمَاعُطِّلْتُمَا تم دونوں (مرد) بے کار چھوڑ دیے گئےyou two (m.) were left untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تُمْعُطِّلْتُمْ تم سب (مرد) بے کار چھوڑ دیے گئےyou (m.pl.) were left untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تِعُطِّلْتِ تو ایک (عورت) بے کار چھوڑ دی گئیyou (f.s.) were left untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تُمَاعُطِّلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑ دی گئیںyou two (f.) were left untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُطِّلْ + تُنَّعُطِّلْتُنَّ تم سب (عورتیں) بے کار چھوڑ دی گئیںyou (f.pl.) were left untended
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُطِّلْ + تُعُطِّلْتُ میں ایک (مرد) بے کار چھوڑ دیا گیا / میں ایک (عورت) بے کار چھوڑ دی گئیI was left untended
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُطِّلْ + نَاعُطِّلْنَا ہم (مرد) بے کار چھوڑ دیے گئے / ہم (عورتیں) بے کار چھوڑ دی گئیںwe were left untended
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا موجودہ یا آنے والے زمانے میں پایا جائے، اور فاعل معلوم ہو۔

Imperfect Active shows an action happening now or in the future and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطِّلُيُعَطِّلُ وہ ایک (مرد) بے کار چھوڑتا ہے / چھوڑے گاhe leaves / will leave untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطِّلَ + انِيُعَطِّلَانِ وہ دونوں (مرد) بے کار چھوڑتے ہیں / چھوڑیں گےthey two (m.) leave / will leave untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطِّلُ + ونَيُعَطِّلُونَ وہ سب (مرد) بے کار چھوڑتے ہیں / چھوڑیں گےthey (m.) leave / will leave untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَطِّلُتُعَطِّلُ وہ ایک (عورت) بے کار چھوڑتی ہے / چھوڑے گیshe leaves / will leave untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَطِّلَ + انِتُعَطِّلَانِ وہ دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑتی ہیں / چھوڑیں گیthey two (f.) leave / will leave untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عَطِّلْ + نَيُعَطِّلْنَ وہ سب (عورتیں) بے کار چھوڑتی ہیں / چھوڑیں گیthey (f.) leave / will leave untended
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلُتُعَطِّلُ تو ایک (مرد) بے کار چھوڑتا ہے / چھوڑے گاyou (m.s.) leave / will leave untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلَ + انِتُعَطِّلَانِ تم دونوں (مرد) بے کار چھوڑتے ہو / چھوڑو گےyou two (m.) leave / will leave untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلُ + ونَتُعَطِّلُونَ تم سب (مرد) بے کار چھوڑتے ہو / چھوڑو گےyou (m.pl.) leave / will leave untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلِ + ينَتُعَطِّلِينَ تو ایک (عورت) بے کار چھوڑتی ہے / چھوڑے گیyou (f.s.) leave / will leave untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلَ + انِتُعَطِّلَانِ تم دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑتی ہو / چھوڑو گیyou two (f.) leave / will leave untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطِّلْ + نَتُعَطِّلْنَ تم سب (عورتیں) بے کار چھوڑتی ہو / چھوڑو گیyou (f.pl.) leave / will leave untended
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عَطِّلُأُعَطِّلُ میں ایک (مرد) بے کار چھوڑتا ہوں / چھوڑوں گا / میں ایک (عورت) بے کار چھوڑتی ہوں / چھوڑوں گیI leave / will leave untended
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عَطِّلُنُعَطِّلُ ہم (مرد) بے کار چھوڑتے ہیں / چھوڑیں گے / ہم (عورتیں) بے کار چھوڑتی ہیں / چھوڑیں گیwe leave / will leave untended
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔

Imperfect Passive shows an action is being done or will be done while the doer is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطَّلُيُعَطَّلُ وہ ایک (مرد) بے کار چھوڑا جاتا ہے / چھوڑا جائے گاhe is / will be left untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطَّلَ + انِيُعَطَّلَانِ وہ دونوں (مرد) بے کار چھوڑے جاتے ہیں / چھوڑے جائیں گےthey two (m.) are / will be left untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَطَّلُ + ونَيُعَطَّلُونَ وہ سب (مرد) بے کار چھوڑے جاتے ہیں / چھوڑے جائیں گےthey (m.) are / will be left untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَطَّلُتُعَطَّلُ وہ ایک (عورت) بے کار چھوڑی جاتی ہے / چھوڑی جائے گیshe is / will be left untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَطَّلَ + انِتُعَطَّلَانِ وہ دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑی جاتی ہیں / چھوڑی جائیں گیthey two (f.) are / will be left untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عَطَّلْ + نَيُعَطَّلْنَ وہ سب (عورتیں) بے کار چھوڑی جاتی ہیں / چھوڑی جائیں گیthey (f.) are / will be left untended
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلُتُعَطَّلُ تو ایک (مرد) بے کار چھوڑا جاتا ہے / چھوڑا جائے گاyou (m.s.) are / will be left untended
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلَ + انِتُعَطَّلَانِ تم دونوں (مرد) بے کار چھوڑے جاتے ہو / چھوڑے جاؤ گےyou two (m.) are / will be left untended
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلُ + ونَتُعَطَّلُونَ تم سب (مرد) بے کار چھوڑے جاتے ہو / چھوڑے جاؤ گےyou (m.pl.) are / will be left untended
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلِ + ينَتُعَطَّلِينَ تو ایک (عورت) بے کار چھوڑی جاتی ہے / چھوڑی جائے گیyou (f.s.) are / will be left untended
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلَ + انِتُعَطَّلَانِ تم دونوں (عورتیں) بے کار چھوڑی جاتی ہو / چھوڑی جاؤ گیyou two (f.) are / will be left untended
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَطَّلْ + نَتُعَطَّلْنَ تم سب (عورتیں) بے کار چھوڑی جاتی ہو / چھوڑی جاؤ گیyou (f.pl.) are / will be left untended
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عَطَّلُأُعَطَّلُ میں ایک (مرد) بے کار چھوڑا جاتا ہوں / چھوڑا جاؤں گا / میں ایک (عورت) بے کار چھوڑی جاتی ہوں / چھوڑی جاؤں گیI am / will be left untended
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عَطَّلُنُعَطَّلُ ہم (مرد) بے کار چھوڑے جاتے ہیں / چھوڑے جائیں گے / ہم (عورتیں) بے کار چھوڑی جاتی ہیں / چھوڑی جائیں گیwe are / will be left untended

قرآنِ مجید میں مادہ ع-ط-ل

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنیVerb / فعلEnglishUrduArabic (Ayah)
Para 30 — Amma
Surah 81 — At-Takwir
Ayah 4 • Word #3
(81:4:3)
واحد • مؤنث • غائبSingular • Feminine • Third person
they will be left unused
بے کار چھوڑ دی گئی
perfect passive verb
فعلِ ماضی مجہول
(past, passive)
And when full-term she-camels are neglected. اور جب دس مہینے کی حاملہ اونٹنیاں بےکار چھوڑ دی جائیں گی۔ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanz ul Iman
Used for educational and informational purposes.