Aqada Yaqidu - عَقَدَ يَعْقِدُ گردان

مَصدَر — عَقْدٌ — عَقَدَ يَعْقِدُ - ضَرَبَ يَضْرِبُ — ثُلاثی مُجَرَّد

Masdar
ʿAqdun
Root
ع ق د
Urdu
معاہدہ کرنا
English
to make an agreement
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَقَدَ + ـعَقَدَ اس ایک (مرد) نے معاہدہ کیاthat one man made an agreement
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَقَدَ + اعَقَدَا ان دونوں (مردوں) نے معاہدہ کیاthose two men made an agreement
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَقَدُ + واعَقَدُوا ان سب (مردوں) نے معاہدہ کیاthose men made an agreement
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَقَدَ + تْعَقَدَتْ اس ایک (عورت) نے معاہدہ کیاthat one woman made an agreement
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَقَدَ + تَاعَقَدَتَا ان دونوں (عورتوں) نے معاہدہ کیاthose two women made an agreement
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَقَدْ + نَعَقَدْنَ ان سب (عورتوں) نے معاہدہ کیاthose women made an agreement
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تَعَقَدْتَّ تو ایک (مرد) نے معاہدہ کیاyou one man made an agreement
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تُمَاعَقَدْتُّمَا تم دونوں (مردوں) نے معاہدہ کیاyou two men made an agreement
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تُمْعَقَدْتُّمْ تم سب (مردوں) نے معاہدہ کیاyou men made an agreement
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تِعَقَدْتِّ تو ایک (عورت) نے معاہدہ کیاyou one woman made an agreement
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تُمَاعَقَدْتُّمَا تم دونوں (عورتوں) نے معاہدہ کیاyou two women made an agreement
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَقَدْ + تُنَّعَقَدْتُّنَّ تم سب (عورتوں) نے معاہدہ کیاyou women made an agreement
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَقَدْ + تُعَقَدْتُّ میں ایک (مرد) نے معاہدہ کیا / میں ایک (عورت) نے معاہدہ کیاI made an agreement
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَقَدْ + نَاعَقَدْنَا ہم (مردوں) نے معاہدہ کیا / ہم (عورتوں) نے معاہدہ کیاwe made an agreement
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past, but the doer is unknown or suppressed.

```html ```
تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُقِدَ + ـعُقِدَ اس ایک (مرد سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with that one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُقِدَ + اعُقِدَا ان دونوں (مردوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُقِدُ + واعُقِدُوا ان سب (مردوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُقِدَ + تْعُقِدَتْ اس ایک (عورت سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with that one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُقِدَ + تَاعُقِدَتَا ان دونوں (عورتوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُقِدْ + نَعُقِدْنَ ان سب (عورتوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with those women
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تَعُقِدْتَّ تو ایک (مرد سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you, one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تُمَاعُقِدْتُّمَا تم دونوں (مردوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تُمْعُقِدْتُّمْ تم سب (مردوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تِعُقِدْتِّ تو ایک (عورت سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you, one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تُمَاعُقِدْتُّمَا تم دونوں (عورتوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُقِدْ + تُنَّعُقِدْتُّنَّ تم سب (عورتوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with you women
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُقِدْ + تُعُقِدْتُّ میں ایک (مرد سے) معاہدہ کیا گیا / میں ایک (عورت سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with me
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُقِدْ + نَاعُقِدْنَا ہم (مردوں سے) معاہدہ کیا گیا / ہم (عورتوں سے) معاہدہ کیا گیاan agreement was made with us
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening or will happen and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْقِدُيَعْقِدُ وہ ایک (مرد) معاہدہ کرتا ہے / معاہدہ کرے گاhe makes an agreement / will make an agreement
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْقِدَ + انِيَعْقِدَانِ وہ دونوں (مرد) معاہدہ کرتے ہیں / معاہدہ کریں گےthey two men make an agreement / will make an agreement
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْقِدُ + ونَيَعْقِدُونَ وہ سب (مرد) معاہدہ کرتے ہیں / معاہدہ کریں گےthey make an agreement / will make an agreement
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + عْقِدُتَعْقِدُ وہ ایک (عورت) معاہدہ کرتی ہے / معاہدہ کرے گیshe makes an agreement / will make an agreement
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + عْقِدَ + انِتَعْقِدَانِ وہ دونوں (عورتیں) معاہدہ کرتی ہیں / معاہدہ کریں گیthey two women make an agreement / will make an agreement
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + عْقِدْ + نَيَعْقِدْنَ وہ سب (عورتیں) معاہدہ کرتی ہیں / معاہدہ کریں گیthey women make an agreement / will make an agreement
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدُتَعْقِدُ تو ایک (مرد) معاہدہ کرتا ہے / معاہدہ کرے گاyou one man make an agreement / will make an agreement
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدَ + انِتَعْقِدَانِ تم دونوں (مرد) معاہدہ کرتے ہو / معاہدہ کرو گےyou two men make an agreement / will make an agreement
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدُ + ونَتَعْقِدُونَ تم سب (مرد) معاہدہ کرتے ہو / معاہدہ کرو گےyou men make an agreement / will make an agreement
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدِ + ينَتَعْقِدِينَ تو ایک (عورت) معاہدہ کرتی ہے / معاہدہ کرے گیyou one woman make an agreement / will make an agreement
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدَ + انِتَعْقِدَانِ تم دونوں (عورتیں) معاہدہ کرتی ہو / معاہدہ کرو گیyou two women make an agreement / will make an agreement
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْقِدْ + نَتَعْقِدْنَ تم سب (عورتیں) معاہدہ کرتی ہو / معاہدہ کرو گیyou women make an agreement / will make an agreement
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + عْقِدُأَعْقِدُ میں ایک (مرد) معاہدہ کرتا ہوں / معاہدہ کروں گا، میں ایک (عورت) معاہدہ کرتی ہوں / معاہدہ کروں گیI make an agreement / will make an agreement
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + عْقِدُنَعْقِدُ ہم (مرد) معاہدہ کرتے ہیں / معاہدہ کریں گے، ہم (عورتیں) معاہدہ کرتی ہیں / معاہدہ کریں گیwe make an agreement / will make an agreement
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done or will be done, but the doer is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْقَدُيُعْقَدُ اس ایک (مرد سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with that one man / will be made with that one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْقَدَ + انِيُعْقَدَانِ ان دونوں (مردوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with those two men / will be made with those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْقَدُ + ونَيُعْقَدُونَ ان سب (مردوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with those men / will be made with those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عْقَدُتُعْقَدُ اس ایک (عورت سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with that one woman / will be made with that one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عْقَدَ + انِتُعْقَدَانِ ان دونوں (عورتوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with those two women / will be made with those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عْقَدْ + نَيُعْقَدْنَ ان سب (عورتوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with those women / will be made with those women
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدُتُعْقَدُ تو ایک (مرد سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you, one man / will be made with you
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدَ + انِتُعْقَدَانِ تم دونوں (مردوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you two men / will be made with you two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدُ + ونَتُعْقَدُونَ تم سب (مردوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you men / will be made with you men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدِ + ينَتُعْقَدِينَ تو ایک (عورت سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you, one woman / will be made with you
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدَ + انِتُعْقَدَانِ تم دونوں (عورتوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you two women / will be made with you two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْقَدْ + نَتُعْقَدْنَ تم سب (عورتوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with you women / will be made with you women
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عْقَدُأُعْقَدُ میں ایک (مرد سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گا / میں ایک (عورت سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with me / will be made with me
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عْقَدُنُعْقَدُ ہم (مردوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گا / ہم (عورتوں سے) معاہدہ کیا جاتا ہے / معاہدہ کیا جائے گاan agreement is made with us / will be made with us

قرآنِ مجید میں مادہ ع-ق-د

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 5 — Wal-Muhsanat
Surah 4 — An-Nisāʾ
Ayah 33 • Word #8
(4:33:8)
واحد • مؤنث • غائب Singular • Feminine • Third person
made an agreement
معاہدہ کیا
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
And to those whom your oaths have bound [to you] – give them their share. اور جن سے تمہارے ہاتھوں نے معاہدہ باندھا ہے انہیں ان کا حصہ دو۔ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ ۚ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanz ul Iman
Used for educational and informational purposes.