A'azza Yu'izzu - أَعَزَّ يُعِزُّ گردان

مَصدَر — إِعْزَازٌ — أَعَزَّ يُعِزُّ — باب إِفْعَال — ( ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
I'zaz'un
Root
ع ز ز
Urdu
عزت دینا
English
to honor
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَعَزَّ + ـأَعَزَّ اس ایک (مرد) نے عزت دیthat one man gave honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَعَزَّ + اأَعَزَّا ان دونوں (مردوں) نے عزت دیthose two men gave honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَعَزُّ + واأَعَزُّوا ان سب (مردوں) نے عزت دیall those men gave honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَعَزَّ + تْأَعَزَّتْ اس ایک (عورت) نے عزت دیthat one woman gave honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَعَزَّ + تَاأَعَزَّتَا ان دونوں (عورتوں) نے عزت دیthose two women gave honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَعْزَزْ + نَأَعْزَزْنَ ان سب (عورتوں) نے عزت دیall those women gave honor
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تَأَعْزَزْتَ تو ایک (مرد) نے عزت دیyou one man gave honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تُمَاأَعْزَزْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے عزت دیyou two men gave honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تُمْأَعْزَزْتُمْ تم سب (مردوں) نے عزت دیyou all men gave honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تِأَعْزَزْتِ تو ایک (عورت) نے عزت دیyou one woman gave honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تُمَاأَعْزَزْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے عزت دیyou two women gave honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَعْزَزْ + تُنَّأَعْزَزْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے عزت دیyou all women gave honor
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَعْزَزْ + تُأَعْزَزْتُ میں ایک (مرد) نے عزت دی / میں ایک (عورت) نے عزت دی I gave honor
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَعْزَزْ + نَاأَعْزَزْنَا ہم (مردوں) نے عزت دی / ہم (عورتوں) نے عزت دی we gave honor
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُعِزَّ + ـأُعِزَّ وہ ایک (مرد) عزت دیا گیاhe was given honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُعِزَّ + اأُعِزَّا وہ دونوں (مرد) عزت دیے گئےthey two men were given honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُعِزُّ + واأُعِزُّوا وہ سب (مرد) عزت دیے گئےthey all men were given honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُعِزَّ + تْأُعِزَّتْ وہ ایک (عورت) عزت دی گئیshe was given honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُعِزَّ + تَاأُعِزَّتَا وہ دونوں (عورتیں) عزت دی گئیںthey two women were given honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُعْزِزْ + نَأُعْزِزْنَ وہ سب (عورتیں) عزت دی گئیںthey all women were given honor
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تَأُعْزِزْتَ تو ایک (مرد) عزت دیا گیاyou one man were given honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تُمَاأُعْزِزْتُمَا تم دونوں (مرد) عزت دیے گئےyou two men were given honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تُمْأُعْزِزْتُمْ تم سب (مرد) عزت دیے گئےyou all men were given honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تِأُعْزِزْتِ تو ایک (عورت) عزت دی گئیyou one woman were given honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تُمَاأُعْزِزْتُمَا تم دونوں (عورتیں) عزت دی گئیںyou two women were given honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُعْزِزْ + تُنَّأُعْزِزْتُنَّ تم سب (عورتیں) عزت دی گئیںyou all women were given honor
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُعْزِزْ + تُأُعْزِزْتُ میں ایک (مرد) عزت دیا گیا / میں ایک (عورت) عزت دی گئیI was given honor
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُعْزِزْ + نَاأُعْزِزْنَا ہم (مرد) عزت دیے گئے / ہم (عورتیں) عزت دی گئیںwe were given honor
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عِزُّيُعِزُّ وہ ایک (مرد) عزت دیتا ہے / عزت دے گاhe honors / will honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عِزَّ + انِيُعِزَّانِ وہ دونوں (مرد) عزت دیتے ہیں / عزت دیں گےthey two (m.) honor / will honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عِزُّ + ونَيُعِزُّونَ وہ سب (مرد) عزت دیتے ہیں / عزت دیں گےthey (m.) honor / will honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عِزُّتُعِزُّ وہ ایک (عورت) عزت دیتی ہے / عزت دے گیshe honors / will honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عِزَّ + انِتُعِزَّانِ وہ دونوں (عورتیں) عزت دیتی ہیں / عزت دیں گیthey two (f.) honor / will honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عْزِزْ + نَيُعْزِزْنَ وہ سب (عورتیں) عزت دیتی ہیں / عزت دیں گیthey (f.) honor / will honor
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عِزُّتُعِزُّ تو ایک (مرد) عزت دیتا ہے / عزت دے گاyou (m.s.) honor / will honor
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عِزَّ + انِتُعِزَّانِ تم دونوں (مرد) عزت دیتے ہو / عزت دو گےyou two (m.) honor / will honor
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عِزُّ + ونَتُعِزُّونَ تم سب (مرد) عزت دیتے ہو / عزت دو گےyou (m.pl.) honor / will honor
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عِزِّ + ينَتُعِزِّينَ تو ایک (عورت) عزت دیتی ہے / عزت دے گیyou (f.s.) honor / will honor
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عِزَّ + انِتُعِزَّانِ تم دونوں (عورتیں) عزت دیتی ہو / عزت دو گیyou two (f.) honor / will honor
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْزِزْ + نَتُعْزِزْنَ تم سب (عورتیں) عزت دیتی ہو / عزت دو گیyou (f.pl.) honor / will honor
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عِزُّأُعِزُّ میں ایک (مرد) عزت دیتا ہوں / عزت دوں گا / میں ایک (عورت) عزت دیتی ہوں / عزت دوں گیI honor / will honor
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عِزُّنُعِزُّ ہم (مرد) عزت دیتے ہیں / عزت دیں گے / ہم (عورتیں) عزت دیتی ہیں / عزت دیں گیwe honor / will honor
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَزُّيُعَزُّ وہ ایک (مرد) عزت دیا جاتا ہے / عزت دیا جائے گاhe is / will be honored
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَزَّ + انِيُعَزَّانِ وہ دونوں (مرد) عزت دیے جاتے ہیں / عزت دیے جائیں گےthey two (m.) are / will be honored
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عَزُّ + ونَيُعَزُّونَ وہ سب (مرد) عزت دیے جاتے ہیں / عزت دیے جائیں گےthey (m.) are / will be honored
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَزُّتُعَزُّ وہ ایک (عورت) عزت دی جاتی ہے / عزت دی جائے گیshe is / will be honored
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عَزَّ + انِتُعَزَّانِ وہ دونوں (عورتیں) عزت دی جاتی ہیں / عزت دی جائیں گیthey two (f.) are / will be honored
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عْزَزْ + نَيُعْزَزْنَ وہ سب (عورتیں) عزت دی جاتی ہیں / عزت دی جائیں گیthey (f.) are / will be honored
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَزُّتُعَزُّ تو ایک (مرد) عزت دیا جاتا ہے / عزت دیا جائے گاyou (m.s.) are / will be honored
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَزَّ + انِتُعَزَّانِ تم دونوں (مرد) عزت دیے جاتے ہو / عزت دیے جاؤ گےyou two (m.) are / will be honored
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عَزُّ + ونَتُعَزُّونَ تم سب (مرد) عزت دیے جاتے ہو / عزت دیے جاؤ گےyou (m.pl.) are / will be honored
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَزِّ + ينَتُعَزِّينَ تو ایک (عورت) عزت دی جاتی ہے / عزت دی جائے گیyou (f.s.) are / will be honored
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عَزَّ + انِتُعَزَّانِ تم دونوں (عورتیں) عزت دی جاتی ہو / عزت دی جاؤ گیyou two (f.) are / will be honored
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْزَزْ + نَتُعْزَزْنَ تم سب (عورتیں) عزت دی جاتی ہو / عزت دی جاؤ گیyou (f.pl.) are / will be honored
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عَزُّأُعَزُّ میں ایک (مرد) عزت دیا جاتا ہوں / عزت دیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) عزت دی جاتی ہوں / عزت دی جاؤں گیI am / will be honored
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عَزُّنُعَزُّ ہم (مرد) عزت دیے جاتے ہیں / عزت دیے جائیں گے / ہم (عورتیں) عزت دی جاتی ہیں / عزت دی جائیں گیwe are / will be honored

قرآنِ مجید میں مادہ ع-ز-ز

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنیVerb / فعلEnglishUrduArabic (Ayah)
Para 3 — Tilka Ar-Rusul
Surah 3 — Aal-e-Imran
Ayah 26 • Word تُعِزُّ
(3:26)
واحد • مذکر • حاضرSingular • Masculine • Second person
You honor
عزت دیتا ہے
imperfect verb
فعلِ مضارع
(present/future, active)
And You honor whom You will and You humble whom You will. اور جسے چاہے عزت دے اور جسے چاہے ذلت دے۔ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ ۖ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.