مَصدَر — مُعَاشَرَةٌ — عَاشَرَ يُعَاشِرُ - باب مُفَاعَلَة - (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَاشَرَ + ـ | عَاشَرَ | اس ایک (مرد) نے ساتھ زندگی بسر کی | that one man lived life together |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَاشَرَ + ا | عَاشَرَا | ان دونوں (مردوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | those two men lived life together |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَاشَرُ + وا | عَاشَرُوا | ان سب (مردوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | all those men lived life together |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَاشَرَ + تْ | عَاشَرَتْ | اس ایک (عورت) نے ساتھ زندگی بسر کی | that one woman lived life together |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَاشَرَ + تَا | عَاشَرَتَا | ان دونوں (عورتوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | those two women lived life together |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَاشَرْ + نَ | عَاشَرْنَ | ان سب (عورتوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | all those women lived life together |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تَ | عَاشَرْتَ | تو ایک (مرد) نے ساتھ زندگی بسر کی | you one man lived life together |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تُمَا | عَاشَرْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | you two men lived life together |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تُمْ | عَاشَرْتُمْ | تم سب (مردوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | all of you men lived life together |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تِ | عَاشَرْتِ | تو ایک (عورت) نے ساتھ زندگی بسر کی | you one woman lived life together |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تُمَا | عَاشَرْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | you two women lived life together |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشَرْ + تُنَّ | عَاشَرْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | all of you women lived life together |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَاشَرْ + تُ | عَاشَرْتُ | میں ایک (مرد) نے ساتھ زندگی بسر کی / میں ایک (عورت) نے ساتھ زندگی بسر کی | I lived life together |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَاشَرْ + نَا | عَاشَرْنَا | ہم (مردوں) نے ساتھ زندگی بسر کی / ہم (عورتوں) نے ساتھ زندگی بسر کی | we lived life together |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُوْشِرَ + ـ | عُوْشِرَ | اس ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُوْشِرَ + ا | عُوْشِرَا | ان دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُوْشِرُ + وا | عُوْشِرُوا | ان سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُوْشِرَ + تْ | عُوْشِرَتْ | اس ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُوْشِرَ + تَا | عُوْشِرَتَا | ان دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُوْشِرْ + نَ | عُوْشِرْنَ | ان سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تَ | عُوْشِرْتَ | تو ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تُمَا | عُوْشِرْتُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تُمْ | عُوْشِرْتُمْ | تم سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تِ | عُوْشِرْتِ | تو ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تُمَا | عُوْشِرْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُوْشِرْ + تُنَّ | عُوْشِرْتُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with all of you women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُوْشِرْ + تُ | عُوْشِرْتُ | میں ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی / میں ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُوْشِرْ + نَا | عُوْشِرْنَا | ہم (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی / ہم (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی گئی | life was lived together with us |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشِرُ | يُعَاشِرُ | اس ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کرتا ہے / زندگی بسر کرے گا | he lives life with that one man / will live life with that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشِرَ + انِ | يُعَاشِرَانِ | ان دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہیں / زندگی بسر کریں گے | they two live life with those two men / will live life with those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشِرُ + ونَ | يُعَاشِرُونَ | ان سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہیں / زندگی بسر کریں گے | they live life with all those men / will live life with all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَاشِرُ | تُعَاشِرُ | اس ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہے / زندگی بسر کرے گی | she lives life with that one woman / will live life with that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَاشِرَ + انِ | تُعَاشِرَانِ | ان دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہیں / زندگی بسر کریں گی | they two live life with those two women / will live life with those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + عَاشِرْ + نَ | يُعَاشِرْنَ | ان سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہیں / زندگی بسر کریں گی | they live life with all those women / will live life with all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرُ | تُعَاشِرُ | تو ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہو / زندگی بسر کرو گے | you live life with one man / will live life with one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرَ + انِ | تُعَاشِرَانِ | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہو / زندگی بسر کرو گے | you two live life with two men / will live life with two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرُ + ونَ | تُعَاشِرُونَ | تم سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہو / زندگی بسر کرو گے | you live life with all men / will live life with all men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرِ + ينَ | تُعَاشِرِينَ | تو ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہو / زندگی بسر کرو گی | you live life with one woman / will live life with one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرَ + انِ | تُعَاشِرَانِ | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہو / زندگی بسر کرو گی | you two live life with two women / will live life with two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشِرْ + نَ | تُعَاشِرْنَ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہو / زندگی بسر کرو گی | you live life with all women / will live life with all women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + عَاشِرُ | أُعَاشِرُ | میں ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کرتا ہوں / زندگی بسر کروں گا / میں ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہوں / زندگی بسر کروں گی | I live life with one man/woman / will live life with one man/woman |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + عَاشِرُ | نُعَاشِرُ | ہم (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتے ہیں / زندگی بسر کریں گے / ہم (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرتی ہیں / زندگی بسر کریں گی | we live life with them / will live life with them |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشَرُ | يُعَاشَرُ | اس ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with that one man / will be lived with that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشَرَ + انِ | يُعَاشَرَانِ | ان دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with those two men / will be lived with those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَاشَرُ + ونَ | يُعَاشَرُونَ | ان سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with all those men / will be lived with all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَاشَرُ | تُعَاشَرُ | اس ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with that one woman / will be lived with that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَاشَرَ + انِ | تُعَاشَرَانِ | ان دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with those two women / will be lived with those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + عَاشَرْ + نَ | يُعَاشَرْنَ | ان سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with all those women / will be lived with all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرُ | تُعَاشَرُ | تو ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with you one man / will be lived with you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرَ + انِ | تُعَاشَرَانِ | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with you two men / will be lived with you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرُ + ونَ | تُعَاشَرُونَ | تم سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with all of you men / will be lived with all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرِ + ينَ | تُعَاشَرِينَ | تو ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with you one woman / will be lived with you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرَ + انِ | تُعَاشَرَانِ | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with you two women / will be lived with you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَاشَرْ + نَ | تُعَاشَرْنَ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with all of you women / will be lived with all of you women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + عَاشَرُ | أُعَاشَرُ | میں ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with me / will be lived with me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + عَاشَرُ | نُعَاشَرُ | ہم (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جاتی ہے / زندگی بسر کی جائے گی | life is lived with us / will be lived with us |
فعلِ امر حاضر معروف — حکم؛ فاعل معلوم • Imperative (Active)
فعلِ امر حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب کو کسی کام کے کرنے کا حکم دیا جائے، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔
Fāl-e Amar Ḥāzir Ma'rūf (Imperative Active) is the command form addressed to the second person, where the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشِرْ + ـ | عَاشِرْ | تو ایک (مرد) اس ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کر | you one man live life with that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشِرَ + ا | عَاشِرَا | تم دونوں (مرد) ان دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرو | you two men live life with those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَاشِرُ + وا | عَاشِرُوا | تم سب (مرد) ان سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کرو | all of you men live life with all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشِرِ + ي | عَاشِرِي | تو ایک (عورت) اس ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کر | you one woman live life with that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشِرَ + ا | عَاشِرَا | تم دونوں (عورتیں) ان دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرو | you two women live life with those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَاشِرْ + نَ | عَاشِرْنَ | تم سب (عورتیں) ان سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کرو | all of you women live life with all those women |
فعلِ امر حاضر مجہول — حکم؛ فاعل مذکور نہیں • Imperative (Passive)
فعلِ امر حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب کے متعلق کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا طلب پائی جائے، لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Amar Ḥāzir Majhūl (Imperative Passive) is the command form where the action is to be done regarding the addressed person, while the doer is not mentioned.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرْ + ـ | لِتُعَاشَرْ | چاہیے کہ تو ایک (مرد) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with you one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرَ + ا | لِتُعَاشَرَا | چاہیے کہ تم دونوں (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرُ + وا | لِتُعَاشَرُوا | چاہیے کہ تم سب (مردوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرِ + ي | لِتُعَاشَرِي | چاہیے کہ تو ایک (عورت) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with you one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرَ + ا | لِتُعَاشَرَا | چاہیے کہ تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعَاشَرْ + نَ | لِتُعَاشَرْنَ | چاہیے کہ تم سب (عورتوں) کے ساتھ زندگی بسر کی جائے | it should be that life be lived with all of you women |
قرآنِ مجید میں مادہ ع-ش-ر
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 4 — Lan Tanaloo
Surah 4 — An-Nisāʾ
Ayah 19 • Word: وَعَاشِرُوهُنَّ
(4:19)
|
جمع • مذکر • حاضر Plural • Masculine • Second person |
Live life with
زندگی بسر کرو
|
imperative verb
فعلِ امر
(command, active)
|
And live with them in kindness. | اور ان سے اچھے برتاؤ کے ساتھ زندگی بسر کرو۔ | وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ |
Urdu Translation: Kanzul Iman
English Translation: Sahih International
Used for educational and informational purposes.