Qasama Yaqsimu - قَصَمَ يَقْصِمُ گردان In-Progress

مَصْدَر — قَصْمٌ — قَصَمَ يَقْصِمُ — ضَرَبَ يَضْرِبُ — ثُلاثی مُجَرَّد

Masdar
Qasm'un
Root
ق ص م
Urdu
توڑنا / چکنا چور کرنا
English
to shatter
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَصَمَ + ـقَصَمَ اُس ایک (مرد) نے تباہ کیاthat one man destroyed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَصَمَ + اقَصَمَا اُن دونوں (مردوں) نے تباہ کیاthose two men destroyed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَصَمُ + واقَصَمُوا اُن سب (مردوں) نے تباہ کیاall those men destroyed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَصَمَ + تْقَصَمَتْ اُس ایک (عورت) نے تباہ کیاthat one woman destroyed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَصَمَ + تَاقَصَمَتَا اُن دونوں (عورتوں) نے تباہ کیاthose two women destroyed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَصَمْ + نَقَصَمْنَ اُن سب (عورتوں) نے تباہ کیاall those women destroyed
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تَقَصَمْتَ تو ایک (مرد) نے تباہ کیاyou one man destroyed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تُمَاقَصَمْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے تباہ کیاyou two men destroyed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تُمْقَصَمْتُمْ تم سب (مردوں) نے تباہ کیاyou all men destroyed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تِقَصَمْتِ تو ایک (عورت) نے تباہ کیاyou one woman destroyed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تُمَاقَصَمْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے تباہ کیاyou two women destroyed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَصَمْ + تُنَّقَصَمْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے تباہ کیاyou all women destroyed
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَصَمْ + تُقَصَمْتُ میں ایک (مرد) نے تباہ کیا / میں ایک (عورت) نے تباہ کیاI one man destroyed / I one woman destroyed
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَصَمْ + نَاقَصَمْنَا ہم (مردوں) نے تباہ کیا / ہم (عورتوں) نے تباہ کیاwe men destroyed / we women destroyed
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قُصِمَ + ـقُصِمَ وہ ایک (مرد) تباہ کیا گیاhe was destroyed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قُصِمَ + اقُصِمَا وہ دونوں (مرد) تباہ کیے گئےthey two (m.) were destroyed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قُصِمُ + واقُصِمُوا وہ سب (مرد) تباہ کیے گئےthey (m.) were destroyed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قُصِمَ + تْقُصِمَتْ وہ ایک (عورت) تباہ کی گئیshe was destroyed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قُصِمَ + تَاقُصِمَتَا وہ دونوں (عورتیں) تباہ کی گئیںthey two (f.) were destroyed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قُصِمْ + نَقُصِمْنَ وہ سب (عورتیں) تباہ کی گئیںthey (f.) were destroyed
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تَقُصِمْتَ تو ایک (مرد) تباہ کیا گیاyou one man were destroyed
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تُمَاقُصِمْتُمَا تم دونوں (مرد) تباہ کیے گئےyou two men were destroyed
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تُمْقُصِمْتُمْ تم سب (مرد) تباہ کیے گئےyou all men were destroyed
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تِقُصِمْتِ تو ایک (عورت) تباہ کی گئیyou one woman were destroyed
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تُمَاقُصِمْتُمَا تم دونوں (عورتیں) تباہ کی گئیںyou two women were destroyed
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قُصِمْ + تُنَّقُصِمْتُنَّ تم سب (عورتیں) تباہ کی گئیںyou all women were destroyed
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قُصِمْ + تُقُصِمْتُ میں ایک (مرد) تباہ کیا گیا / میں ایک (عورت) تباہ کی گئیI one man was destroyed / I one woman was destroyed
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قُصِمْ + نَاقُصِمْنَا ہم (مرد) تباہ کیے گئے / ہم (عورتیں) تباہ کی گئیںwe men were destroyed / we women were destroyed
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + قْصِمُيَقْصِمُ وہ ایک (مرد) تباہ کرتا ہے / تباہ کرے گاhe destroys / will destroy
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + قْصِمَ + انِيَقْصِمَانِ وہ دونوں (مرد) تباہ کرتے ہیں / تباہ کریں گےthey two (m.) destroy / will destroy
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + قْصِمُ + ونَيَقْصِمُونَ وہ سب (مرد) تباہ کرتے ہیں / تباہ کریں گےthey (m.) destroy / will destroy
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + قْصِمُتَقْصِمُ وہ ایک (عورت) تباہ کرتی ہے / تباہ کرے گیshe destroys / will destroy
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + قْصِمَ + انِتَقْصِمَانِ وہ دونوں (عورتیں) تباہ کرتی ہیں / تباہ کریں گیthey two (f.) destroy / will destroy
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + قْصِمْ + نَيَقْصِمْنَ وہ سب (عورتیں) تباہ کرتی ہیں / تباہ کریں گیthey (f.) destroy / will destroy
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمُتَقْصِمُ تو ایک (مرد) تباہ کرتا ہے / تباہ کرے گاyou one man destroy / will destroy
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمَ + انِتَقْصِمَانِ تم دونوں (مرد) تباہ کرتے ہو / تباہ کرو گےyou two men destroy / will destroy
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمُ + ونَتَقْصِمُونَ تم سب (مرد) تباہ کرتے ہو / تباہ کرو گےyou all men destroy / will destroy
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمِ + ينَتَقْصِمِينَ تو ایک (عورت) تباہ کرتی ہے / تباہ کرے گیyou one woman destroy / will destroy
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمَ + انِتَقْصِمَانِ تم دونوں (عورتیں) تباہ کرتی ہو / تباہ کرو گیyou two women destroy / will destroy
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + قْصِمْ + نَتَقْصِمْنَ تم سب (عورتیں) تباہ کرتی ہو / تباہ کرو گیyou all women destroy / will destroy
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + قْصِمُأَقْصِمُ میں ایک (مرد) تباہ کرتا ہوں / تباہ کروں گا / میں ایک (عورت) تباہ کرتی ہوں / تباہ کروں گیI one man destroy / will destroy / I one woman destroy / will destroy
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + قْصِمُنَقْصِمُ ہم (مرد) تباہ کرتے ہیں / تباہ کریں گے / ہم (عورتیں) تباہ کرتی ہیں / تباہ کریں گیwe men destroy / will destroy / we women destroy / will destroy
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قْصَمُيُقْصَمُ وہ ایک (مرد) توڑا جاتا ہے / چکنا چور کیا جاتا ہےhe is shattered / will be shattered
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قْصَمَ + انِيُقْصَمَانِ وہ دونوں (مرد) توڑے جاتے ہیں / چکنا چور کیے جاتے ہیںthey two (m.) are shattered / will be shattered
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قْصَمُ + ونَيُقْصَمُونَ وہ سب (مرد) توڑے جاتے ہیں / چکنا چور کیے جاتے ہیںthey (m.) are shattered / will be shattered
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قْصَمُتُقْصَمُ وہ ایک (عورت) توڑی جاتی ہے / چکنا چور کی جاتی ہےshe is shattered / will be shattered
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قْصَمَ + انِتُقْصَمَانِ وہ دونوں (عورتیں) توڑی جاتی ہیں / چکنا چور کی جاتی ہیںthey two (f.) are shattered / will be shattered
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + قْصَمْ + نَيُقْصَمْنَ وہ سب (عورتیں) توڑی جاتی ہیں / چکنا چور کی جاتی ہیںthey (f.) are shattered / will be shattered
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمُتُقْصَمُ تو ایک (مرد) توڑا جاتا ہے / چکنا چور کیا جاتا ہےyou (m.s.) are shattered / will be shattered
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمَ + انِتُقْصَمَانِ تم دونوں (مرد) توڑے جاتے ہو / چکنا چور کیے جاتے ہوyou two (m.) are shattered / will be shattered
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمُ + ونَتُقْصَمُونَ تم سب (مرد) توڑے جاتے ہو / چکنا چور کیے جاتے ہوyou (m.pl.) are shattered / will be shattered
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمِ + ينَتُقْصَمِينَ تو ایک (عورت) توڑی جاتی ہے / چکنا چور کی جاتی ہےyou (f.s.) are shattered / will be shattered
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمَ + انِتُقْصَمَانِ تم دونوں (عورتیں) توڑی جاتی ہو / چکنا چور کی جاتی ہوyou two (f.) are shattered / will be shattered
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قْصَمْ + نَتُقْصَمْنَ تم سب (عورتیں) توڑی جاتی ہو / چکنا چور کی جاتی ہوyou (f.pl.) are shattered / will be shattered
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + قْصَمُأُقْصَمُ میں ایک (مرد) توڑا جاتا ہوں / چکنا چور کیا جاتا ہوں / میں ایک (عورت) توڑی جاتی ہوں / چکنا چور کی جاتی ہوںI am shattered / will be shattered
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + قْصَمُنُقْصَمُ ہم (مرد) توڑے جاتے ہیں / چکنا چور کیے جاتے ہیں / ہم (عورتیں) توڑی جاتی ہیں / چکنا چور کی جاتی ہیںwe are shattered / will be shattered

قرآنِ مجید میں مادہ ق-ص-م

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 17 — Aqtarabat
Surah 21 — Al-Anbiya
Ayah 11 • Word #2
(21:11:2)
جمع • متکلم • معروف Plural • First Person • Active
shattered / destroyed
تباہ کردیں
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
And how many a city which was unjust have We shattered اور کتنی ہی بستیاں ہم نے تباہ کر ڈالیں کہ وہ ظالم تھیں۔ وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً

English Translation: Sahih International
© Sahih International. Used for educational and informational purposes.