مَصدَر — قَلْبٌ — قَلَبَ يَقْلِبُ - ضَرَبَ يَضْرِبُ - ثُلاثی مُجَرَّد
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف)
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَلَبَ + ـ | قَلَبَ | اُس ایک (مرد) نے پھیرا | that one man turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَلَبَ + ا | قَلَبَا | اُن دونوں (مردوں) نے پھیرا | those two men turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَلَبُ + وا | قَلَبُوا | اُن سب (مردوں) نے پھیرا | all those men turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَلَبَ + تْ | قَلَبَتْ | اُس ایک (عورت) نے پھیرا | that one woman turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَلَبَ + تَا | قَلَبَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے پھیرا | those two women turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَلَبْ + نَ | قَلَبْنَ | اُن سب (عورتوں) نے پھیرا | all those women turned |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تَ | قَلَبْتَ | تُو ایک (مرد) نے پھیرا | you one man turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تُمَا | قَلَبْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے پھیرا | you two men turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تُمْ | قَلَبْتُمْ | تم سب (مردوں) نے پھیرا | you all men turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تِ | قَلَبْتِ | تُو ایک (عورت) نے پھیرا | you one woman turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تُمَا | قَلَبْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے پھیرا | you two women turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَلَبْ + تُنَّ | قَلَبْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے پھیرا | you all women turned |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قَلَبْ + تُ | قَلَبْتُ | میں ایک (مرد) نے پھیرا / میں ایک (عورت) نے پھیرا | I one man turned / I one woman turned |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قَلَبْ + نَا | قَلَبْنَا | ہم (مردوں) نے پھیرا / ہم (عورتوں) نے پھیرا | we men turned / we women turned |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول)
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قُلِبَ + ـ | قُلِبَ | وہ ایک (مرد) پھیرا گیا | he was turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قُلِبَ + ا | قُلِبَا | وہ دونوں (مرد) پھیرے گئے | they two (m.) were turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قُلِبُ + وا | قُلِبُوا | وہ سب (مرد) پھیرے گئے | they (m.) were turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قُلِبَ + تْ | قُلِبَتْ | وہ ایک (عورت) پھیری گئی | she was turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قُلِبَ + تَا | قُلِبَتَا | وہ دونوں (عورتیں) پھیری گئیں | they two (f.) were turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قُلِبْ + نَ | قُلِبْنَ | وہ سب (عورتیں) پھیری گئیں | they (f.) were turned |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تَ | قُلِبْتَ | تو ایک (مرد) پھیرا گیا | you (m.s.) were turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تُمَا | قُلِبْتُمَا | تم دونوں (مرد) پھیرے گئے | you two (m.) were turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تُمْ | قُلِبْتُمْ | تم سب (مرد) پھیرے گئے | you (m.pl.) were turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تِ | قُلِبْتِ | تو ایک (عورت) پھیری گئی | you (f.s.) were turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تُمَا | قُلِبْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) پھیری گئیں | you two (f.) were turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قُلِبْ + تُنَّ | قُلِبْتُنَّ | تم سب (عورتیں) پھیری گئیں | you (f.pl.) were turned |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قُلِبْ + تُ | قُلِبْتُ | میں ایک (مرد) پھیرا گیا / میں ایک (عورت) پھیری گئی | I was turned |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قُلِبْ + نَا | قُلِبْنَا | ہم (مرد) پھیرے گئے / ہم (عورتیں) پھیری گئیں | we were turned |
فعلِ مضارع مثبت معروف
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + قْلِبُ | يَقْلِبُ | وہ ایک (مرد) پھیرتا ہے / پھیرے گا | he turns / will turn |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + قْلِبَ + انِ | يَقْلِبَانِ | وہ دونوں (مرد) پھیرتے ہیں / پھیریں گے | they two (m.) turn / will turn |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + قْلِبُ + ونَ | يَقْلِبُونَ | وہ سب (مرد) پھیرتے ہیں / پھیریں گے | they (m.) turn / will turn |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + قْلِبُ | تَقْلِبُ | وہ ایک (عورت) پھیرتی ہے / پھیرے گی | she turns / will turn |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + قْلِبَ + انِ | تَقْلِبَانِ | وہ دونوں (عورتیں) پھیرتی ہیں / پھیریں گی | they two (f.) turn / will turn |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + قْلِبْ + نَ | يَقْلِبْنَ | وہ سب (عورتیں) پھیرتی ہیں / پھیریں گی | they (f.) turn / will turn |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبُ | تَقْلِبُ | تو ایک (مرد) پھیرتا ہے / پھیرے گا | you (m.s.) turn / will turn |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبَ + انِ | تَقْلِبَانِ | تم دونوں (مرد) پھیرتے ہو / پھیرو گے | you two (m.) turn / will turn |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبُ + ونَ | تَقْلِبُونَ | تم سب (مرد) پھیرتے ہو / پھیرو گے | you (m.pl.) turn / will turn |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبِ + ينَ | تَقْلِبِينَ | تو ایک (عورت) پھیرتی ہے / پھیرے گی | you (f.s.) turn / will turn |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبَ + انِ | تَقْلِبَانِ | تم دونوں (عورتیں) پھیرتی ہو / پھیرو گی | you two (f.) turn / will turn |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + قْلِبْ + نَ | تَقْلِبْنَ | تم سب (عورتیں) پھیرتی ہو / پھیرو گی | you (f.pl.) turn / will turn |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + قْلِبُ | أَقْلِبُ | میں ایک (مرد) پھیرتا ہوں / پھیروں گا / میں ایک (عورت) پھیرتی ہوں / پھیروں گی | I turn / will turn |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + قْلِبُ | نَقْلِبُ | ہم (مرد) پھیرتے ہیں / پھیریں گے / ہم (عورتیں) پھیرتی ہیں / پھیریں گی | we turn / will turn |
فعلِ مضارع مثبت مجہول
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + قْلَبُ | يُقْلَبُ | وہ ایک (مرد) پھیرا جاتا ہے / پھیرا جائے گا | he is turned / will be turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + قْلَبَ + انِ | يُقْلَبَانِ | وہ دونوں (مرد) پھیرے جاتے ہیں / پھیرے جائیں گے | they two (m.) are turned / will be turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + قْلَبُ + ونَ | يُقْلَبُونَ | وہ سب (مرد) پھیرے جاتے ہیں / پھیرے جائیں گے | they (m.) are turned / will be turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + قْلَبُ | تُقْلَبُ | وہ ایک (عورت) پھیری جاتی ہے / پھیری جائے گی | she is turned / will be turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + قْلَبَ + انِ | تُقْلَبَانِ | وہ دونوں (عورتیں) پھیری جاتی ہیں / پھیری جائیں گی | they two (f.) are turned / will be turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + قْلَبْ + نَ | يُقْلَبْنَ | وہ سب (عورتیں) پھیری جاتی ہیں / پھیری جائیں گی | they (f.) are turned / will be turned |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبُ | تُقْلَبُ | تو ایک (مرد) پھیرا جاتا ہے / پھیرا جائے گا | you (m.s.) are turned / will be turned |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبَ + انِ | تُقْلَبَانِ | تم دونوں (مرد) پھیرے جاتے ہو / پھیرے جاؤ گے | you two (m.) are turned / will be turned |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبُ + ونَ | تُقْلَبُونَ | تم سب (مرد) پھیرے جاتے ہو / پھیرے جاؤ گے | you (m.pl.) are turned / will be turned |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبِ + ينَ | تُقْلَبِينَ | تو ایک (عورت) پھیری جاتی ہے / پھیری جائے گی | you (f.s.) are turned / will be turned |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبَ + انِ | تُقْلَبَانِ | تم دونوں (عورتیں) پھیری جاتی ہو / پھیری جاؤ گی | you two (f.) are turned / will be turned |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + قْلَبْ + نَ | تُقْلَبْنَ | تم سب (عورتیں) پھیری جاتی ہو / پھیری جاؤ گی | you (f.pl.) are turned / will be turned |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + قْلَبُ | أُقْلَبُ | میں ایک (مرد) پھیرا جاتا ہوں / پھیرا جاؤں گا / میں ایک (عورت) پھیری جاتی ہوں / پھیری جاؤں گی | I am turned / will be turned |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + قْلَبُ | نُقْلَبُ | ہم (مرد) پھیرے جاتے ہیں / پھیرے جائیں گے / ہم (عورتیں) پھیری جاتی ہیں / پھیری جائیں گی | we are turned / will be turned |
قرآنِ مجید میں مادہ ق-ل-ب
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 20 — A'man Khalaq
Surah 29 — Al-Ankabut
Ayah 21 • Word #9
(29:21:9)
|
جمع • مذکر • حاضر Plural • Masculine • Second person |
will be turned
پھیرے جاؤ گے
|
imperfect passive
فعلِ مضارع مجہول
(future/passive)
|
He punishes whom He wills and has mercy upon whom He wills, and to Him you will be returned. | جسے چاہے عذاب دے اور جس پر چاہے رحم فرمائے اور تمہیں اسی کی طرف پھرنا ہے۔۔ | يُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَيَرْحَمُ مَنْ يَشَاءُ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ |
English Translation: Sahih International
© Sahih International. Used for educational and informational purposes.