Farata Yafrutu - فَرَطَ يَفْرُطُ گردان

مَصدَر — فَرْطٌ — فَرَطَ يَفْرُطُ - نَصَرَ يَنْصُرُ - ثُلاثی مُجَرَّد

Masdar
Farṭun
Root
ف ر ط
Urdu
زیادتی کرنا
English
to commit excess
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَرَطَ + ـفَرَطَ اُس ایک (مرد) نے زیادتی کیThat one man exceeded the limits.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَرَطَ + افَرَطَا اُن دو (مردوں) نے زیادتی کیThose two men exceeded the limits.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فَرَطُ + وافَرَطُوا اُن سب (مردوں) نے زیادتی کیThose men exceeded the limits.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَرَطَ + تْفَرَطَتْ اُس ایک (عورت) نے زیادتی کیThat one woman exceeded the limits.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَرَطَ + تَافَرَطَتَا اُن دو (عورتوں) نے زیادتی کیThose two women exceeded the limits.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فَرَطْ + نَفَرَطْنَ اُن سب (عورتوں) نے زیادتی کیThose women exceeded the limits.
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تَفَرَطْتَ تُو ایک (مرد) نے زیادتی کیYou, one man, exceeded the limits.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تُمَافَرَطْتُمَا تُم دو (مردوں) نے زیادتی کیYou two men exceeded the limits.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تُمْفَرَطْتُمْ تُم سب (مردوں) نے زیادتی کیYou men exceeded the limits.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تِفَرَطْتِ تُو ایک (عورت) نے زیادتی کیYou, one woman, exceeded the limits.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تُمَافَرَطْتُمَا تُم دو (عورتوں) نے زیادتی کیYou two women exceeded the limits.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فَرَطْ + تُنَّفَرَطْتُنَّ تُم سب (عورتوں) نے زیادتی کیYou women exceeded the limits.
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فَرَطْ + تُفَرَطْتُ میں ایک (مرد) نے زیادتی کی / میں ایک (عورت) نے زیادتی کیI exceeded the limits.
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فَرَطْ + نَافَرَطْنَا ہم (مردوں) نے زیادتی کی / ہم (عورتوں) نے زیادتی کیWe exceeded the limits.
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهِفُرِطَ بِهِ اُس ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to that one man.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهِمَافُرِطَ بِهِمَا اُن دو (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to those two men.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهِمْفُرِطَ بِهِمْ اُن سب (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to those men.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهَافُرِطَ بِهَا اُس ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to that one woman.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهِمَافُرِطَ بِهِمَا اُن دو (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to those two women.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
فُرِطَ + بِهِنَّفُرِطَ بِهِنَّ اُن سب (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to those women.
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكَفُرِطَ بِكَ تُو ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you, one man.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكُمَافُرِطَ بِكُمَا تُم دو (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you two men.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكُمْفُرِطَ بِكُمْ تُم سب (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you men.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكِفُرِطَ بِكِ تُو ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you, one woman.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكُمَافُرِطَ بِكُمَا تُم دو (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you two women.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
فُرِطَ + بِكُنَّفُرِطَ بِكُنَّ تُم سب (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to you women.
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فُرِطَ + بِيفُرِطَ بِي میں ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی گئی / میں ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to me.
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
فُرِطَ + بِنَافُرِطَ بِنَا ہم (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی گئی / ہم (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی گئیMistreatment was done to us.
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + فْرُطُيَفْرُطُ وہ ایک (مرد) زیادتی کرتا ہے / زیادتی کرے گاhe commits excess / will commit excess
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + فْرُطَ + انِيَفْرُطَانِ وہ دونوں (مرد) زیادتی کرتے ہیں / زیادتی کریں گےthey two (men) commit excess / will commit excess
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + فْرُطُ + ونَيَفْرُطُونَ وہ سب (مرد) زیادتی کرتے ہیں / زیادتی کریں گےthey (men) commit excess / will commit excess
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + فْرُطُتَفْرُطُ وہ ایک (عورت) زیادتی کرتی ہے / زیادتی کرے گیshe commits excess / will commit excess
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + فْرُطَ + انِتَفْرُطَانِ وہ دونوں (عورتیں) زیادتی کرتی ہیں / زیادتی کریں گیthey two (women) commit excess / will commit excess
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + فْرُطْ + نَيَفْرُطْنَ وہ سب (عورتیں) زیادتی کرتی ہیں / زیادتی کریں گیthey (women) commit excess / will commit excess
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطُتَفْرُطُ تو ایک (مرد) زیادتی کرتا ہے / زیادتی کرے گاyou, one man, commit excess / will commit excess
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطَ + انِتَفْرُطَانِ تم دونوں (مرد) زیادتی کرتے ہو / زیادتی کرو گےyou two (men) commit excess / will commit excess
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطُ + ونَتَفْرُطُونَ تم سب (مرد) زیادتی کرتے ہو / زیادتی کرو گےyou (men) commit excess / will commit excess
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطِ + ينَتَفْرُطِينَ تو ایک (عورت) زیادتی کرتی ہے / زیادتی کرے گیyou, one woman, commit excess / will commit excess
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطَ + انِتَفْرُطَانِ تم دونوں (عورتیں) زیادتی کرتی ہو / زیادتی کرو گیyou two (women) commit excess / will commit excess
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + فْرُطْ + نَتَفْرُطْنَ تم سب (عورتیں) زیادتی کرتی ہو / زیادتی کرو گیyou (women) commit excess / will commit excess
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + فْرُطُأَفْرُطُ میں ایک (مرد) زیادتی کرتا ہوں / زیادتی کروں گا / میں ایک (عورت) زیادتی کرتی ہوں / زیادتی کروں گیI commit excess / will commit excess
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + فْرُطُنَفْرُطُ ہم (مرد) زیادتی کرتے ہیں / زیادتی کریں گے / ہم (عورتیں) زیادتی کرتی ہیں / زیادتی کریں گیwe commit excess / will commit excess
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهِيُفْرَطُ بِهِ اُس ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to that one man.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهِمَايُفْرَطُ بِهِمَا اُن دو (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to those two men.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهِمْيُفْرَطُ بِهِمْ اُن سب (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to those men.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهَايُفْرَطُ بِهَا اُس ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to that one woman.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهِمَايُفْرَطُ بِهِمَا اُن دو (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to those two women.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُفْرَطُ + بِهِنَّيُفْرَطُ بِهِنَّ اُن سب (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to those women.
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكَيُفْرَطُ بِكَ تُو ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you, one man.
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكُمَايُفْرَطُ بِكُمَا تُم دو (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you two men.
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكُمْيُفْرَطُ بِكُمْ تُم سب (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you men.
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكِيُفْرَطُ بِكِ تُو ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you, one woman.
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكُمَايُفْرَطُ بِكُمَا تُم دو (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you two women.
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُفْرَطُ + بِكُنَّيُفْرَطُ بِكُنَّ تُم سب (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to you women.
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُفْرَطُ + بِييُفْرَطُ بِي میں ایک (مرد) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to me.
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُفْرَطُ + بِنَايُفْرَطُ بِنَا ہم (مردوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ساتھ زیادتی کی جاتی ہے / زیادتی کی جائے گیMistreatment is done / will be done to us.

قرآنِ مجید میں مادہ ف-ر-ط

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 16 — Qāla Alam
Surah 20 — Ṭā-Hā
Ayah 45 • Word #7
(20:45:7)
واحد • مذکر • غائب Singular • Masculine • Third person
will commit excess
زیادتی کرے گا
imperfect verb
فعلِ مضارع
(present/future, active, منصوب)
They said, “Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten against us or that he will transgress.” عرض کی: اے ہمارے رب! ہمیں اندیشہ ہے کہ وہ ہم پر زیادتی کرے گا یا سرکشی بڑھائے گا۔ قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَنْ يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَنْ يَطْغَىٰ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.