Aqalla Yuqillu - أَقَلَّ يُقِلُّ گردان

مَصدَر — إِقْلَالٌ — أَقَلَّ يُقِلُّ — بابِ إفعال (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Iqlalun
Root
ق ل ل
Urdu
اٹھانا
English
to carry
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَقَلَّ + ـأَقَلَّ اُس ایک (مرد) نے اٹھایاthat one man lifted
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَقَلَّ + اأَقَلَّا اُن دونوں (مردوں) نے اٹھایاthose two men lifted
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أَقَلُّ + واأَقَلُّوا اُن سب (مردوں) نے اٹھایاall those men lifted
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَقَلَّ + تْأَقَلَّتْ اُس ایک (عورت) نے اٹھایاthat one woman lifted
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَقَلَّ + تَاأَقَلَّتَا اُن دونوں (عورتوں) نے اٹھایاthose two women lifted
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أَقْلَلْ + نَأَقْلَلْنَ اُن سب (عورتوں) نے اٹھایاall those women lifted
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تَأَقْلَلْتَ تو ایک (مرد) نے اٹھایاyou one man lifted
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تُمَاأَقْلَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے اٹھایاyou two men lifted
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تُمْأَقْلَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے اٹھایاall of you men lifted
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تِأَقْلَلْتِ تو ایک (عورت) نے اٹھایاyou one woman lifted
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تُمَاأَقْلَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے اٹھایاyou two women lifted
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أَقْلَلْ + تُنَّأَقْلَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے اٹھایاall of you women lifted
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَقْلَلْ + تُأَقْلَلْتُ میں ایک (مرد) نے اٹھایا / میں ایک (عورت) نے اٹھایاI lifted
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَقْلَلْ + نَاأَقْلَلْنَا ہم (مردوں) نے اٹھایا / ہم (عورتوں) نے اٹھایاwe lifted
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُقِلَّ + ـأُقِلَّ وہ ایک (مرد) اٹھایا گیاhe was carried
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُقِلَّ + اأُقِلَّا وہ دونوں (مرد) اٹھائے گئےthey two (m.) were carried
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
أُقِلُّ + واأُقِلُّوا وہ سب (مرد) اٹھائے گئےthey (m.) were carried
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُقِلَّ + تْأُقِلَّتْ وہ ایک (عورت) اٹھائی گئیshe was carried
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُقِلَّ + تَاأُقِلَّتَا وہ دونوں (عورتیں) اٹھائی گئیںthey two (f.) were carried
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
أُقْلِلْ + نَأُقْلِلْنَ وہ سب (عورتیں) اٹھائی گئیںthey (f.) were carried
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تَأُقْلِلْتَ تو ایک (مرد) اٹھایا گیاyou (m.s.) were carried
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تُمَاأُقْلِلْتُمَا تم دونوں (مرد) اٹھائے گئےyou two (m.) were carried
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تُمْأُقْلِلْتُمْ تم سب (مرد) اٹھائے گئےyou (m.pl.) were carried
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تِأُقْلِلْتِ تو ایک (عورت) اٹھائی گئیyou (f.s.) were carried
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تُمَاأُقْلِلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) اٹھائی گئیںyou two (f.) were carried
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
أُقْلِلْ + تُنَّأُقْلِلْتُنَّ تم سب (عورتیں) اٹھائی گئیںyou (f.pl.) were carried
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُقْلِلْ + تُأُقْلِلْتُ میں ایک (مرد) اٹھایا گیا / میں ایک (عورت) اٹھائی گئیI was carried
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُقْلِلْ + نَاأُقْلِلْنَا ہم (مرد) اٹھائے گئے / ہم (عورتیں) اٹھائی گئیںwe were carried
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قِلُّيُقِلُّ وہ ایک (مرد) اٹھاتا ہے / اٹھائے گاhe lifts / will lift
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قِلَّ + انِيُقِلَّانِ وہ دونوں (مرد) اٹھاتے ہیں / اٹھائیں گےthey two (m.) lift / will lift
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قِلُّ + ونَيُقِلُّونَ وہ سب (مرد) اٹھاتے ہیں / اٹھائیں گےthey (m.) lift / will lift
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قِلُّتُقِلُّ وہ ایک (عورت) اٹھاتی ہے / اٹھائے گیshe lifts / will lift
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قِلَّ + انِتُقِلَّانِ وہ دونوں (عورتیں) اٹھاتی ہیں / اٹھائیں گیthey two (f.) lift / will lift
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + قْلِلْ + نَيُقْلِلْنَ وہ سب (عورتیں) اٹھاتی ہیں / اٹھائیں گیthey (f.) lift / will lift
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قِلُّتُقِلُّ تو ایک (مرد) اٹھاتا ہے / اٹھائے گاyou (m.s.) lift / will lift
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قِلَّ + انِتُقِلَّانِ تم دونوں (مرد) اٹھاتے ہو / اٹھاؤ گےyou two (m.) lift / will lift
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قِلُّ + ونَتُقِلُّونَ تم سب (مرد) اٹھاتے ہو / اٹھاؤ گےyou (m.pl.) lift / will lift
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قِلِّ + ينَتُقِلِّينَ تو ایک (عورت) اٹھاتی ہے / اٹھائے گیyou (f.s.) lift / will lift
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قِلَّ + انِتُقِلَّانِ تم دونوں (عورتیں) اٹھاتی ہو / اٹھاؤ گیyou two (f.) lift / will lift
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قْلِلْ + نَتُقْلِلْنَ تم سب (عورتیں) اٹھاتی ہو / اٹھاؤ گیyou (f.pl.) lift / will lift
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + قِلُّأُقِلُّ میں ایک (مرد) اٹھاتا ہوں / اٹھاؤں گا / میں ایک (عورت) اٹھاتی ہوں / اٹھاؤں گیI lift / will lift
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + قِلُّنُقِلُّ ہم (مرد) اٹھاتے ہیں / اٹھائیں گے / ہم (عورتیں) اٹھاتی ہیں / اٹھائیں گیwe lift / will lift
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قَلُّيُقَلُّ وہ ایک (مرد) اٹھایا جاتا ہے / اٹھایا جائے گاhe is lifted / will be lifted
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قَلَّ + انِيُقَلَّانِ وہ دونوں (مرد) اٹھائے جاتے ہیں / اٹھائے جائیں گےthey two (m.) are lifted / will be lifted
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + قَلُّ + ونَيُقَلُّونَ وہ سب (مرد) اٹھائے جاتے ہیں / اٹھائے جائیں گےthey (m.) are lifted / will be lifted
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قَلُّتُقَلُّ وہ ایک (عورت) اٹھائی جاتی ہے / اٹھائی جائے گیshe is lifted / will be lifted
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + قَلَّ + انِتُقَلَّانِ وہ دونوں (عورتیں) اٹھائی جاتی ہیں / اٹھائی جائیں گیthey two (f.) are lifted / will be lifted
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + قْلَلْ + نَيُقْلَلْنَ وہ سب (عورتیں) اٹھائی جاتی ہیں / اٹھائی جائیں گیthey (f.) are lifted / will be lifted
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قَلُّتُقَلُّ تو ایک (مرد) اٹھایا جاتا ہے / اٹھایا جائے گاyou (m.s.) are lifted / will be lifted
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قَلَّ + انِتُقَلَّانِ تم دونوں (مرد) اٹھائے جاتے ہو / اٹھائے جاؤ گےyou two (m.) are lifted / will be lifted
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + قَلُّ + ونَتُقَلُّونَ تم سب (مرد) اٹھائے جاتے ہو / اٹھائے جاؤ گےyou (m.pl.) are lifted / will be lifted
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قَلِّ + ينَتُقَلِّينَ تو ایک (عورت) اٹھائی جاتی ہے / اٹھائی جائے گیyou (f.s.) are lifted / will be lifted
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قَلَّ + انِتُقَلَّانِ تم دونوں (عورتیں) اٹھائی جاتی ہو / اٹھائی جاؤ گیyou two (f.) are lifted / will be lifted
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + قْلَلْ + نَتُقْلَلْنَ تم سب (عورتیں) اٹھائی جاتی ہو / اٹھائی جاؤ گیyou (f.pl.) are lifted / will be lifted
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + قَلُّأُقَلُّ میں ایک (مرد) اٹھایا جاتا ہوں / اٹھایا جاؤں گا / میں ایک (عورت) اٹھائی جاتی ہوں / اٹھائی جاؤں گیI am lifted / will be lifted
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + قَلُّنُقَلُّ ہم (مرد) اٹھائے جاتے ہیں / اٹھائے جائیں گے / ہم (عورتیں) اٹھائی جاتی ہیں / اٹھائی جائیں گیwe are lifted / will be lifted

قرآنِ مجید میں مادہ ق-ل-ل

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 8 — Wa Lau Annana
Surah 7 — Al-A‘raf
Ayah 57 • Word #11
(7:57:11)
واحد • مؤنث • غائب Singular • Feminine • Third person
He lifted” / “He picked up
اُس نے اٹھایا
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
Until, when they have carried heavy rain clouds, We drive them to a dead land. یہاں تک کہ جب وہ بھاری بادل اٹھاتی ہے تو ہم اسے مردہ شہر کی طرف ہانک لے جاتے ہیں حَتَّىٰٓ إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًۭا ثِقَالًۭا سُقْنَـٰهُ لِبَلَدٍۢ مَّيِّتٍۢ

English Translation: Sahih International
© Sahih International. Used for educational and informational purposes.