Tamaththala Yatamaththalu - تَمَثَّلَ يَتَمَثَّلُ گردان

مَصدَر — تَمَثُّلًا — تَمَثَّلَ يَتَمَثَّلُ — باب تَفَعُّل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)

Masdar
Tamaththulan
Root
م ث ل
Urdu
کسی صورت میں ظاہر ہونا
English
appeared in a form
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَمَثَّلَ + ـتَمَثَّلَ وہ ایک (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہواhe appeared in a form
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَمَثَّلَ + اتَمَثَّلَا وہ دونوں (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوئےthey two (m.) appeared in a form
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تَمَثَّلُ + واتَمَثَّلُوا وہ سب (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوئےthey (m.) appeared in a form
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَمَثَّلَ + تْتَمَثَّلَتْ وہ ایک (عورت) کسی روپ میں ظاہر ہوئیshe appeared in a form
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَمَثَّلَ + تَاتَمَثَّلَتَا وہ دونوں (عورتیں) کسی روپ میں ظاہر ہوئیںthey two (f.) appeared in a form
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَمَثَّلْ + نَتَمَثَّلْنَ وہ سب (عورتیں) کسی روپ میں ظاہر ہوئیںthey (f.) appeared in a form
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تَتَمَثَّلْتَ تو ایک (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہواyou (m.s.) appeared in a form
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تُمَاتَمَثَّلْتُمَا تم دونوں (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوئےyou two (m.) appeared in a form
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تُمْتَمَثَّلْتُمْ تم سب (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوئےyou (m.pl.) appeared in a form
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تِتَمَثَّلْتِ تو ایک (عورت) کسی روپ میں ظاہر ہوئیyou (f.s.) appeared in a form
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تُمَاتَمَثَّلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) کسی روپ میں ظاہر ہوئیںyou two (f.) appeared in a form
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَمَثَّلْ + تُنَّتَمَثَّلْتُنَّ تم سب (عورتیں) کسی روپ میں ظاہر ہوئیںyou (f.pl.) appeared in a form
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تَمَثَّلْ + تُتَمَثَّلْتُ میں ایک (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوا / میں ایک (عورت) کسی روپ میں ظاہر ہوئیI appeared in a form
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تَمَثَّلْ + نَاتَمَثَّلْنَا ہم (مرد) کسی روپ میں ظاہر ہوئے / ہم (عورتیں) کسی روپ میں ظاہر ہوئیںwe appeared in a form
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهِتُمُثِّلَ بِهِ اس ایک (مرد) کے روپ میں ظاہر کیا گیاhe was made to appear in the form of him
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهِمَاتُمُثِّلَ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاthey two (m.) were made to appear in the form of them
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهِمْتُمُثِّلَ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاthey (m.) were made to appear in the form of them
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهَاتُمُثِّلَ بِهَا اس ایک (عورت) کے روپ میں ظاہر کیا گیاshe was made to appear in the form of her
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهِمَاتُمُثِّلَ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاthey two (f.) were made to appear in the form of them
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُمُثِّلَ + بِهِنَّتُمُثِّلَ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاthey (f.) were made to appear in the form of them
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكَتُمُثِّلَ بِكَ تو ایک (مرد) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou (m.s.) were made to appear in the form of you
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكُمَاتُمُثِّلَ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou two (m.) were made to appear in the form of you
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكُمْتُمُثِّلَ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou (m.pl.) were made to appear in the form of you
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكِتُمُثِّلَ بِكِ تو ایک (عورت) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou (f.s.) were made to appear in the form of you
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكُمَاتُمُثِّلَ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou two (f.) were made to appear in the form of you
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُمُثِّلَ + بِكُنَّتُمُثِّلَ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاyou (f.pl.) were made to appear in the form of you
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تُمُثِّلَ + بِيتُمُثِّلَ بِي میں ایک (مرد) کے روپ میں ظاہر کیا گیا / میں ایک (عورت) کے روپ میں ظاہر کیا گیاI was made to appear in the form of me (male/female)
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
تُمُثِّلَ + بِنَاتُمُثِّلَ بِنَا ہم (مردوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیا / ہم (عورتوں) کے روپ میں ظاہر کیا گیاwe were made to appear in the form of us
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَمَثَّلُيَتَمَثَّلُ وہ ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتا ہے / ظاہر ہوگاhe appears in a form / will appear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَمَثَّلَ + انِيَتَمَثَّلَانِ وہ دونوں (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتے ہیں / ظاہر ہوں گےthey two (m.) appear in a form / will appear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + تَمَثَّلُ + ونَيَتَمَثَّلُونَ وہ سب (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتے ہیں / ظاہر ہوں گےthey (m.) appear in a form / will appear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + تَمَثَّلُتَتَمَثَّلُ وہ ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہے / ظاہر ہوگیshe appears in a form / will appear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + تَمَثَّلَ + انِتَتَمَثَّلَانِ وہ دونوں (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہیں / ظاہر ہوں گیthey two (f.) appear in a form / will appear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + تَمَثَّلْ + نَيَتَمَثَّلْنَ وہ سب (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہیں / ظاہر ہوں گیthey (f.) appear in a form / will appear
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلُتَتَمَثَّلُ تو ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتا ہے / ظاہر ہوگاyou (m.s.) appear in a form / will appear
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلَ + انِتَتَمَثَّلَانِ تم دونوں (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتے ہیں / ظاہر ہوں گےyou two (m.) appear in a form / will appear
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلُ + ونَتَتَمَثَّلُونَ تم سب (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتے ہیں / ظاہر ہوں گےyou (m.pl.) appear in a form / will appear
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلِ + ينَتَتَمَثَّلِينَ تو ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہے / ظاہر ہوگیyou (f.s.) appear in a form / will appear
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلَ + انِتَتَمَثَّلَانِ تم دونوں (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہیں / ظاہر ہوں گیyou two (f.) appear in a form / will appear
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + تَمَثَّلْ + نَتَتَمَثَّلْنَ تم سب (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہیں / ظاہر ہوں گیyou (f.pl.) appear in a form / will appear
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + تَمَثَّلُأَتَمَثَّلُ میں ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتا ہوں / ظاہر ہوں گا / میں ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہوں / ظاہر ہوں گیI appear in a form / will appear
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + تَمَثَّلُنَتَمَثَّلُ ہم (مرد) کسی صورت میں ظاہر ہوتے ہیں / ظاہر ہوں گے / ہم (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر ہوتی ہیں / ظاہر ہوں گیwe appear in a form / will appear
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + تَمَثَّلُ بِهِيُتَمَثَّلُ بِهِ وہ ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیا جاتا ہے / ظاہر کیا جائے گاhe is made to appear in a form / will be made so
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + تَمَثَّلُ بِهِمَايُتَمَثَّلُ بِهِمَا وہ دونوں (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہیں / ظاہر کیے جائیں گےthey two (m.) are made to appear in a form / will be made so
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + تَمَثَّلُ بِهِمْيُتَمَثَّلُ بِهِمْ وہ سب (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہیں / ظاہر کیے جائیں گےthey (m.) are made to appear in a form / will be made so
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + تَمَثَّلُ بِهَاتُتَمَثَّلُ بِهَا وہ ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہے / ظاہر کی جائے گیshe is made to appear in a form / will be made so
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + تَمَثَّلُ بِهِمَاتُتَمَثَّلُ بِهِمَا وہ دونوں (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہیں / ظاہر کی جائیں گیthey two (f.) are made to appear in a form / will be made so
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + تَمَثَّلُ بِهِنَّيُتَمَثَّلُ بِهِنَّ وہ سب (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہیں / ظاہر کی جائیں گیthey (f.) are made to appear in a form / will be made so
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكَتُتَمَثَّلُ بِكَ تو ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیا جاتا ہے / ظاہر کیا جائے گاyou (m.s.) are made to appear in a form / will be made so
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكُمَاتُتَمَثَّلُ بِكُمَا تم دونوں (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہو / ظاہر کیے جاؤ گےyou two (m.) are made to appear in a form / will be made so
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكُمْتُتَمَثَّلُ بِكُمْ تم سب (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہو / ظاہر کیے جاؤ گےyou (m.pl.) are made to appear in a form / will be made so
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكِتُتَمَثَّلُ بِكِ تو ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہے / ظاہر کی جائے گیyou (f.s.) are made to appear in a form / will be made so
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكُمَاتُتَمَثَّلُ بِكُمَا تم دونوں (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہو / ظاہر کی جاؤ گیyou two (f.) are made to appear in a form / will be made so
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + تَمَثَّلُ بِكُنَّتُتَمَثَّلُ بِكُنَّ تم سب (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہو / ظاہر کی جاؤ گیyou (f.pl.) are made to appear in a form / will be made so
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + تَمَثَّلُ بِيأُتَمَثَّلُ بِي میں ایک (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیا جاتا ہوں / ظاہر کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہوں / ظاہر کی جاؤں گیI am made to appear in a form / will be made so
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + تَمَثَّلُ بِنَانُتَمَثَّلُ بِنَا ہم (مرد) کسی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہیں / ظاہر کیے جائیں گے / ہم (عورتیں) کسی صورت میں ظاہر کی جاتی ہیں / ظاہر کی جائیں گیwe are made to appear in a form / will be made so

قرآنِ مجید میں مادہ م-ث-ل

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 16 — Qala Alam
Surah 19 — Maryam
Ayah 17 • Word #8
(19:17:8)
واحد • مذکر • غائب Singular • Masculine • Third person
appeared in a form
کسی روپ میں ظاہر ہوا
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
So We sent to her Our Spirit, and he represented himself to her as a well-proportioned man. تو ہم نے اس کی طرف اپنی روح بھیجی تو وہ اس کے سامنے ایک تندرست آدمی کی صورت میں ظاہر ہوا۔ فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.