مَصدَر — تَوْصِيلٌ — وَصَّلَ يُوَصِّلُ - باب تفعیل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل )
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Perfect (Active) shows an action was completed in the past, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وَصَّلَ + ـ | وَصَّلَ | اس ایک (مرد) نے پہنچایا | he delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وَصَّلَ + ا | وَصَّلَا | اُن دونوں (مردوں) نے پہنچایا | they two (m.) delivered / connected |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وَصَّلُ + وا | وَصَّلُوا | اُن سب (مردوں) نے پہنچایا | they (m.) delivered / connected |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وَصَّلَ + تْ | وَصَّلَتْ | اس ایک (عورت) نے پہنچایا | she delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وَصَّلَ + تَا | وَصَّلَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے پہنچایا | they two (f.) delivered / connected |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وَصَّلْ + نَ | وَصَّلْنَ | اُن سب (عورتوں) نے پہنچایا | they (f.) delivered / connected |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تَ | وَصَّلْتَ | تو ایک (مرد) نے پہنچایا | you (m.s.) delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تُمَا | وَصَّلْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے پہنچایا | you two delivered / connected |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تُمْ | وَصَّلْتُمْ | تم سب (مردوں) نے پہنچایا | you (m.pl.) delivered / connected |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تِ | وَصَّلْتِ | تو ایک (عورت) نے پہنچایا | you (f.s.) delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تُمَا | وَصَّلْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے پہنچایا | you two delivered / connected |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وَصَّلْ + تُنَّ | وَصَّلْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے پہنچایا | you (f.pl.) delivered / connected |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
وَصَّلْ + تُ | وَصَّلْتُ | میں ایک (مرد) نے پہنچایا / — میں ایک (عورت) نے پہنچایا | I delivered / connected |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
وَصَّلْ + نَا | وَصَّلْنَا | ہم (مردوں) نے پہنچایا / — ہم (عورتوں) نے پہنچایا | we delivered / connected |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کام کا کیا جانا گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔
Perfect (Passive) shows an action was done in the past, but the doer is unknown/suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وُصِّلَ + ـ | وُصِّلَ | وہ ایک (مرد) پہنچایا گیا | he was delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وُصِّلَ + ا | وُصِّلَا | وہ دونوں (مرد) پہنچائے گئے | they two (m.) were delivered / connected |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
وُصِّلُ + وا | وُصِّلُوا | وہ سب (مرد) پہنچائے گئے | they (m.) were delivered / connected |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وُصِّلَ + تْ | وُصِّلَتْ | وہ ایک (عورت) پہنچائی گئی | she was delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وُصِّلَ + تَا | وُصِّلَتَا | وہ دونوں (عورتیں) پہنچائی گئیں | they two (f.) were delivered / connected |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
وُصِّلْ + نَ | وُصِّلْنَ | وہ سب (عورتیں) پہنچائی گئیں | they (f.) were delivered / connected |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تَ | وُصِّلْتَ | تو ایک (مرد) پہنچایا گیا | you (m.s.) were delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تُمَا | وُصِّلْتُمَا | تم دونوں (مرد) پہنچائے گئے | you two were delivered / connected |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تُمْ | وُصِّلْتُمْ | تم سب (مرد) پہنچائے گئے | you (m.pl.) were delivered / connected |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تِ | وُصِّلْتِ | تو ایک (عورت) پہنچائی گئی | you (f.s.) were delivered / connected |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تُمَا | وُصِّلْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) پہنچائی گئیں | you two were delivered / connected |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
وُصِّلْ + تُنَّ | وُصِّلْتُنَّ | تم سب (عورتیں) پہنچائی گئیں | you (f.pl.) were delivered / connected |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
وُصِّلْ + تُ | وُصِّلْتُ | میں ایک (مرد) پہنچایا گیا / میں ایک (عورت) پہنچائی گئی | I was delivered / connected |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
وُصِّلْ + نَا | وُصِّلْنَا | ہم (مرد) پہنچائے گئے / ہم (عورتیں) پہنچائی گئیں | we were delivered / connected |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور فاعل معلوم ہو۔
Imperfect (Active) shows an action happens now or will happen, and the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصِّلُ | يُوَصِّلُ | وہ ایک (مرد) پہنچاتا ہے / پہنچائے گا | he delivers / connects |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصِّلَ + انِ | يُوَصِّلَانِ | وہ دونوں (مرد) پہنچاتے ہیں / پہنچائیں گے | they two (m.) deliver / connect |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصِّلُ + ونَ | يُوَصِّلُونَ | وہ سب (مرد) پہنچاتے ہیں / پہنچائیں گے | they (m.) deliver / connect |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + وَصِّلُ | تُوَصِّلُ | وہ ایک (عورت) پہنچاتی ہے / پہنچائے گی | she delivers / connects |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + وَصِّلَ + انِ | تُوَصِّلَانِ | وہ دونوں (عورتیں) پہنچاتی ہیں / پہنچائیں گی | they two (f.) deliver / connect |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + وَصِّلْ + نَ | يُوَصِّلْنَ | وہ سب (عورتیں) پہنچاتی ہیں / پہنچائیں گی | they (f.) deliver / connect |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلُ | تُوَصِّلُ | تو ایک (مرد) پہنچاتا ہے / پہنچائے گا | you (m.s.) deliver / connect |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلَ + انِ | تُوَصِّلَانِ | تم دونوں (مرد) پہنچاتے ہو / پہنچاؤ گے | you two deliver / connect |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلُ + ونَ | تُوَصِّلُونَ | تم سب (مرد) پہنچاتے ہو / پہنچاؤ گے | you (m.pl.) deliver / connect |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلِ + ينَ | تُوَصِّلِينَ | تو ایک (عورت) پہنچاتی ہے / پہنچائے گی | you (f.s.) deliver / connect |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلَ + انِ | تُوَصِّلَانِ | تم دونوں (عورتیں) پہنچاتی ہو / پہنچاؤ گی | you two deliver / connect |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصِّلْ + نَ | تُوَصِّلْنَ | تم سب (عورتیں) پہنچاتی ہو / پہنچاؤ گی | you (f.pl.) deliver / connect |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + وَصِّلُ | أُوَصِّلُ | میں ایک (مرد) پہنچاتا ہوں/ پہنچاؤں گا / میں ایک (عورت) پہنچاتی ہوں/ پہنچاؤں گی | I deliver / connect |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + وَصِّلُ | نُوَصِّلُ | ہم (مرد) پہنچاتے ہیں/پہنچائیں گے / ہم (عورتیں) پہنچاتی ہیں/ پہنچائیں گی | we deliver / connect |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کام کا کیا جانا حال یا مستقبل میں پایا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔
Imperfect (Passive) shows an action is done now or will be done, but the doer is unknown/suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصَّلُ | يُوَصَّلُ | وہ ایک (مرد) پہنچایا جاتا ہے / پہنچایا جائے گا | he is / will be delivered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصَّلَ + انِ | يُوَصَّلَانِ | وہ دونوں (مرد) پہنچائے جاتے ہیں / پہنچائے جائیں گے | they two (m.) are / will be delivered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + وَصَّلُ + ونَ | يُوَصَّلُونَ | وہ سب (مرد) پہنچائے جاتے ہیں / پہنچائے جائیں گے | they (m.) are / will be delivered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + وَصَّلُ | تُوَصَّلُ | وہ ایک (عورت) پہنچائی جاتی ہے / پہنچائی جائے گی | she is / will be delivered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + وَصَّلَ + انِ | تُوَصَّلَانِ | وہ دونوں (عورتیں) پہنچائی جاتی ہیں / پہنچائی جائیں گی | they two (f.) are / will be delivered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + وَصَّلْ + نَ | يُوَصَّلْنَ | وہ سب (عورتیں) پہنچائی جاتی ہیں / پہنچائی جائیں گی | they (f.) are / will be delivered |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلُ | تُوَصَّلُ | تو ایک (مرد) پہنچایا جاتا ہے / پہنچایا جائے گا | you (m.s.) are / will be delivered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلَ + انِ | تُوَصَّلَانِ | تم دونوں (مرد) پہنچائے جاتے ہو / پہنچائے جاؤ گے | you two (m.) are / will be delivered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلُ + ونَ | تُوَصَّلُونَ | تم سب (مرد) پہنچائے جاتے ہو / پہنچائے جاؤ گے | you (m.pl.) are / will be delivered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلِ + ينَ | تُوَصَّلِينَ | تو ایک (عورت) پہنچائی جاتی ہے / پہنچائی جائے گی | you (f.s.) are / will be delivered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلَ + انِ | تُوَصَّلَانِ | تم دونوں (عورتیں) پہنچائی جاتی ہو / پہنچائی جاؤ گی | you two (f.) are / will be delivered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + وَصَّلْ + نَ | تُوَصَّلْنَ | تم سب (عورتیں) پہنچائی جاتی ہو / پہنچائی جاؤ گی | you (f.pl.) are / will be delivered |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + وَصَّلُ | أُوَصَّلُ | میں ایک (مرد) پہنچایا جاتا ہوں / پہنچایا جاؤں گا / میں ایک (عورت) پہنچائی جاتی ہوں / پہنچائی جاؤں گی | I am / will be delivered |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + وَصَّلُ | نُوَصَّلُ | ہم (مرد) پہنچائے جاتے ہیں / پہنچائے جائیں گے / ہم (عورتیں) پہنچائی جاتی ہیں / پہنچائی جائیں گی | we are / will be delivered |
قرآنِ مجید میں مادہ و ص ل
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 20 — A’man Khalaq
Surah 28 — Al-Qasas
Ayah 51 • Word #2
(28:51:2)
|
جمع • (مذکر/مؤنث) • متکلم Plural • (M/F) • First person |
We have conveyed / delivered
ہم نے پہنچایا
|
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
|
“And We have conveyed to them the word that they might be reminded.” | اور ہم نے اُن تک بات پہنچا دی تاکہ وہ نصیحت حاصل کریں۔ | وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ ٱلْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ |
English Translation: Sahih International
© Sahih International. Used for educational and informational purposes.