مَصدَر - عِزَّةٌ — عَزَّ يَعِزُّ - ضَرَبَ يَضْرِبُ — ثُلاثی مُجَرَّد
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَزَّ + ـ | عَزَّ | وہ ایک (مرد) غالب ہوا | he became dominant / prevailed |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَزَّ + ا | عَزَّا | وہ دونوں (مرد) غالب ہوئے | they two (m.) became dominant / prevailed |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَزُّ + وا | عَزُّوا | وہ سب (مرد) غالب ہوئے | they (m.) became dominant / prevailed |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَزَّ + تْ | عَزَّتْ | وہ ایک (عورت) غالب ہوئی | she became dominant / prevailed |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَزَّ + تَا | عَزَّتَا | وہ دونوں (عورتیں) غالب ہوئیں | they two (f.) became dominant / prevailed |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَزَزْ + نَ | عَزَزْنَ | وہ سب (عورتیں) غالب ہوئیں | they (f.) became dominant / prevailed |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تَ | عَزَزْتَ | تو ایک (مرد) غالب ہوا | you one (man) became dominant / prevailed |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تُمَا | عَزَزْتُمَا | تم دونوں (مرد) غالب ہوئے | you two (men) became dominant / prevailed |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تُمْ | عَزَزْتُمْ | تم سب (مرد) غالب ہوئے | you all (men) became dominant / prevailed |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تِ | عَزَزْتِ | تو ایک (عورت) غالب ہوئی | you one (woman) became dominant / prevailed |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تُمَا | عَزَزْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) غالب ہوئیں | you two (women) became dominant / prevailed |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَزَزْ + تُنَّ | عَزَزْتُنَّ | تم سب (عورتیں) غالب ہوئیں | you all (women) became dominant / prevailed |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَزَزْ + تُ | عَزَزْتُ | میں ایک (مرد) غالب ہوا / میں ایک (عورت) غالب ہوئی | I one (man) became dominant / I one (woman) became dominant / prevailed |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَزَزْ + نَا | عَزَزْنَا | ہم (مرد) غالب ہوئے / ہم (عورتیں) غالب ہوئیں | we (men) became dominant / we (women) became dominant / prevailed |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُزَّ + ـ | عُزَّ | وہ ایک (مرد) مغلوب کیا گیا | he was overpowered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُزَّ + ا | عُزَّا | وہ دونوں (مرد) مغلوب کیے گئے | they two (m.) were overpowered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُزُّ + وا | عُزُّوا | وہ سب (مرد) مغلوب کیے گئے | they (m.) were overpowered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُزَّ + تْ | عُزَّتْ | وہ ایک (عورت) مغلوب کی گئی | she was overpowered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُزَّ + تَا | عُزَّتَا | وہ دونوں (عورتیں) مغلوب کی گئیں | they two (f.) were overpowered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُزِزْ + نَ | عُزِزْنَ | وہ سب (عورتیں) مغلوب کی گئیں | they (f.) were overpowered |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تَ | عُزِزْتَ | تو ایک (مرد) مغلوب کیا گیا | you (m.s.) were overpowered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تُمَا | عُزِزْتُمَا | تم دونوں (مرد) مغلوب کیے گئے | you two (m.) were overpowered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تُمْ | عُزِزْتُمْ | تم سب (مرد) مغلوب کیے گئے | you (m.pl.) were overpowered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تِ | عُزِزْتِ | تو ایک (عورت) مغلوب کی گئی | you (f.s.) were overpowered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تُمَا | عُزِزْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) مغلوب کی گئیں | you two (f.) were overpowered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُزِزْ + تُنَّ | عُزِزْتُنَّ | تم سب (عورتیں) مغلوب کی گئیں | you (f.pl.) were overpowered |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُزِزْ + تُ | عُزِزْتُ | میں ایک (مرد) مغلوب کیا گیا / میں ایک (عورت) مغلوب کی گئی | I was overpowered |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُزِزْ + نَا | عُزِزْنَا | ہم (مرد) مغلوب کیے گئے / ہم (عورتیں) مغلوب کی گئیں | we were overpowered |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عِزُّ | يَعِزُّ | وہ ایک (مرد) غالب ہوتا ہے / غالب ہوگا | he becomes dominant / will become dominant |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عِزَّ + انِ | يَعِزَّانِ | وہ دونوں (مرد) غالب ہوتے ہیں / غالب ہوں گے | they two (men) become dominant / will become dominant |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عِزُّ + ونَ | يَعِزُّونَ | وہ سب (مرد) غالب ہوتے ہیں / غالب ہوں گے | they all (men) become dominant / will become dominant |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عِزُّ | تَعِزُّ | وہ ایک (عورت) غالب ہوتی ہے / غالب ہوگی | she becomes dominant / will become dominant |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عِزَّ + انِ | تَعِزَّانِ | وہ دونوں (عورتیں) غالب ہوتی ہیں / غالب ہوں گی | they two (women) become dominant / will become dominant |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + عْزِزْ + نَ | يَعْزِزْنَ | وہ سب (عورتیں) غالب ہوتی ہیں / غالب ہوں گی | they all (women) become dominant / will become dominant |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عِزُّ | تَعِزُّ | تو ایک (مرد) غالب ہوتا ہے / غالب ہوگا | you one (man) become dominant / will become dominant |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عِزَّ + انِ | تَعِزَّانِ | تم دونوں (مرد) غالب ہوتے ہو / غالب ہو گے | you two (men) become dominant / will become dominant |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عِزُّ + ونَ | تَعِزُّونَ | تم سب (مرد) غالب ہوتے ہو / غالب ہو گے | you all (men) become dominant / will become dominant |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عِزِّ + ينَ | تَعِزِّينَ | تو ایک (عورت) غالب ہوتی ہے / غالب ہوگی | you one (woman) become dominant / will become dominant |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عِزَّ + انِ | تَعِزَّانِ | تم دونوں (عورتیں) غالب ہوتی ہو / غالب ہو گی | you two (women) become dominant / will become dominant |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عْزِزْ + نَ | تَعْزِزْنَ | تم سب (عورتیں) غالب ہوتی ہو / غالب ہو گی | you all (women) become dominant / will become dominant |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + عِزُّ | أَعِزُّ | میں ایک (مرد) غالب ہوتا ہوں / غالب ہوں گا / میں ایک (عورت) غالب ہوتی ہوں / غالب ہوں گی | I one (man) become dominant / will become dominant / I one (woman) become dominant / will become dominant |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + عِزُّ | نَعِزُّ | ہم (مرد) غالب ہوتے ہیں / غالب ہوں گے / ہم (عورتیں) غالب ہوتی ہیں / غالب ہوں گی | we (men) become dominant / will become dominant / we (women) become dominant / will become dominant |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَزُّ | يُعَزُّ | وہ ایک (مرد) مغلوب کیا جاتا ہے / کیا جائے گا | he is / will be overpowered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَزَّ + انِ | يُعَزَّانِ | وہ دونوں (مرد) مغلوب کیے جاتے ہیں / کیے جائیں گے | they two (m.) are / will be overpowered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عَزُّ + ونَ | يُعَزُّونَ | وہ سب (مرد) مغلوب کیے جاتے ہیں / کیے جائیں گے | they (m.) are / will be overpowered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَزُّ | تُعَزُّ | وہ ایک (عورت) مغلوب کی جاتی ہے / کی جائے گی | she is / will be overpowered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عَزَّ + انِ | تُعَزَّانِ | وہ دونوں (عورتیں) مغلوب کی جاتی ہیں / کی جائیں گی | they two (f.) are / will be overpowered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + عْزَزْ + نَ | يُعْزَزْنَ | وہ سب (عورتیں) مغلوب کی جاتی ہیں / کی جائیں گی | they (f.) are / will be overpowered |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَزُّ | تُعَزُّ | تو ایک (مرد) مغلوب کیا جاتا ہے / کیا جائے گا | you (m.s.) are / will be overpowered |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَزَّ + انِ | تُعَزَّانِ | تم دونوں (مرد) مغلوب کیے جاتے ہو / کیے جاؤ گے | you two (m.) are / will be overpowered |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عَزُّ + ونَ | تُعَزُّونَ | تم سب (مرد) مغلوب کیے جاتے ہو / کیے جاؤ گے | you (m.pl.) are / will be overpowered |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَزِّ + ينَ | تُعَزِّينَ | تو ایک (عورت) مغلوب کی جاتی ہے / کی جائے گی | you (f.s.) are / will be overpowered |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عَزَّ + انِ | تُعَزَّانِ | تم دونوں (عورتیں) مغلوب کی جاتی ہو / کی جاؤ گی | you two (f.) are / will be overpowered |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عْزَزْ + نَ | تُعْزَزْنَ | تم سب (عورتیں) مغلوب کی جاتی ہو / کی جاؤ گی | you (f.pl.) are / will be overpowered |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + عَزُّ | أُعَزُّ | میں ایک (مرد) مغلوب کیا جاتا ہوں / کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) مغلوب کی جاتی ہوں / کی جاؤں گی | I am / will be overpowered |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + عَزُّ | نُعَزُّ | ہم (مرد) مغلوب کیے جاتے ہیں / کیے جائیں گے / ہم (عورتیں) مغلوب کی جاتی ہیں / کی جائیں گی | we are / will be overpowered |
قرآنِ مجید میں مادہ ع-ز-ز
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 23
Surah 38 — Ṣād
Ayah 23 • Word #12
(38:23:12)
|
واحد • مذکر • غائب Singular • Masculine • Third person |
became dominant
غالب ہوا
|
perfect verb
فعلِ ماضی
(past, active)
|
And I have one ewe; so he said, “Entrust her to me,” and he overpowered me in speech. | اور میرے پاس ایک ہی دنبی ہے، وہ کہتا ہے اسے بھی میرے سپرد کر دے، اور بات چیت میں مجھ پر غالب آ گیا۔ | وَلِيَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِي فِي الْخِطَابِ |
Urdu Translation: Kanzul Iman
English Translation: Sahih International
Used for educational and informational purposes.