Atala Yatilu - عَتَلَ يَعْتِلُ گردان

مَصدَر — عَتْلٌ — عَتَلَ يَعْتِلُ - باب ضَرَبَ يَضْرِبُ — ثُلاثی مُجَرَّد

Masdar
ʿAtlun
Root
ع ت ل
Urdu
گھسیٹنا
English
to drag
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Simple Past Active shows that the action was completed in the past, and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَتَلَ + ـعَتَلَ اس ایک (مرد) نے گھسیٹاthat one man dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَتَلَ + اعَتَلَا ان دونوں (مردوں) نے گھسیٹاthose two men dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عَتَلُ + واعَتَلُوا ان سب (مردوں) نے گھسیٹاthose men dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَتَلَ + تْعَتَلَتْ اس ایک (عورت) نے گھسیٹاthat one woman dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَتَلَ + تَاعَتَلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے گھسیٹاthose two women dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عَتَلْ + نَعَتَلْنَ ان سب (عورتوں) نے گھسیٹاthose women dragged
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تَعَتَلْتَ تو ایک (مرد) نے گھسیٹاyou (one man) dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تُمَاعَتَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے گھسیٹاyou two men dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تُمْعَتَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے گھسیٹاyou men dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تِعَتَلْتِ تو ایک (عورت) نے گھسیٹاyou (one woman) dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تُمَاعَتَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے گھسیٹاyou two women dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عَتَلْ + تُنَّعَتَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے گھسیٹاyou women dragged
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَتَلْ + تُعَتَلْتُ میں ایک (مرد) نے گھسیٹا / میں ایک (عورت) نے گھسیٹاI (man) dragged / I (woman) dragged
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عَتَلْ + نَاعَتَلْنَا ہم (مردوں) نے گھسیٹا / ہم (عورتوں) نے گھسیٹاwe (men) dragged / we (women) dragged
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن فاعل مذکور نہ ہو۔

Simple Past Passive shows that the action was done in the past, while the doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُتِلَ + ـعُتِلَ وہ ایک (مرد) گھسیٹا گیاhe was dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُتِلَ + اعُتِلَا وہ دونوں (مرد) گھسیٹے گئےthey two (m.) were dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
عُتِلُ + واعُتِلُوا وہ سب (مرد) گھسیٹے گئےthey (m.) were dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُتِلَ + تْعُتِلَتْ وہ ایک (عورت) گھسیٹی گئیshe was dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُتِلَ + تَاعُتِلَتَا وہ دونوں (عورتیں) گھسیٹی گئیںthey two (f.) were dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
عُتِلْ + نَعُتِلْنَ وہ سب (عورتیں) گھسیٹی گئیںthey (f.) were dragged
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تَعُتِلْتَ تو ایک (مرد) گھسیٹا گیاyou (m.s.) were dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تُمَاعُتِلْتُمَا تم دونوں (مرد) گھسیٹے گئےyou two (m.) were dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تُمْعُتِلْتُمْ تم سب (مرد) گھسیٹے گئےyou (m.pl.) were dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تِعُتِلْتِ تو ایک (عورت) گھسیٹی گئیyou (f.s.) were dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تُمَاعُتِلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) گھسیٹی گئیںyou two (f.) were dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
عُتِلْ + تُنَّعُتِلْتُنَّ تم سب (عورتیں) گھسیٹی گئیںyou (f.pl.) were dragged
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُتِلْ + تُعُتِلْتُ میں ایک (مرد) گھسیٹا گیا / میں ایک (عورت) گھسیٹی گئیI was dragged
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
عُتِلْ + نَاعُتِلْنَا ہم (مرد) گھسیٹے گئے / ہم (عورتیں) گھسیٹی گئیںwe were dragged
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا حال یا مستقبل میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Imperfect Active shows an action happening in the present or future, and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْتِلُيَعْتِلُ وہ ایک (مرد) گھسیٹتا ہے / گھسیٹے گاhe drags / will drag
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْتِلَ + انِيَعْتِلَانِ وہ دونوں (مرد) گھسیٹتے ہیں / گھسیٹیں گےthey two (m.) drag / will drag
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + عْتِلُ + ونَيَعْتِلُونَ وہ سب (مرد) گھسیٹتے ہیں / گھسیٹیں گےthey (m.) drag / will drag
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + عْتِلُتَعْتِلُ وہ ایک (عورت) گھسیٹتی ہے / گھسیٹے گیshe drags / will drag
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + عْتِلَ + انِتَعْتِلَانِ وہ دونوں (عورتیں) گھسیٹتی ہیں / گھسیٹیں گیthey two (f.) drag / will drag
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + عْتِلْ + نَيَعْتِلْنَ وہ سب (عورتیں) گھسیٹتی ہیں / گھسیٹیں گیthey (f.) drag / will drag
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلُتَعْتِلُ تو ایک (مرد) گھسیٹتا ہے / گھسیٹے گاyou (m.s.) drag / will drag
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلَ + انِتَعْتِلَانِ تم دونوں (مرد) گھسیٹتے ہو / گھسیٹو گےyou two (m.) drag / will drag
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلُ + ونَتَعْتِلُونَ تم سب (مرد) گھسیٹتے ہو / گھسیٹو گےyou (m.pl.) drag / will drag
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلِ + ينَتَعْتِلِينَ تو ایک (عورت) گھسیٹتی ہے / گھسیٹے گیyou (f.s.) drag / will drag
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلَ + انِتَعْتِلَانِ تم دونوں (عورتیں) گھسیٹتی ہو / گھسیٹو گیyou two (f.) drag / will drag
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + عْتِلْ + نَتَعْتِلْنَ تم سب (عورتیں) گھسیٹتی ہو / گھسیٹو گیyou (f.pl.) drag / will drag
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + عْتِلُأَعْتِلُ میں ایک (مرد) گھسیٹتا ہوں / گھسیٹوں گا / میں ایک (عورت) گھسیٹتی ہوں / گھسیٹوں گیI drag / will drag
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + عْتِلُنَعْتِلُ ہم (مرد) گھسیٹتے ہیں / گھسیٹیں گے / ہم (عورتیں) گھسیٹتی ہیں / گھسیٹیں گیwe drag / will drag
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا حال یا مستقبل میں کیا جانا پایا جائے، لیکن فاعل مذکور نہ ہو۔

Imperfect Passive shows an action being done in the present or future, while the doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْتَلُيُعْتَلُ وہ ایک (مرد) گھسیٹا جاتا ہے / گھسیٹا جائے گاhe is / will be dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْتَلَ + انِيُعْتَلَانِ وہ دونوں (مرد) گھسیٹے جاتے ہیں / گھسیٹے جائیں گےthey two (m.) are / will be dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + عْتَلُ + ونَيُعْتَلُونَ وہ سب (مرد) گھسیٹے جاتے ہیں / گھسیٹے جائیں گےthey (m.) are / will be dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عْتَلُتُعْتَلُ وہ ایک (عورت) گھسیٹی جاتی ہے / گھسیٹی جائے گیshe is / will be dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + عْتَلَ + انِتُعْتَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) گھسیٹی جاتی ہیں / گھسیٹی جائیں گیthey two (f.) are / will be dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + عْتَلْ + نَيُعْتَلْنَ وہ سب (عورتیں) گھسیٹی جاتی ہیں / گھسیٹی جائیں گیthey (f.) are / will be dragged
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلُتُعْتَلُ تو ایک (مرد) گھسیٹا جاتا ہے / گھسیٹا جائے گاyou (m.s.) are / will be dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلَ + انِتُعْتَلَانِ تم دونوں (مرد) گھسیٹے جاتے ہو / گھسیٹے جاؤ گےyou two (m.) are / will be dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلُ + ونَتُعْتَلُونَ تم سب (مرد) گھسیٹے جاتے ہو / گھسیٹے جاؤ گےyou (m.pl.) are / will be dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلِ + ينَتُعْتَلِينَ تو ایک (عورت) گھسیٹی جاتی ہے / گھسیٹی جائے گیyou (f.s.) are / will be dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلَ + انِتُعْتَلَانِ تم دونوں (عورتیں) گھسیٹی جاتی ہو / گھسیٹی جاؤ گیyou two (f.) are / will be dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + عْتَلْ + نَتُعْتَلْنَ تم سب (عورتیں) گھسیٹی جاتی ہو / گھسیٹی جاؤ گیyou (f.pl.) are / will be dragged
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + عْتَلُأُعْتَلُ میں ایک (مرد) گھسیٹا جاتا ہوں / گھسیٹا جاؤں گا / میں ایک (عورت) گھسیٹی جاتی ہوں / گھسیٹی جاؤں گیI am / will be dragged
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + عْتَلُنُعْتَلُ ہم (مرد) گھسیٹے جاتے ہیں / گھسیٹے جائیں گے / ہم (عورتیں) گھسیٹی جاتی ہیں / گھسیٹی جائیں گیwe are / will be dragged
فعلِ امر معروف — حکم؛ فاعل معلوم • Imperative (Active)

فعلِ امر معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کو کام کرنے کا حکم دیا جائے، اور کام کرنے والا مخاطب معلوم ہو۔

Imperative Active is used to command someone to do an action, and the addressed doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلْاِعْتِلْ تو ایک (مرد) گھسیٹyou one (man) drag
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلَ + ااِعْتِلَا تم دونوں (مرد) گھسیٹوyou two (men) drag
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلُ + وااِعْتِلُوا تم سب (مرد) گھسیٹوyou all (men) drag
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلِ + ىاِعْتِلِى تو ایک (عورت) گھسیٹyou one (woman) drag
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلَ + ااِعْتِلَا تم دونوں (عورتیں) گھسیٹوyou two (women) drag
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِ + عْتِلْ + نَاِعْتِلْنَ تم سب (عورتیں) گھسیٹوyou all (women) drag
فعلِ امر مجہول — حکم؛ فاعل مذکور نہیں • Imperative (Passive)

فعلِ امر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب کو حکم دیا جائے کہ اس پر کام واقع ہو، لیکن کام کرنے والا فاعل مذکور نہ ہو۔

Imperative Passive is used to command that an action be done to the addressed person, while the doer is not mentioned.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلْ لِتُعْتَلْ چاہیے کہ تو ایک (مرد) گھسیٹا جائے you one (man) should be dragged
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلَ + ا لِتُعْتَلَا چاہیے کہ تم دونوں (مرد) گھسیٹے جاؤ you two (men) should be dragged
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلُ + وا لِتُعْتَلُوا چاہیے کہ تم سب (مرد) گھسیٹے جاؤ you all (men) should be dragged
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلِ + ى لِتُعْتَلِى چاہیے کہ تو ایک (عورت) گھسیٹی جائے you one (woman) should be dragged
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلَ + ا لِتُعْتَلَا چاہیے کہ تم دونوں (عورتیں) گھسیٹی جاؤ you two (women) should be dragged
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُ + عْتَلْ + نَ لِتُعْتَلْنَ چاہیے کہ تم سب (عورتیں) گھسیٹی جاؤ you all (women) should be dragged

قرآنِ مجید میں مادہ ع-ت-ل

Reference
Para/Surah/Ayah/Word
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 25 — Ilayhi Yuraddu
Surah 44 — Ad-Dukhān
Ayah 47 • Word #2
(44:47:2)
جمع • مذکر • حاضر Plural • Masculine • Second person
you drag
تم گھسیٹو
imperative verb
فعلِ امر
(command, active)
Seize him and drag him into the midst of the Hellfire. اسے پکڑو پھر گھسیٹتے ہوئے جہنم کے بیچوں بیچ لے جاؤ۔ خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ ٱلْجَحِيمِ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.