مَصدَر — تَفْتِيحٌ — فَتَّحَ يُفَتِّحُ - باب تفعیل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فَتَّحَ + ـ | فَتَّحَ | اُس ایک (مرد) نے کئی بار کھولا | he opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فَتَّحَ + ا | فَتَّحَا | اُن دونوں (مردوں) نے کئی بار کھولا | they two men opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فَتَّحُ + وا | فَتَّحُوا | اُن سب (مردوں) نے کئی بار کھولا | they all men opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فَتَّحَ + تْ | فَتَّحَتْ | اُس ایک (عورت) نے کئی بار کھولا | she opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فَتَّحَ + تَا | فَتَّحَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے کئی بار کھولا | they two women opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فَتَّحْ + نَ | فَتَّحْنَ | اُن سب (عورتوں) نے کئی بار کھولا | they all women opened many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تَ | فَتَّحْتَ | تُو ایک (مرد) نے کئی بار کھولا | you one man opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تُمَا | فَتَّحْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے کئی بار کھولا | you two men opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تُمْ | فَتَّحْتُمْ | تم سب (مردوں) نے کئی بار کھولا | you all men opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تِ | فَتَّحْتِ | تُو ایک (عورت) نے کئی بار کھولا | you one woman opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تُمَا | فَتَّحْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے کئی بار کھولا | you two women opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فَتَّحْ + تُنَّ | فَتَّحْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے کئی بار کھولا | you all women opened many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
فَتَّحْ + تُ | فَتَّحْتُ | میں ایک (مرد) نے کئی بار کھولا / میں ایک (عورت) نے کئی بار کھولا | I opened many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
فَتَّحْ + نَا | فَتَّحْنَا | ہم (مردوں) نے کئی بار کھولا / ہم (عورتوں) نے کئی بار کھولا | we opened many times |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فُتِّحَ + ـ | فُتِّحَ | وہ ایک (مرد) کئی بار کھولا گیا | he was opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فُتِّحَ + ا | فُتِّحَا | وہ دونوں (مرد) کئی بار کھولے گئے | they two men were opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
فُتِّحُ + وا | فُتِّحُوا | وہ سب (مرد) کئی بار کھولے گئے | they all men were opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فُتِّحَ + تْ | فُتِّحَتْ | وہ ایک (عورت) کئی بار کھولی گئی | she was opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فُتِّحَ + تَا | فُتِّحَتَا | وہ دونوں (عورتیں) کئی بار کھولی گئیں | they two women were opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
فُتِّحْ + نَ | فُتِّحْنَ | وہ سب (عورتیں) کئی بار کھولی گئیں | they all women were opened many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تَ | فُتِّحْتَ | تو ایک (مرد) کئی بار کھولا گیا | you one man were opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تُمَا | فُتِّحْتُمَا | تم دونوں (مرد) کئی بار کھولے گئے | you two men were opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تُمْ | فُتِّحْتُمْ | تم سب (مرد) کئی بار کھولے گئے | you all men were opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تِ | فُتِّحْتِ | تو ایک (عورت) کئی بار کھولی گئی | you one woman were opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تُمَا | فُتِّحْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) کئی بار کھولی گئیں | you two women were opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
فُتِّحْ + تُنَّ | فُتِّحْتُنَّ | تم سب (عورتیں) کئی بار کھولی گئیں | you all women were opened many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
فُتِّحْ + تُ | فُتِّحْتُ | میں ایک (مرد) کئی بار کھولا گیا / میں ایک (عورت) کئی بار کھولی گئی | I was opened many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
فُتِّحْ + نَا | فُتِّحْنَا | ہم (مرد) کئی بار کھولے گئے / ہم (عورتیں) کئی بار کھولی گئیں | we were opened many times |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتِّحُ | يُفَتِّحُ | وہ ایک (مرد) کئی بار کھولتا ہے / کھولے گا | he opens many times / will open many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتِّحَ + انِ | يُفَتِّحَانِ | وہ دونوں (مرد) کئی بار کھولتے ہیں / کھولیں گے | they two men open many times / will open many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتِّحُ + ونَ | يُفَتِّحُونَ | وہ سب (مرد) کئی بار کھولتے ہیں / کھولیں گے | they all men open many times / will open many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فَتِّحُ | تُفَتِّحُ | وہ ایک (عورت) کئی بار کھولتی ہے / کھولے گی | she opens many times / will open many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فَتِّحَ + انِ | تُفَتِّحَانِ | وہ دونوں (عورتیں) کئی بار کھولتی ہیں / کھولیں گی | they two women open many times / will open many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + فَتِّحْ + نَ | يُفَتِّحْنَ | وہ سب (عورتیں) کئی بار کھولتی ہیں / کھولیں گی | they all women open many times / will open many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحُ | تُفَتِّحُ | تو ایک (مرد) کئی بار کھولتا ہے / کھولے گا | you (m.s.) open many times / will open many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحَ + انِ | تُفَتِّحَانِ | تم دونوں (مرد) کئی بار کھولتے ہو / کھولو گے | you two men open many times / will open many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحُ + ونَ | تُفَتِّحُونَ | تم سب (مرد) کئی بار کھولتے ہو / کھولو گے | you all men open many times / will open many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحِ + ينَ | تُفَتِّحِينَ | تو ایک (عورت) کئی بار کھولتی ہے / کھولے گی | you (f.s.) open many times / will open many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحَ + انِ | تُفَتِّحَانِ | تم دونوں (عورتیں) کئی بار کھولتی ہو / کھولو گی | you two women open many times / will open many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتِّحْ + نَ | تُفَتِّحْنَ | تم سب (عورتیں) کئی بار کھولتی ہو / کھولو گی | you all women open many times / will open many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + فَتِّحُ | أُفَتِّحُ | میں ایک (مرد) کئی بار کھولتا ہوں / کھولوں گا، میں ایک (عورت) کئی بار کھولتی ہوں / کھولوں گی | I open many times / will open many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + فَتِّحُ | نُفَتِّحُ | ہم (مرد) کئی بار کھولتے ہیں / کھولیں گے، ہم (عورتیں) کئی بار کھولتی ہیں / کھولیں گی | we open many times / will open many times |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتَّحُ | يُفَتَّحُ | وہ ایک (مرد) کئی بار کھولا جاتا ہے / کھولا جائے گا | he is opened many times / will be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتَّحَ + انِ | يُفَتَّحَانِ | وہ دونوں (مرد) کئی بار کھولے جاتے ہیں / کھولے جائیں گے | they two men are opened many times / will be opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + فَتَّحُ + ونَ | يُفَتَّحُونَ | وہ سب (مرد) کئی بار کھولے جاتے ہیں / کھولے جائیں گے | they all men are opened many times / will be opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فَتَّحُ | تُفَتَّحُ | وہ ایک (عورت) کئی بار کھولی جاتی ہے / کھولی جائے گی | she is opened many times / will be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + فَتَّحَ + انِ | تُفَتَّحَانِ | وہ دونوں (عورتیں) کئی بار کھولی جاتی ہیں / کھولی جائیں گی | they two women are opened many times / will be opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + فَتَّحْ + نَ | يُفَتَّحْنَ | وہ سب (عورتیں) کئی بار کھولی جاتی ہیں / کھولی جائیں گی | they all women are opened many times / will be opened many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحُ | تُفَتَّحُ | تو ایک (مرد) کئی بار کھولا جاتا ہے / کھولا جائے گا | you one man are opened many times / will be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحَ + انِ | تُفَتَّحَانِ | تم دونوں (مرد) کئی بار کھولے جاتے ہو / کھولے جاؤ گے | you two men are opened many times / will be opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحُ + ونَ | تُفَتَّحُونَ | تم سب (مرد) کئی بار کھولے جاتے ہو / کھولے جاؤ گے | you all men are opened many times / will be opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحِ + ينَ | تُفَتَّحِينَ | تو ایک (عورت) کئی بار کھولی جاتی ہے / کھولی جائے گی | you one woman are opened many times / will be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحَ + انِ | تُفَتَّحَانِ | تم دونوں (عورتیں) کئی بار کھولی جاتی ہو / کھولی جاؤ گی | you two women are opened many times / will be opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + فَتَّحْ + نَ | تُفَتَّحْنَ | تم سب (عورتیں) کئی بار کھولی جاتی ہو / کھولی جاؤ گی | you all women are opened many times / will be opened many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + فَتَّحُ | أُفَتَّحُ | میں ایک (مرد) کئی بار کھولا جاتا ہوں / کھولا جاؤں گا، میں ایک (عورت) کئی بار کھولی جاتی ہوں / کھولی جاؤں گی | I am opened many times / will be opened many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + فَتَّحُ | نُفَتَّحُ | ہم (مرد) کئی بار کھولے جاتے ہیں / کھولے جائیں گے، ہم (عورتیں) کئی بار کھولی جاتی ہیں / کھولی جائیں گی | we are opened many times / will be opened many times |
فعلِ مضارع منفی معروف — فاعل معلوم • Imperfect Negative Active
فعلِ مضارع منفی معروف وہ فعل ہے جس میں حال یا مستقبل میں کام نہ کرنے کا معنی پایا جائے، اور کام کرنے والا فاعل معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Manfī Ma'rūf shows that an action is not happening or will not happen, and the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتِّحُ | لَا يُفَتِّحُ | وہ ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولتا ہے / نہیں کھولے گا | he does not open many times / will not open many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتِّحَ + انِ | لَا يُفَتِّحَانِ | وہ دونوں (مرد) کئی بار نہیں کھولتے ہیں / نہیں کھولیں گے | they two men do not open many times / will not open many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتِّحُ + ونَ | لَا يُفَتِّحُونَ | وہ سب (مرد) کئی بار نہیں کھولتے ہیں / نہیں کھولیں گے | they all men do not open many times / will not open many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تُ + فَتِّحُ | لَا تُفَتِّحُ | وہ ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولتی ہے / نہیں کھولے گی | she does not open many times / will not open many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تُ + فَتِّحَ + انِ | لَا تُفَتِّحَانِ | وہ دونوں (عورتیں) کئی بار نہیں کھولتی ہیں / نہیں کھولیں گی | they two women do not open many times / will not open many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتِّحْ + نَ | لَا يُفَتِّحْنَ | وہ سب (عورتیں) کئی بار نہیں کھولتی ہیں / نہیں کھولیں گی | they all women do not open many times / will not open many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحُ | لَا تُفَتِّحُ | تو ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولتا ہے / نہیں کھولے گا | you one man do not open many times / will not open many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحَ + انِ | لَا تُفَتِّحَانِ | تم دونوں (مرد) کئی بار نہیں کھولتے ہو / نہیں کھولو گے | you two men do not open many times / will not open many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحُ + ونَ | لَا تُفَتِّحُونَ | تم سب (مرد) کئی بار نہیں کھولتے ہو / نہیں کھولو گے | you all men do not open many times / will not open many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحِ + ينَ | لَا تُفَتِّحِينَ | تو ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولتی ہے / نہیں کھولے گی | you one woman do not open many times / will not open many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحَ + انِ | لَا تُفَتِّحَانِ | تم دونوں (عورتیں) کئی بار نہیں کھولتی ہو / نہیں کھولو گی | you two women do not open many times / will not open many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتِّحْ + نَ | لَا تُفَتِّحْنَ | تم سب (عورتیں) کئی بار نہیں کھولتی ہو / نہیں کھولو گی | you all women do not open many times / will not open many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + أُ + فَتِّحُ | لَا أُفَتِّحُ | میں ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولتا ہوں / نہیں کھولوں گا، میں ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولتی ہوں / نہیں کھولوں گی | I do not open many times / will not open many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + نُ + فَتِّحُ | لَا نُفَتِّحُ | ہم (مرد) کئی بار نہیں کھولتے ہیں / نہیں کھولیں گے، ہم (عورتیں) کئی بار نہیں کھولتی ہیں / نہیں کھولیں گی | we do not open many times / will not open many times |
فعلِ مضارع منفی مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect Negative Passive
فعلِ مضارع منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں حال یا مستقبل میں کام نہ کیے جانے کا معنی پایا جائے، اور کام کرنے والا فاعل معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Manfī Majhūl shows that an action is not being done or will not be done, and the doer is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتَّحُ | لَا يُفَتَّحُ | وہ ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولا جاتا ہے / نہیں کھولا جائے گا | he is not opened many times / will not be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتَّحَ + انِ | لَا يُفَتَّحَانِ | وہ دونوں (مرد) کئی بار نہیں کھولے جاتے ہیں / نہیں کھولے جائیں گے | they two men are not opened many times / will not be opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتَّحُ + ونَ | لَا يُفَتَّحُونَ | وہ سب (مرد) کئی بار نہیں کھولے جاتے ہیں / نہیں کھولے جائیں گے | they all men are not opened many times / will not be opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تُ + فَتَّحُ | لَا تُفَتَّحُ | وہ ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہے / نہیں کھولی جائے گی | she is not opened many times / will not be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تُ + فَتَّحَ + انِ | لَا تُفَتَّحَانِ | وہ دونوں (عورتیں) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہیں / نہیں کھولی جائیں گی | they two women are not opened many times / will not be opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + يُ + فَتَّحْ + نَ | لَا يُفَتَّحْنَ | وہ سب (عورتیں) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہیں / نہیں کھولی جائیں گی | they all women are not opened many times / will not be opened many times |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحُ | لَا تُفَتَّحُ | تو ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولا جاتا ہے / نہیں کھولا جائے گا | you one man are not opened many times / will not be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحَ + انِ | لَا تُفَتَّحَانِ | تم دونوں (مرد) کئی بار نہیں کھولے جاتے ہو / نہیں کھولے جاؤ گے | you two men are not opened many times / will not be opened many times |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحُ + ونَ | لَا تُفَتَّحُونَ | تم سب (مرد) کئی بار نہیں کھولے جاتے ہو / نہیں کھولے جاؤ گے | you all men are not opened many times / will not be opened many times |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحِ + ينَ | لَا تُفَتَّحِينَ | تو ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہے / نہیں کھولی جائے گی | you one woman are not opened many times / will not be opened many times |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحَ + انِ | لَا تُفَتَّحَانِ | تم دونوں (عورتیں) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہو / نہیں کھولی جاؤ گی | you two women are not opened many times / will not be opened many times |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تُ + فَتَّحْ + نَ | لَا تُفَتَّحْنَ | تم سب (عورتیں) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہو / نہیں کھولی جاؤ گی | you all women are not opened many times / will not be opened many times |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + أُ + فَتَّحُ | لَا أُفَتَّحُ | میں ایک (مرد) کئی بار نہیں کھولا جاتا ہوں / نہیں کھولا جاؤں گا، میں ایک (عورت) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہوں / نہیں کھولی جاؤں گی | I am not opened many times / will not be opened many times |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + نُ + فَتَّحُ | لَا نُفَتَّحُ | ہم (مرد) کئی بار نہیں کھولے جاتے ہیں / نہیں کھولے جائیں گے، ہم (عورتیں) کئی بار نہیں کھولی جاتی ہیں / نہیں کھولی جائیں گی | we are not opened many times / will not be opened many times |
قرآنِ مجید میں مادہ ف-ت-ح
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 8 — Wa Law Annana
Surah 7 — Al-Aʿrāf
Ayah 40 • Word #9
(7:40:9)
|
واحد • مؤنث • غائب Singular • Feminine • Third person |
will not be opened
نہیں کھولی جائے گی
|
imperfect passive verb
فعلِ مضارع مجہول
(present/future, passive)
|
The gates of Heaven will not be opened for them. | اُن کے لیے آسمان کے دروازے ہرگز نہ کھولے جائیں گے۔ | لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Tafheem-ul-Quran
Used for educational and informational purposes.