مَصدَر — عَوْلٌ — عَالَ يَعُوْلُ - نَصَرَ يَنْصُرُ — ثُلاثی مُجَرَّد
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Simple Past Active shows an action completed in the past, and the doer is known.
| تعداد Number | جنس Gender | شخص Person | بِیس + لاحقہ Base + Suffix | صورت (عربی) Form (Arabic) | اُردُو Plain Meaning | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَالَ + ـ | عَالَ | اُس ایک (مرد) نے ناانصافی کی | he did injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَالَ + ا | عَالَا | اُن دونوں (مردوں) نے ناانصافی کی | they two (m.) did injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَالُ + وا | عَالُوا | اُن سب (مردوں) نے ناانصافی کی | they (m.) did injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَالَ + تْ | عَالَتْ | اُس ایک (عورت) نے ناانصافی کی | she did injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَالَ + تَا | عَالَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے ناانصافی کی | they two (f.) did injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُلْ + نَ | عُلْنَ | اُن سب (عورتوں) نے ناانصافی کی | they (f.) did injustice |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلْ + تَ | عُلْتَ | تُو ایک (مرد) نے ناانصافی کی | you (m.s.) did injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلْ + تُمَا | عُلْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے ناانصافی کی | you two (m.) did injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلْ + تُمْ | عُلْتُمْ | تم سب (مردوں) نے ناانصافی کی | you (m.pl.) did injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلْ + تِ | عُلْتِ | تُو ایک (عورت) نے ناانصافی کی | you (f.s.) did injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلْ + تُمَا | عُلْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے ناانصافی کی | you two (f.) did injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلْ + تُنَّ | عُلْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے ناانصافی کی | you (f.pl.) did injustice |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُلْ + تُ | عُلْتُ | میں ایک (مرد) نے ناانصافی کی / میں ایک (عورت) نے ناانصافی کی | I did injustice |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُلْ + نَا | عُلْنَا | ہم (مردوں) نے ناانصافی کی / ہم (عورتوں) نے ناانصافی کی | we did injustice |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔
Simple Past Passive shows an action completed in the past, but the doer is unknown or suppressed.
| تعداد Number | جنس Gender | شخص Person | بِیس + لاحقہ Base + Suffix | صورت (عربی) Form (Arabic) | اُردُو Plain Meaning | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهِ | عِيْلَ بِهِ | اُس ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهِمَا | عِيْلَ بِهِمَا | اُن دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهِمْ | عِيْلَ بِهِمْ | اُن سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهَا | عِيْلَ بِهَا | اُس ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهِمَا | عِيْلَ بِهِمَا | اُن دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عِيْلَ + بِهِنَّ | عِيْلَ بِهِنَّ | اُن سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكَ | عِيْلَ بِكَ | تُو ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to you, one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكُمَا | عِيْلَ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكُمْ | عِيْلَ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكِ | عِيْلَ بِكِ | تُو ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to you, one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكُمَا | عِيْلَ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عِيْلَ + بِكُنَّ | عِيْلَ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to all of you women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عِيْلَ + بِيْ | عِيْلَ بِيْ | میں ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی گئی / میں ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عِيْلَ + بِنَا | عِيْلَ بِنَا | ہم (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی / ہم (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی گئی | injustice was done to us |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا موجودہ یا آنے والے زمانے میں پایا جائے، اور فاعل معلوم ہو۔
Imperfect Active shows an action happening now or in the future, and the doer is known.
| تعداد Number | جنس Gender | شخص Person | بِیس + لاحقہ Base + Suffix | صورت (عربی) Form (Arabic) | اُردُو Plain Meaning | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عُوْلُ | يَعُوْلُ | وہ ایک (مرد) ناانصافی کرتا ہے / ناانصافی کرے گا | he does injustice / will do injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عُوْلَ + انِ | يَعُوْلَانِ | وہ دونوں (مرد) ناانصافی کرتے ہیں / ناانصافی کریں گے | they two (m.) do injustice / will do injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عُوْلُ + ونَ | يَعُوْلُونَ | وہ سب (مرد) ناانصافی کرتے ہیں / ناانصافی کریں گے | they (m.) do injustice / will do injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عُوْلُ | تَعُوْلُ | وہ ایک (عورت) ناانصافی کرتی ہے / ناانصافی کرے گی | she does injustice / will do injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عُوْلَ + انِ | تَعُوْلَانِ | وہ دونوں (عورتیں) ناانصافی کرتی ہیں / ناانصافی کریں گی | they two (f.) do injustice / will do injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + عُلْ + نَ | يَعُلْنَ | وہ سب (عورتیں) ناانصافی کرتی ہیں / ناانصافی کریں گی | they (f.) do injustice / will do injustice |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عُوْلُ | تَعُوْلُ | تو ایک (مرد) ناانصافی کرتا ہے / ناانصافی کرے گا | you (m.s.) do injustice / will do injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عُوْلَ + انِ | تَعُوْلَانِ | تم دونوں (مرد) ناانصافی کرتے ہو / ناانصافی کرو گے | you two (m.) do injustice / will do injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عُوْلُ + ونَ | تَعُوْلُونَ | تم سب (مرد) ناانصافی کرتے ہو / ناانصافی کرو گے | you (m.pl.) do injustice / will do injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عُوْلِ + ينَ | تَعُوْلِينَ | تو ایک (عورت) ناانصافی کرتی ہے / ناانصافی کرے گی | you (f.s.) do injustice / will do injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عُوْلَ + انِ | تَعُوْلَانِ | تم دونوں (عورتیں) ناانصافی کرتی ہو / ناانصافی کرو گی | you two (f.) do injustice / will do injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عُلْ + نَ | تَعُلْنَ | تم سب (عورتیں) ناانصافی کرتی ہو / ناانصافی کرو گی | you (f.pl.) do injustice / will do injustice |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + عُوْلُ | أَعُوْلُ | میں ایک (مرد) ناانصافی کرتا ہوں / ناانصافی کروں گا / میں ایک (عورت) ناانصافی کرتی ہوں / ناانصافی کروں گی | I do injustice / will do injustice |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + عُوْلُ | نَعُوْلُ | ہم (مرد) ناانصافی کرتے ہیں / ناانصافی کریں گے / ہم (عورتیں) ناانصافی کرتی ہیں / ناانصافی کریں گی | we do injustice / will do injustice |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔
Imperfect Passive shows an action is being done now or will be done, but the doer is unknown or suppressed.
| تعداد Number | جنس Gender | شخص Person | بِیس + لاحقہ Base + Suffix | صورت (عربی) Form (Arabic) | اُردُو Plain Meaning | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهِ | يُعَالُ بِهِ | اُس ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهِمَا | يُعَالُ بِهِمَا | اُن دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهِمْ | يُعَالُ بِهِمْ | اُن سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهَا | يُعَالُ بِهَا | اُس ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهِمَا | يُعَالُ بِهِمَا | اُن دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُعَالُ + بِهِنَّ | يُعَالُ بِهِنَّ | اُن سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكَ | يُعَالُ بِكَ | تُو ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to you, one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكُمَا | يُعَالُ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكُمْ | يُعَالُ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكِ | يُعَالُ بِكِ | تُو ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to you, one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكُمَا | يُعَالُ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُعَالُ + بِكُنَّ | يُعَالُ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to all of you women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُعَالُ + بِيْ | يُعَالُ بِيْ | میں ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُعَالُ + بِنَا | يُعَالُ بِنَا | ہم (مردوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی کی جاتی ہے / ناانصافی کی جائے گی | injustice is done / will be done to us |
فعلِ مضارع منفی معروف — فاعل معلوم • Imperfect (Active, Negative)
فعلِ مضارع منفی معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں نہ ہونا بیان کیا جائے، اور فاعل معلوم ہو۔
Imperfect Active Negative shows that an action does not happen now or will not happen in the future, and the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يَعُوْلُ | لَا يَعُوْلُ | وہ ایک (مرد) ناانصافی نہیں کرتا ہے / ناانصافی نہیں کرے گا | he does not do injustice / will not do injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يَعُوْلَانِ | لَا يَعُوْلَانِ | وہ دونوں (مرد) ناانصافی نہیں کرتے ہیں / ناانصافی نہیں کریں گے | they two (m.) do not do injustice / will not do injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا + يَعُوْلُونَ | لَا يَعُوْلُونَ | وہ سب (مرد) ناانصافی نہیں کرتے ہیں / ناانصافی نہیں کریں گے | they (m.) do not do injustice / will not do injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تَعُوْلُ | لَا تَعُوْلُ | وہ ایک (عورت) ناانصافی نہیں کرتی ہے / ناانصافی نہیں کرے گی | she does not do injustice / will not do injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + تَعُوْلَانِ | لَا تَعُوْلَانِ | وہ دونوں (عورتیں) ناانصافی نہیں کرتی ہیں / ناانصافی نہیں کریں گی | they two (f.) do not do injustice / will not do injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا + يَعُلْنَ | لَا يَعُلْنَ | وہ سب (عورتیں) ناانصافی نہیں کرتی ہیں / ناانصافی نہیں کریں گی | they (f.) do not do injustice / will not do injustice |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُوْلُ | لَا تَعُوْلُ | تو ایک (مرد) ناانصافی نہیں کرتا ہے / ناانصافی نہیں کرے گا | you (m.s.) do not do injustice / will not do injustice |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُوْلَانِ | لَا تَعُوْلَانِ | تم دونوں (مرد) ناانصافی نہیں کرتے ہو / ناانصافی نہیں کرو گے | you two (m.) do not do injustice / will not do injustice |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُوْلُونَ | لَا تَعُوْلُونَ | تم سب (مرد) ناانصافی نہیں کرتے ہو / ناانصافی نہیں کرو گے | you (m.pl.) do not do injustice / will not do injustice |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُوْلِينَ | لَا تَعُوْلِينَ | تو ایک (عورت) ناانصافی نہیں کرتی ہے/ ناانصافی نہیں کرے گی | you (f.s.) do not do injustice / will not do injustice |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُوْلَانِ | لَا تَعُوْلَانِ | تم دونوں (عورتیں) ناانصافی نہیں کرتی ہو / ناانصافی نہیں کرو گی | you two (f.) do not do injustice / will not do injustice |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا + تَعُلْنَ | لَا تَعُلْنَ | تم سب (عورتیں) ناانصافی نہیں کرتی ہو / ناانصافی نہیں کرو گی | you (f.pl.) do not do injustice / will not do injustice |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + أَعُوْلُ | لَا أَعُوْلُ | میں ایک (مرد) ناانصافی نہیں کرتا ہوں / نہیں کروں گا، میں ایک (عورت) ناانصافی نہیں کرتی ہوں / نہیں کروں گی | I do not do injustice / will not do injustice |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا + نَعُوْلُ | لَا نَعُوْلُ | ہم (مرد) ناانصافی نہیں کرتے ہیں / نہیں کریں گے، ہم (عورتیں) ناانصافی نہیں کرتی ہیں / نہیں کریں گی | we do not do injustice / will not do injustice |
فعلِ مضارع منفی مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Negative)
فعلِ مضارع منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں نہ کیا جانا بیان کیا جائے، لیکن فاعل معلوم نہ ہو۔
Imperfect Passive Negative shows that an action is not being done now or will not be done in the future, and the doer is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهِ | لَا يُعَالُ بِهِ | اُس ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهِمَا | لَا يُعَالُ بِهِمَا | اُن دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهِمْ | لَا يُعَالُ بِهِمْ | اُن سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to all those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهَا | لَا يُعَالُ بِهَا | اُس ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهِمَا | لَا يُعَالُ بِهِمَا | اُن دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَا يُعَالُ + بِهِنَّ | لَا يُعَالُ بِهِنَّ | اُن سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to all those women |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكَ | لَا يُعَالُ بِكَ | تُو ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to you, one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكُمَا | لَا يُعَالُ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to you two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكُمْ | لَا يُعَالُ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to all of you men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكِ | لَا يُعَالُ بِكِ | تُو ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to you, one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكُمَا | لَا يُعَالُ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to you two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَا يُعَالُ + بِكُنَّ | لَا يُعَالُ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to all of you women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا يُعَالُ + بِيْ | لَا يُعَالُ بِيْ | میں ایک (مرد) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to me |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَا يُعَالُ + بِنَا | لَا يُعَالُ بِنَا | ہم (مردوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ساتھ ناانصافی نہیں کی جاتی ہے / ناانصافی نہیں کی جائے گی | injustice is not done / will not be done to us |
قرآنِ مجید میں مادہ ع-و-ل
| Reference Para/Surah/Ayah/Word | شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number | Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
Para 4 — Lan Tanaaloo Surah 4 — An-Nisā Ayah 3 • Word #28 (4:3:28) |
جمع • مذکر • حاضرPlural • Masculine • Second person | incline to injustice ناانصافی نہیں کرتے ہو |
imperfect verb فعلِ مضارع (present/future, active) |
That is more suitable that you may not do not do injustice. | یہ اس سے زیادہ قریب ہے کہ تم سے ناانصافی نہ ہو۔ | ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.