مَصدَر — تَلَطُّفٌ — تَلَطَّفَ يَتَلَطَّفُ — بَابُ التَّفَعُّل - ( ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past, and the doer is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَلَطَّفَ + ـ | تَلَطَّفَ | اس ایک (مرد) نے نرمی کی | that one man did softness |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَلَطَّفَ + ا | تَلَطَّفَا | ان دونوں (مردوں) نے نرمی کی | those two men did softness |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تَلَطَّفُ + وا | تَلَطَّفُوا | ان سب (مردوں) نے نرمی کی | those men did softness |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَلَطَّفَ + تْ | تَلَطَّفَتْ | اس ایک (عورت) نے نرمی کی | that one woman did softness |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَلَطَّفَ + تَا | تَلَطَّفَتَا | ان دونوں (عورتوں) نے نرمی کی | those two women did softness |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَلَطَّفْ + نَ | تَلَطَّفْنَ | ان سب (عورتوں) نے نرمی کی | those women did softness |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تَ | تَلَطَّفْتَ | تو ایک (مرد) نے نرمی کی | you one man did softness |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تُمَا | تَلَطَّفْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے نرمی کی | you two men did softness |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تُمْ | تَلَطَّفْتُمْ | تم سب (مردوں) نے نرمی کی | you men did softness |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تِ | تَلَطَّفْتِ | تو ایک (عورت) نے نرمی کی | you one woman did softness |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تُمَا | تَلَطَّفْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے نرمی کی | you two women did softness |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَلَطَّفْ + تُنَّ | تَلَطَّفْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے نرمی کی | you women did softness |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تَلَطَّفْ + تُ | تَلَطَّفْتُ | میں ایک (مرد) نے نرمی کی / میں ایک (عورت) نے نرمی کی | I did softness |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تَلَطَّفْ + نَا | تَلَطَّفْنَا | ہم (مردوں) نے نرمی کی / ہم (عورتوں) نے نرمی کی | we did softness |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) shows an action completed in the past while the doer is unknown.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهِ | تُلُطِّفَ بِهِ | اس ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی گئی | through that one man, gentleness was done |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهِمَا | تُلُطِّفَ بِهِمَا | ان دونوں (مردوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through those two men, gentleness was done |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهِمْ | تُلُطِّفَ بِهِمْ | ان سب (مردوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through those men, gentleness was done |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهَا | تُلُطِّفَ بِهَا | اس ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی گئی | through that one woman, gentleness was done |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهِمَا | تُلُطِّفَ بِهِمَا | ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through those two women, gentleness was done |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُلُطِّفَ + بِهِنَّ | تُلُطِّفَ بِهِنَّ | ان سب (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through those women, gentleness was done |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكَ | تُلُطِّفَ بِكَ | تو ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you one man, gentleness was done |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكُمَا | تُلُطِّفَ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you two men, gentleness was done |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكُمْ | تُلُطِّفَ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you men, gentleness was done |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكِ | تُلُطِّفَ بِكِ | تو ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you one woman, gentleness was done |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكُمَا | تُلُطِّفَ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you two women, gentleness was done |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُلُطِّفَ + بِكُنَّ | تُلُطِّفَ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through you women, gentleness was done |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تُلُطِّفَ + بِي | تُلُطِّفَ بِي | میں ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی گئی / میں ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی گئی | through me, gentleness was done |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
تُلُطِّفَ + بِنَا | تُلُطِّفَ بِنَا | ہم (مردوں) کے ذریعے نرمی کی گئی / ہم (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی گئی | through us, gentleness was done |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا حال یا استقبال میں پایا جائے، اور فاعل معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect, Active Voice) shows an action happening now or in the future with a known doer.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَلَطَّفُ | يَتَلَطَّفُ | وہ ایک (مرد) نرمی کرتا ہے / نرمی کرے گا | he does gentleness / will do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَلَطَّفَ + انِ | يَتَلَطَّفَانِ | وہ دونوں (مرد) نرمی کرتے ہیں / نرمی کریں گے | they two (m.) do gentleness / will do gentleness |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + تَلَطَّفُ + ونَ | يَتَلَطَّفُونَ | وہ سب (مرد) نرمی کرتے ہیں / نرمی کریں گے | they (m.) do gentleness / will do gentleness |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + تَلَطَّفُ | تَتَلَطَّفُ | وہ ایک (عورت) نرمی کرتی ہے / نرمی کرے گی | she does gentleness / will do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + تَلَطَّفَ + انِ | تَتَلَطَّفَانِ | وہ دونوں (عورتیں) نرمی کرتی ہیں / نرمی کریں گی | they two (f.) do gentleness / will do gentleness |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + تَلَطَّفْ + نَ | يَتَلَطَّفْنَ | وہ سب (عورتیں) نرمی کرتی ہیں / نرمی کریں گی | they (f.) do gentleness / will do gentleness |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفُ | تَتَلَطَّفُ | تو ایک (مرد) نرمی کرتا ہے / نرمی کرے گا | you one (man) do gentleness / will do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفَ + انِ | تَتَلَطَّفَانِ | تم دونوں (مرد) نرمی کرتے ہو / نرمی کرو گے | you two (m.) do gentleness / will do gentleness |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفُ + ونَ | تَتَلَطَّفُونَ | تم سب (مرد) نرمی کرتے ہو / نرمی کرو گے | you (m.pl.) do gentleness / will do gentleness |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفِ + ينَ | تَتَلَطَّفِينَ | تو ایک (عورت) نرمی کرتی ہے / نرمی کرے گی | you one (woman) do gentleness / will do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفَ + انِ | تَتَلَطَّفَانِ | تم دونوں (عورتیں) نرمی کرتی ہو / نرمی کرو گی | you two (f.) do gentleness / will do gentleness |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + تَلَطَّفْ + نَ | تَتَلَطَّفْنَ | تم سب (عورتیں) نرمی کرتی ہو / نرمی کرو گی | you (f.pl.) do gentleness / will do gentleness |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + تَلَطَّفُ | أَتَلَطَّفُ | میں ایک (مرد) نرمی کرتا ہوں / نرمی کروں گا / میں ایک (عورت) نرمی کرتی ہوں / نرمی کروں گی | I do gentleness / will do gentleness |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + تَلَطَّفُ | نَتَلَطَّفُ | ہم (مرد) نرمی کرتے ہیں / نرمی کریں گے / ہم (عورتیں) نرمی کرتی ہیں / نرمی کریں گی | we do gentleness / will do gentleness |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کیا جانا حال یا استقبال میں پایا جائے، لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect, Passive Voice) shows that an action is being done or will be done while the doer is unknown.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهِ | يُتَلَطَّفُ بِهِ | اس ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through that one man, gentleness is done / will be done |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهِمَا | يُتَلَطَّفُ بِهِمَا | ان دونوں (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through those two men, gentleness is done / will be done |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهِمْ | يُتَلَطَّفُ بِهِمْ | ان سب (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through those men, gentleness is done / will be done |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهَا | يُتَلَطَّفُ بِهَا | اس ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through that one woman, gentleness is done / will be done |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهِمَا | يُتَلَطَّفُ بِهِمَا | ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through those two women, gentleness is done / will be done |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُتَلَطَّفُ + بِهِنَّ | يُتَلَطَّفُ بِهِنَّ | ان سب (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through those women, gentleness is done / will be done |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكَ | يُتَلَطَّفُ بِكَ | تو ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you one man, gentleness is done / will be done |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكُمَا | يُتَلَطَّفُ بِكُمَا | تم دونوں (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you two men, gentleness is done / will be done |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكُمْ | يُتَلَطَّفُ بِكُمْ | تم سب (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you men, gentleness is done / will be done |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكِ | يُتَلَطَّفُ بِكِ | تو ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you one woman, gentleness is done / will be done |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكُمَا | يُتَلَطَّفُ بِكُمَا | تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you two women, gentleness is done / will be done |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
يُتَلَطَّفُ + بِكُنَّ | يُتَلَطَّفُ بِكُنَّ | تم سب (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through you women, gentleness is done / will be done |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُتَلَطَّفُ + بِي | يُتَلَطَّفُ بِي | میں ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی / میں ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through me, gentleness is done / will be done |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
يُتَلَطَّفُ + بِنَا | يُتَلَطَّفُ بِنَا | ہم (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی / ہم (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جاتی ہے / نرمی کی جائے گی | through us, gentleness is done / will be done |
فعلِ امر غائب معروف — حکم؛ فاعل معلوم • Imperative Third Person (Active)
فعلِ امر غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غیر موجود شخص کے لیے کام کرنے کا حکم یا دعا پائی جائے، اور فاعل معلوم ہو۔
Fi‘l-e Amar Ghā’ib Ma‘rūf is an active command or request for the third person.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيَ + تَلَطَّفْ | لِيَتَلَطَّفْ | چاہیے کہ وہ ایک (مرد) نرمی کرے | let him do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيَ + تَلَطَّفَ + ا | لِيَتَلَطَّفَا | چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) نرمی کریں | let those two men do gentleness |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيَ + تَلَطَّفُ + وا | لِيَتَلَطَّفُوا | چاہیے کہ وہ سب (مرد) نرمی کریں | let those men do gentleness |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِتَ + تَلَطَّفْ | لِتَتَلَطَّفْ | چاہیے کہ وہ ایک (عورت) نرمی کرے | let her do gentleness |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِتَ + تَلَطَّفَ + ا | لِتَتَلَطَّفَا | چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) نرمی کریں | let those two women do gentleness |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِيَ + تَلَطَّفْ + نَ | لِيَتَلَطَّفْنَ | چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) نرمی کریں | let those women do gentleness |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِأَ + تَلَطَّفْ | لِأَتَلَطَّفْ | چاہیے کہ میں ایک (مرد) نرمی کروں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) نرمی کروں | let me do gentleness |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِنَ + تَلَطَّفْ | لِنَتَلَطَّفْ | چاہیے کہ ہم (مرد) نرمی کریں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) نرمی کریں | let us do gentleness |
فعلِ امر غائب مجہول — حکم؛ فاعل مذکور نہیں • Imperative Third Person (Passive)
فعلِ امر غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غیر موجود شخص کے ذریعے کام کیے جانے کا حکم یا دعا پائی جائے، لیکن اصل کرنے والا مذکور نہ ہو۔
Fi‘l-e Amar Ghā’ib Majhūl is a passive command or request connected with the third person.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهِ | لِيُتَلَطَّفْ بِهِ | چاہیے کہ اس ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through that one man |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهِمَا | لِيُتَلَطَّفْ بِهِمَا | چاہیے کہ ان دونوں (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through those two men |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهِمْ | لِيُتَلَطَّفْ بِهِمْ | چاہیے کہ ان سب (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through those men |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهَا | لِيُتَلَطَّفْ بِهَا | چاہیے کہ اس ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through that one woman |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهِمَا | لِيُتَلَطَّفْ بِهِمَا | چاہیے کہ ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through those two women |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِهِنَّ | لِيُتَلَطَّفْ بِهِنَّ | چاہیے کہ ان سب (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through those women |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِي | لِيُتَلَطَّفْ بِي | چاہیے کہ میں ایک (مرد) کے ذریعے نرمی کی جائے / چاہیے کہ میں ایک (عورت) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through me |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِيُتَلَطَّفْ + بِنَا | لِيُتَلَطَّفْ بِنَا | چاہیے کہ ہم (مردوں) کے ذریعے نرمی کی جائے / چاہیے کہ ہم (عورتوں) کے ذریعے نرمی کی جائے | let gentleness be done through us |
قرآنِ مجید میں مادہ ل-ط-ف
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
Person / Gender / Number | Meaning | Verb | English | Urdu | Arabic |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 15
Surah Al-Kahf
18:19 • Word 22
(15:18:19:22)
|
واحد مذکر غائب third person (absent), masculine, singular | (فعلِ امر) نرمی کرے / act gently | لِيَتَلَطَّفْ | Let him look to which is the purest food and bring you provision from it and let him be gentle." | تو دیکھے کہ کون سا کھانا زیادہ ستھرا ہے پھر تمہارے لیے اس میں سے کچھ کھانے کو لے آئے اور نرمی کرے. | فَلْيَنْظُرْ أَيُّهَا أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُمْ بِرِزْقٍ مِنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.