Nabata Yanbutu - نَبَتَ يَنْۢبُتُ گردان

مَصْدَر — نَبَاتٌ — نَبَتَ يَنْۢبُتُ — نَصَرَ يَنْصُرُ — ثُلَاثِی مُجَرَّد

Masdar
Nabaat'un
Root
ن ب ت
Urdu
اُگنا
English
to grow / to produce
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نَبَتَ + ـنَبَتَ وہ ایک (مرد) اُگاhe grew
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نَبَتَ + انَبَتَا وہ دونوں (مرد) اُگےthey both (men) grew
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نَبَتُ + وانَبَتُوا وہ سب (مرد) اُگےthey all (men) grew
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نَبَتَ + تْنَبَتَتْ وہ ایک (عورت) اُگیshe grew
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نَبَتَ + تَانَبَتَتَا وہ دونوں (عورتیں) اُگیںthey both (women) grew
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نَبَتْ + نَنَبَتْنَ وہ سب (عورتیں) اُگیںthey all (women) grew
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تَنَبَتْتَّ تو ایک (مرد) اُگاyou, one man, grew
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تُمَانَبَتْتُّمَا تم دونوں (مرد) اُگےyou both (men) grew
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تُمْنَبَتْتُّمْ تم سب (مرد) اُگےyou all (men) grew
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تِنَبَتْتِّ تو ایک (عورت) اُگیyou, one woman, grew
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تُمَانَبَتْتُّمَا تم دونوں (عورتیں) اُگیںyou both (women) grew
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نَبَتْ + تُنَّنَبَتْتُّنَّ تم سب (عورتیں) اُگیںyou all (women) grew
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَبَتْ + تُنَبَتْتُّ میں ایک (مرد) اُگا / میں ایک (عورت) اُگیI, one man, grew / I, one woman, grew
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَبَتْ + نَانَبَتْنَا ہم (مرد) اُگے / ہم (عورتیں) اُگیںwe men grew / we women grew
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا ماضی میں کیا جانا پایا جائے لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) shows that an action was done in the past while the doer is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهِنُبِتَ بِهِ اس ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through him
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهِمَانُبِتَ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through both of them (men)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهِمْنُبِتَ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through all of them (men)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهَانُبِتَ بِهَا اس ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through her
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهِمَانُبِتَ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through both of them (women)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
نُبِتَ + بِهِنَّنُبِتَ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through all of them (women)
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكَنُبِتَ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through you (one man)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكُمَانُبِتَ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through both of you (men)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكُمْنُبِتَ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through all of you (men)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكِنُبِتَ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through you (one woman)
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكُمَانُبِتَ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through both of you (women)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
نُبِتَ + بِكُنَّنُبِتَ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through all of you (women)
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُبِتَ + بِينُبِتَ بِي میں ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا گیا / میں ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through me
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُبِتَ + بِنَانُبِتَ بِنَا ہم (مردوں) کے ذریعے اُگایا گیا / ہم (عورتوں) کے ذریعے اُگایا گیاit was grown through us
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا حال یا استقبال میں پایا جائے اور فاعل معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening or will happen and the doer is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + نْبُتُيَنْۢبُتُ وہ ایک (مرد) اُگتا ہے / اُگے گاhe grows / comes forth / will grow
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + نْبُتَ + انِيَنْۢبُتَانِ وہ دونوں (مرد) اُگتے ہیں / اُگیں گےthey two (m.) grow / come forth / will grow
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + نْبُتُ + ونَيَنْۢبُتُونَ وہ سب (مرد) اُگتے ہیں / اُگیں گےthey (m.) grow / come forth / will grow
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + نْبُتُتَنْۢبُتُ وہ ایک (عورت) اُگتی ہے / اُگے گیshe grows / comes forth / will grow
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + نْبُتَ + انِتَنْۢبُتَانِ وہ دونوں (عورتیں) اُگتی ہیں / اُگیں گیthey two (f.) grow / come forth / will grow
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + نْبُتْ + نَيَنْۢبُتْنَ وہ سب (عورتیں) اُگتی ہیں / اُگیں گیthey (f.) grow / come forth / will grow
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتُتَنْۢبُتُ تو ایک (مرد) اُگتا ہے / اُگے گاyou (m.s.) grow / come forth / will grow
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتَ + انِتَنْۢبُتَانِ تم دونوں (مرد) اُگتے ہو / اُگو گےyou two (m.) grow / come forth / will grow
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتُ + ونَتَنْۢبُتُونَ تم سب (مرد) اُگتے ہو / اُگو گےyou (m.pl.) grow / come forth / will grow
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتِ + ينَتَنْۢبُتِينَ تو ایک (عورت) اُگتی ہے / اُگے گیyou (f.s.) grow / come forth / will grow
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتَ + انِتَنْۢبُتَانِ تم دونوں (عورتیں) اُگتی ہو / اُگو گیyou two (f.) grow / come forth / will grow
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + نْبُتْ + نَتَنْۢبُتْنَ تم سب (عورتیں) اُگتی ہو / اُگو گیyou (f.pl.) grow / come forth / will grow
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + نْبُتُأَنْۢبُتُ میں ایک (مرد) اُگتا ہوں / اُگوں گا ، میں ایک (عورت) اُگتی ہوں / اُگوں گیI grow / come forth / will grow
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + نْبُتُنَنْۢبُتُ ہم (مرد) اُگتے ہیں / اُگیں گے / ہم (عورتیں) اُگتی ہیں / اُگیں گیwe grow / come forth / will grow
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا حال یا استقبال میں کیا جانا پایا جائے لیکن کام کرنے والا معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) shows that an action is being done or will be done while the doer is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهِيُنْۢبَتُ بِهِ اس ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through him / it will be grown through him
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهِمَايُنْۢبَتُ بِهِمَا ان دونوں (مردوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through both of them (men) / it will be grown through both of them (men)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهِمْيُنْۢبَتُ بِهِمْ ان سب (مردوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through all of them (men) / it will be grown through all of them (men)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهَايُنْۢبَتُ بِهَا اس ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through her / it will be grown through her
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهِمَايُنْۢبَتُ بِهِمَا ان دونوں (عورتوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through both of them (women) / it will be grown through both of them (women)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + نْبَتُ + بِهِنَّيُنْۢبَتُ بِهِنَّ ان سب (عورتوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through all of them (women) / it will be grown through all of them (women)
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكَيُنْۢبَتُ بِكَ تو ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through you (one man) / it will be grown through you (one man)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكُمَايُنْۢبَتُ بِكُمَا تم دونوں (مردوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through both of you (men) / it will be grown through both of you (men)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكُمْيُنْۢبَتُ بِكُمْ تم سب (مردوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through all of you (men) / it will be grown through all of you (men)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكِيُنْۢبَتُ بِكِ تو ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through you (one woman) / it will be grown through you (one woman)
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكُمَايُنْۢبَتُ بِكُمَا تم دونوں (عورتوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through both of you (women) / it will be grown through both of you (women)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
يُ + نْبَتُ + بِكُنَّيُنْۢبَتُ بِكُنَّ تم سب (عورتوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through all of you (women) / it will be grown through all of you (women)
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُ + نْبَتُ + بِييُنْۢبَتُ بِي میں ایک (مرد) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گا / میں ایک (عورت) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through me / it will be grown through me
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
يُ + نْبَتُ + بِنَايُنْۢبَتُ بِنَا ہم (مردوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گا / ہم (عورتوں) کے ذریعے اُگایا جاتا ہے / اُگایا جائے گاit is grown through us / it will be grown through us

قرآنِ مجید میں مادہ ن-ب-ت

Reference
Para/Surah/Ayah
شخص / جنس / تعداد
Person / Gender / Number
Meaning/معنی Verb / فعل English Urdu Arabic (Ayah)
Para 18 — Qad Aflaha
Surah 23 — Al-Mu’minun
Ayah 20
(23:20)
واحد • مؤنث • غائب Singular • Feminine • Third person
produces
اُگتا ہے
imperfect verb
فعلِ مضارع
(present/future, active)
And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat. اور ایک درخت جو طورِ سینا سے نکلتا ہے کہ تیل اُگاتا ہے اور کھانے والوں کے لیے سالن۔ وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِنْ طُورِ سَيْنَاءَ تَنْبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِلْآكِلِينَ

English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanz ul Iman
Used for educational and informational purposes.