Ja‘ala – Yaj‘alu -جَعَلَ يَجْعَلُ گردان

مَصدَر — جَعْلٌ — جَعَلَ يَجْعَلُ — ثُلاثی مُجَرَّد

Roman
ja'ala
Form Root
ج ع ل
Urdu
بنانا
English
to make
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جَعَلَ + ـجَعَلَ اس ایک (مرد) نے بنایاhe made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جَعَلَ + اجَعَلَا ان دونوں (مردوں) نے بنایاthey two (m.) made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جَعَلُ + واجَعَلُوا ان سب (مردوں) نے بنایاthey (m.) made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جَعَلَ + تْجَعَلَتْ اس ایک (عورت) نے بنایاshe made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جَعَلَ + تَاجَعَلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے بنایاthey two (f.) made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جَعَلْ + نَجَعَلْنَ ان سب (عورتوں) نے بنایاthey (f.) made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تَجَعَلْتَ تو ایک (مرد) نے بنایاyou (m.s.) made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تُمَاجَعَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے بنایاyou two made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تُمْجَعَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے بنایاyou (m.pl.) made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تِجَعَلْتِ تو ایک (عورت) نے بنایاyou (f.s.) made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تُمَاجَعَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے بنایاyou two (f.) made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جَعَلْ + تُنَّجَعَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے بنایاyou (f.pl.) made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
جَعَلْ + تُجَعَلْتُ میں ایک (مرد) نے بنایا / میں ایک (عورت) نے بنایاI made
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
جَعَلْ + نَاجَعَلْنَا ہم (مردوں) نے بنایا / ہم (عورتوں) نے بنایاwe made
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جُعِلَ + ـجُعِلَ وہ ایک (مرد) بنایا گیاhe was made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جُعِلَ + اجُعِلَا وہ دونوں (مرد) بنائے گئےthey two (m.) were made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
جُعِلُ + واجُعِلُوا وہ سب (مرد) بنائے گئےthey (m.) were made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جُعِلَ + تْجُعِلَتْ وہ ایک (عورت) بنائی گئیshe was made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جُعِلَ + تَاجُعِلَتَا وہ دونوں (عورتیں) بنائی گئیںthey two (f.) were made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
جُعِلْ + نَجُعِلْنَ وہ سب (عورتیں) بنائی گئیںthey (f.) were made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تَجُعِلْتَ تو ایک (مرد) بنایا گیاyou (m.s.) were made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تُمَاجُعِلْتُمَا تم دونوں (مرد) بنائے گئےyou two (m.) were made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تُمْجُعِلْتُمْ تم سب (مرد) بنائے گئےyou (m.pl.) were made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تِجُعِلْتِ تو ایک (عورت) بنائی گئیyou (f.s.) were made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تُمَاجُعِلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) بنائی گئیںyou two (f.) were made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
جُعِلْ + تُنَّجُعِلْتُنَّ تم سب (عورتیں) بنائی گئیںyou (f.pl.) were made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
جُعِلْ + تُجُعِلْتُ میں ایک (مرد) بنایا گیا / میں ایک (عورت) بنائی گئی I was made
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
جُعِلْ + نَاجُعِلْنَا ہم (مرد) بنائے گئے / ہم (عورتیں) بنائی گئیں we were made
فعلِ ماضی منفی (معروف) — “ما” کے ساتھ نفی • Perfect (Active, Negative)

فعلِ ماضی منفی معروف وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا نَہ ہونا پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Manfī (Simple Negative Past, Active Voice) is the verb form that shows an action did not happen in the past tense (neither recently nor long ago), and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا جَعَلَ + ـمَا جَعَلَ اس ایک (مرد) نے نہیں بنایاhe did not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا جَعَلَ + امَا جَعَلَا ان دونوں (مردوں) نے نہیں بنایاthey two (m.) did not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا جَعَلُ + وامَا جَعَلُوا ان سب (مردوں) نے نہیں بنایاthey (m.) did not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا جَعَلَ + تْمَا جَعَلَتْ اس ایک (عورت) نے نہیں بنایاshe did not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا جَعَلَ + تَامَا جَعَلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے نہیں بنایاthey two (f.) did not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا جَعَلْ + نَمَا جَعَلْنَ ان سب (عورتوں) نے نہیں بنایاthey (f.) did not make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تَمَا جَعَلْتَ تو ایک (مرد) نے نہیں بنایاyou (m.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تُمَامَا جَعَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے نہیں بنایاyou two (m.) did not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تُمْمَا جَعَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے نہیں بنایاyou (m.pl.) did not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تِمَا جَعَلْتِ تو ایک (عورت) نے نہیں بنایاyou (f.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تُمَامَا جَعَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے نہیں بنایاyou two (f.) did not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا جَعَلْ + تُنَّمَا جَعَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے نہیں بنایاyou (f.pl.) did not make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا جَعَلْ + تُمَا جَعَلْتُ میں ایک (مرد) نے نہیں بنایا / میں ایک (عورت) نے نہیں بنایا I (m./f.) did not make
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا جَعَلْ + نَامَا جَعَلْنَا ہم (مرد) نے نہیں بنایا / ہم (عورتیں) نے نہیں بنایا we (m./f.) did not make
فعلِ ماضی منفی (مجہول) — پکی نفی؛ فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive, Negative)

فعلِ ماضی منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں نہ کیا جانا پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Manfī Majhūl (Simple Negative Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was not completed in the past, and the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا + جُعِلَ + ـمَا جُعِلَ وہ ایک (مرد) نہیں بنایا گیاhe was not made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا + جُعِلَ + امَا جُعِلَا وہ دونوں (مرد) نہیں بنائے گئےthey two (m.) were not made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا + جُعِلُ + وامَا جُعِلُوا وہ سب (مرد) نہیں بنائے گئےthey (m.) were not made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا + جُعِلَ + تْمَا جُعِلَتْ وہ ایک (عورت) نہیں بنائی گئیshe was not made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا + جُعِلَ + تَامَا جُعِلَتَا وہ دونوں (عورتیں) نہیں بنائی گئیںthey two (f.) were not made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا + جُعِلْ + نَمَا جُعِلْنَ وہ سب (عورتیں) نہیں بنائی گئیںthey (f.) were not made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تَمَا جُعِلْتَ تو ایک (مرد) نہیں بنایا گیاyou (m.s.) were not made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تُمَامَا جُعِلْتُمَا تم دونوں (مرد) نہیں بنائے گئےyou two (m.) were not made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تُمْمَا جُعِلْتُمْ تم سب (مرد) نہیں بنائے گئےyou (m.pl.) were not made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تِمَا جُعِلْتِ تو ایک (عورت) نہیں بنائی گئیyou (f.s.) were not made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تُمَامَا جُعِلْتُمَا تم دونوں (عورتیں) نہیں بنائی گئیںyou two (f.) were not made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا + جُعِلْ + تُنَّمَا جُعِلْتُنَّ تم سب (عورتیں) نہیں بنائی گئیںyou (f.pl.) were not made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا + جُعِلْ + تُمَا جُعِلْتُ میں ایک (مرد) نہیں بنایا گیا / میں ایک (عورت) نہیں بنائی گئی I was not made
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا + جُعِلْ + نَامَا جُعِلْنَا ہم (مرد) نہیں بنائے گئے / ہم (عورتیں) نہیں بنائی گئیں we were not made
فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) — قَدْ + ماضی • Near Past

فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا قریب کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Qarīb Manfī (Negative Past Near) is the verb form that shows an action did occur in the recent past;

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلَقَدْ جَعَلَ اس ایک (مرد) نے بنایا ہےhe (m.s.) has made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلَاقَدْ جَعَلَا ان دونوں (مردوں) نے بنایا ہےthey two (m.) have made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلُواقَدْ جَعَلُوا ان سب (مردوں) نے بنایا ہےthey (m.pl.) have made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلَتْقَدْ جَعَلَتْ اس ایک (عورت) نے بنایا ہےshe (f.s.) has made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلَتَاقَدْ جَعَلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے بنایا ہےthey two (f.) have made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + جَعَلْنَقَدْ جَعَلْنَ ان سب (عورتوں) نے بنایا ہےthey (f.pl.) have made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتَقَدْ جَعَلْتَ تو ایک (مرد) نے بنایا ہےyou (m.s.) have made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتُمَاقَدْ جَعَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے بنایا ہےyou two (m.) have made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتُمْقَدْ جَعَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے بنایا ہےyou (m.pl.) have made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتِقَدْ جَعَلْتِ تو ایک (عورت) نے بنایا ہےyou (f.s.) have made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتُمَاقَدْ جَعَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے بنایا ہےyou two (f.) have made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + جَعَلْتُنَّقَدْ جَعَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے بنایا ہےyou (f.pl.) have made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَدْ + جَعَلْتُقَدْ جَعَلْتُ میں ایک (مرد) نے بنایا ہے — میں ایک (عورت) نے بنایا ہے I (m./f.) have made
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَدْ + جَعَلْنَاقَدْ جَعَلْنَا ہم (مردوں) نے بنایا ہے — ہم (عورتوں) نے بنایا ہے we (m./f.) have made
فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) — كَانَ + ماضی • Remote/Pluperfect

فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا دُور کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، یعنی کام کو ہوئے بہت دیر گزر چکی ہو ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Ba'īd (Past Remote) is the verb form that shows an action occurred in the distant past; it indicates that the action was completed a long time ago (equivalent to the English Past Perfect tense).

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَ + جَعَلَكَانَ جَعَلَ اس ایک (مرد) نے بنایا تھاhe (m.s.) had made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَا + جَعَلَاكَانَا جَعَلَا اُن دونوں (مردوں) نے بنایا تھاthey two (m.) had made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانُوا + جَعَلُواكَانُوا جَعَلُوا اُن سب (مردوں) نے بنایا تھاthey (m.pl.) had made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتْ + جَعَلَتْكَانَتْ جَعَلَتْ اس ایک (عورت) نے بنایا تھاshe (f.s.) had made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتَا + جَعَلَتَاكَانَتَا جَعَلَتَا ان دونوں (عورتوں) نے بنایا تھاthey two (f.) had made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كُنَّ + جَعَلْنَكُنَّ جَعَلْنَ اُن سب (عورتوں) نے بنایا تھاthey (f.pl.) had made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتَ + جَعَلْتَكُنْتَ جَعَلْتَ تو ایک (مرد) نے بنایا تھاyou (m.s.) had made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + جَعَلْتُمَاكُنْتُمَا جَعَلْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے بنایا تھاyou two (m.) had made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمْ + جَعَلْتُمْكُنْتُمْ جَعَلْتُمْ تم سب (مردوں) نے بنایا تھاyou (m.pl.) had made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتِ + جَعَلْتِكُنْتِ جَعَلْتِ تو ایک (عورت) نے بنایا تھاyou (f.s.) had made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + جَعَلْتُمَاكُنْتُمَا جَعَلْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے بنایا تھاyou two (f.) had made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُنَّ + جَعَلْتُنَّكُنْتُنَّ جَعَلْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے بنایا تھاyou (f.pl.) had made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنْتُ + جَعَلْتُكُنْتُ جَعَلْتُ میں ایک (مرد) نے بنایا تھا — میں ایک (عورت) نے بنایا تھا I (m./f.) had made
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنَّا + جَعَلْنَاكُنَّا جَعَلْنَا ہم (مردوں) نے بنایا تھا — ہم (عورتوں) نے بنایا تھا we (m./f.) had made
فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) — كَانَ + مُضَارِع • Past Progressive

فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا لگاتار جاری رہنا یا عادتاً بار بار ہونا پایا جائے، جیسے: کھا رہا تھا، جا رہی تھیں ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Istimrārī (Past Continuous/Habitual) is the verb form that shows an action was continuously ongoing or habitually repeated in the past (equivalent to "was doing" or "used to do" in English).

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَ + يَجْعَلُكَانَ يَجْعَلُ وہ ایک (مرد) بنا رہا تھاhe (m.s.) was making
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَا + يَجْعَلَانِكَانَا يَجْعَلَانِ وہ دونوں (مرد) بنا رہے تھےthey two (m.) were making
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانُوا + يَجْعَلُونَكَانُوا يَجْعَلُونَ وہ سب (مرد) بنا رہے تھےthey (m.pl.) were making
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتْ + تَجْعَلُكَانَتْ تَجْعَلُ وہ ایک (عورت) بنا رہی تھیshe (f.s.) was making
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتَا + تَجْعَلَانِكَانَتَا تَجْعَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) بنا رہی تھیںthey two (f.) were making
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كُنَّ + يَجْعَلْنَكُنَّ يَجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) بنا رہی تھیںthey (f.pl.) were making
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتَ + تَجْعَلُكُنْتَ تَجْعَلُ تو ایک (مرد) بنا رہا تھاyou (m.s.) were making
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine/Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + تَجْعَلَانِكُنْتُمَا تَجْعَلَانِ تم دونوں (مرد) بنا رہے تھےyou two were making
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمْ + تَجْعَلُونَكُنْتُمْ تَجْعَلُونَ تم سب (مرد) بنا رہے تھےyou (m.pl.) were making
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتِ + تَجْعَلِينَكُنْتِ تَجْعَلِينَ تو ایک (عورت) بنا رہی تھیyou (f.s.) were making
تثنیہ
Dual
مؤنث
Masculine/Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + تَجْعَلَانِكُنْتُمَا تَجْعَلَانِ تم دونوں (عورتیں) بنا رہی تھیںyou two were making
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُنَّ + تَجْعَلْنَكُنْتُنَّ تَجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) بنا رہی تھیںyou (f.pl.) were making
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنْتُ + أَجْعَلُكُنْتُ أَجْعَلُ میں ایک (مرد) بنا رہا تھا / میں ایک (عورت) بنا رہی تھیI (m./f.) was making
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنَّا + نَجْعَلُكُنَّا نَجْعَلُ ہم (مرد) بنا رہے تھے / ہم (عورتیں) بنا رہی تھیںwe (m./f.) were making
فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) — لَعَلَّ + ماضی • Past Probable (Active)

فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے میں شک یا احتمال پایا جائے اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Eḥtimālī (Doubtful Past, Active Voice) is the verb form that shows doubt or probability about an action having been completed in the past, where the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُ + جَعَلَ لَعَلَّهُ جَعَلَ شاید اس ایک (مرد) نے بنایا ہو perhaps he (m.s.) may have made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمَا + جَعَلَا لَعَلَّهُمَا جَعَلَا شاید ان دونوں (مردوں) نے بنایا ہو perhaps they two (m.) may have made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمْ + جَعَلُوا لَعَلَّهُمْ جَعَلُوا شاید ان سب (مردوں) نے بنایا ہو perhaps they (m.pl.) may have made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هَا + جَعَلَتْ لَعَلَّهَا جَعَلَتْ شاید اس ایک (عورت) نے بنایا ہو perhaps she (f.s.) may have made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمَا + جَعَلَتَا لَعَلَّهُمَا جَعَلَتَا شاید ان دونوں (عورتوں) نے بنایا ہو perhaps they two (f.) may have made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُنَّ + جَعَلْنَ لَعَلَّهُنَّ جَعَلْنَ شاید ان سب (عورتوں) نے بنایا ہو perhaps they (f.pl.) may have made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كَ + جَعَلْتَ لَعَلَّكَ جَعَلْتَ شاید تُو ایک (مرد) نے بنایا ہو perhaps you (m.s.) may have made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمَا + جَعَلْتُمَا لَعَلَّكُمَا جَعَلْتُمَا شاید تم دونوں (مردوں) نے بنایا ہو perhaps you two (m.) may have made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمْ + جَعَلْتُمْ لَعَلَّكُمْ جَعَلْتُمْ شاید تم سب (مردوں) نے بنایا ہو perhaps you (m.pl.) may have made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كِ + جَعَلْتِ لَعَلَّكِ جَعَلْتِ شاید تُو ایک (عورت) نے بنایا ہو perhaps you (f.s.) may have made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمَا + جَعَلْتُمَا لَعَلَّكُمَا جَعَلْتُمَا شاید تم دونوں (عورتوں) نے بنایا ہو perhaps you two (f.) may have made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُنَّ + جَعَلْتُنَّ لَعَلَّكُنَّ جَعَلْتُنَّ شاید تم سب (عورتوں) نے بنایا ہو perhaps you (f.pl.) may have made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَعَلِّ + يِ + جَعَلْتُ لَعَلِّي جَعَلْتُ شاید میں ایک (مرد) نے بنایا ہو / شاید میں ایک (عورت) نے بنایا ہو perhaps I may have made
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَعَلَّ + نَا + جَعَلْنَا لَعَلَّنَا جَعَلْنَا شاید ہم (مردوں) نے بنایا ہو / شاید ہم (عورتوں) نے بنایا ہو perhaps we may have made
فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) — لَيْتَمَا + ماضی • Optative (Wishful) Past — Active

فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے کی خواہش یا تمنا ظاہر کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Tamannā'ī (Optative Past, Active Voice) is the verb form that expresses a wish, hope, or desire for an action to have happened in the past, but it didn't; the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلَ لَيْتَمَا جَعَلَ کاش اس ایک (مرد) نے بنایا ہوتا if only he (m.s.) had made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلَا لَيْتَمَا جَعَلَا کاش ان دونوں (مردوں) نے بنایا ہوتا if only they two (m.) had made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلُوا لَيْتَمَا جَعَلُوا کاش ان سب (مردوں) نے بنایا ہوتا if only they (m.pl.) had made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلَتْ لَيْتَمَا جَعَلَتْ کاش اس ایک (عورت) نے بنایا ہوتا if only she (f.s.) had made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلَتَا لَيْتَمَا جَعَلَتَا کاش ان دونوں (عورتوں) نے بنایا ہوتا if only they two (f.) had made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + جَعَلْنَ لَيْتَمَا جَعَلْنَ کاش ان سب (عورتوں) نے بنایا ہوتا if only they (f.pl.) had made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتَ لَيْتَمَا جَعَلْتَ کاش تُو ایک (مرد) نے بنایا ہوتا if only you (m.s.) had made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتُمَا لَيْتَمَا جَعَلْتُمَا کاش تم دونوں (مردوں) نے بنایا ہوتا if only you two (m.) had made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتُمْ لَيْتَمَا جَعَلْتُمْ کاش تم سب (مردوں) نے بنایا ہوتا if only you (m.pl.) had made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتِ لَيْتَمَا جَعَلْتِ کاش تُو ایک (عورت) نے بنایا ہوتا if only you (f.s.) had made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتُمَا لَيْتَمَا جَعَلْتُمَا کاش تم دونوں (عورتوں) نے بنایا ہوتا if only you two (f.) had made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + جَعَلْتُنَّ لَيْتَمَا جَعَلْتُنَّ کاش تم سب (عورتوں) نے بنایا ہوتا if only you (f.pl.) had made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَيْتَمَا + جَعَلْتُ لَيْتَمَا جَعَلْتُ کاش میں ایک (مرد) نے بنایا ہوتا / کاش میں ایک (عورت) نے بنایا ہوتا if only I (m./f.) had made
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَيْتَمَا + جَعَلْنَا لَيْتَمَا جَعَلْنَا کاش ہم (مردوں) نے بنایا ہوتا / کاش ہم (عورتوں) نے بنایا ہوتا if only we (m./f.) had made
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + جْعَلُيَجْعَلُ وہ ایک (مرد) بناتا ہے / بنائے گاhe hits / will hit
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + جْعَلَ + انِيَجْعَلَانِ وہ دونوں (مرد) بناتے ہیں / بنائیں گےthey two (m.) make / will make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + جْعَلُ + ونَيَجْعَلُونَ وہ سب (مرد) بناتے ہیں / بنائیں گےthey (m.) make / will make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + جْعَلُتَجْعَلُ وہ ایک (عورت) بناتی ہے / بنائے گیshe makes / will make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + جْعَلَ + انِتَجْعَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) بناتی ہیں / بنائیں گیthey two (f.) make / will make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + جْعَلْ + نَيَجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) بناتی ہیں / بنائیں گیthey (f.) make / will make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلُتَجْعَلُ تو ایک (مرد) بناتا ہے / بنائے گاyou (m.s.) make / will make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلَ + انِتَجْعَلَانِ تم دونوں (مرد) بناتے ہو / بناؤ گےyou two (m.) make / will make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلُ + ونَتَجْعَلُونَ تم سب (مرد) بناتے ہو / بناؤ گےyou (m.pl.) make / will make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلِ + ينَتَجْعَلِينَ تو ایک (عورت) بناتی ہے / بنائے گیyou (f.s.) make / will make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلَ + انِتَجْعَلَانِ تم دونوں (عورتیں) بناتی ہو / بناؤ گیyou two (f.) make / will make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + جْعَلْ + نَتَجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) بناتی ہو / بناؤ گیyou (f.pl.) make / will make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + جْعَلُأَجْعَلُ میں ایک (مرد) بناتا ہوں / بناؤں گا — میں ایک (عورت) بناتی ہوں / بناؤں گی I make / will make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + جْعَلُنَجْعَلُ ہم (مرد) بناتے ہیں / بنائیں گے — ہم (عورتیں) بناتی ہیں / بنائیں گی we make / will make
فعلِ مضارع منفی معروف — “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Active, Negative)

فعلِ مضارع منفی معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ یا آنے والے زمانے میں نَہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Manfī Ma'rūf (Imperfect Negative, Active Voice) is the verb form that shows an action is not happening (Present or will not happen (Future and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + جْعَلُلا يَجْعَلُ وہ ایک (مرد) نہیں بناتا ہے / نہیں بنائے گاhe does not make / will not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + جْعَلَ + انِلا يَجْعَلَانِ وہ دونوں (مرد) نہیں بناتے ہیں / نہیں بنائیں گےthey two (m.) do not make / will not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + جْعَلُ + ونَلا يَجْعَلُونَ وہ سب (مرد) نہیں بناتے ہیں / نہیں بنائیں گےthey (m.) do not make / will not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تَ + جْعَلُلا تَجْعَلُ وہ ایک (عورت) نہیں بناتی ہے / نہیں بنائے گیshe does not make / will not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تَ + جْعَلَ + انِلا تَجْعَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) نہیں بناتی ہیں / نہیں بنائیں گیthey two (f.) do not make / will not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + يَ + جْعَلْ + نَلا يَجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) نہیں بناتی ہیں / نہیں بنائیں گیthey (f.) do not make / will not make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلُلا تَجْعَلُ تو ایک (مرد) نہیں بناتا ہے / نہیں بنائے گاyou (m.s.) do not make / will not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلَ + انِلا تَجْعَلَانِ تم دونوں (مرد) نہیں بناتے ہو / نہیں بناؤ گےyou two (m.) do not make / will not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلُ + ونَلا تَجْعَلُونَ تم سب (مرد) نہیں بناتے ہو / نہیں بناؤ گےyou (m.pl.) do not make / will not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلِ + ينَلا تَجْعَلِينَ تو ایک (عورت) نہیں بناتی ہے / نہیں بنائے گیyou (f.s.) do not make / will not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلَ + انِلا تَجْعَلَانِ تم دونوں (عورتیں) نہیں بناتی ہو / نہیں بناؤ گیyou two (f.) do not make / will not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + جْعَلْ + نَلا تَجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) نہیں بناتی ہو / نہیں بناؤ گیyou (f.pl.) do not make / will not make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أَ + جْعَلُلا أَجْعَلُ میں ایک (مرد) نہیں بناتا ہوں / نہیں بناؤں گا — میں ایک (عورت) نہیں بناتی ہوں / نہیں بناؤں گی I do not make / will not make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نَ + جْعَلُلا نَجْعَلُ ہم (مرد) نہیں بناتے ہیں / نہیں بنائیں گے — ہم (عورتیں) نہیں بناتی ہیں / نہیں بنائیں گی we do not make / will not make
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + جْعَلُيُجْعَلُ وہ ایک (مرد) بنایا جاتا ہے / بنایا جائے گاhe is made / will be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + جْعَلَ + انِيُجْعَلَانِ وہ دونوں (مرد) بنائے جاتے ہیں / بنائے جائیں گےthey two (m.) are made / will be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + جْعَلُ + ونَيُجْعَلُونَ وہ سب (مرد) بنائے جاتے ہیں / بنائے جائیں گےthey (m.) are made / will be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + جْعَلُتُجْعَلُ وہ ایک (عورت) بنائی جاتی ہے / بنائی جائے گیshe is made / will be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + جْعَلَ + انِتُجْعَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) بنائی جاتی ہیں / بنائی جائیں گیthey two (f.) are made / will be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + جْعَلْ + نَيُجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) بنائی جاتی ہیں / بنائی جائیں گیthey (f.) are made / will be made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلُتُجْعَلُ تو ایک (مرد) بنایا جاتا ہے / بنایا جائے گاyou (m.s.) are made / will be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلَ + انِتُجْعَلَانِ تم دونوں (مرد) بنائے جاتے ہو / بنائے جاؤ گےyou two (m.) are made / will be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلُ + ونَتُجْعَلُونَ تم سب (مرد) بنائے جاتے ہو / بنائے جاؤ گےyou (m.pl.) are made / will be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلِ + ينَتُجْعَلِينَ تو ایک (عورت) بنائی جاتی ہے / بنائی جائے گیyou (f.s.) are made / will be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلَ + انِتُجْعَلَانِ تم دونوں (عورتیں) بنائی جاتی ہو / بنائی جاؤ گیyou two (f.) are made / will be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + جْعَلْ + نَتُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) بنائی جاتی ہو / بنائی جاؤ گیyou (f.pl.) are made / will be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + جْعَلُأُجْعَلُ میں ایک (مرد) بنایا جاتا ہوں / بنایا جاؤں گا — میں ایک (عورت) بنائی جاتی ہوں / بنائی جاؤں گی I am made / will be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + جْعَلُنُجْعَلُ ہم (مرد) بنائے جاتے ہیں / بنائے جائیں گے — ہم (عورتیں) بنائی جاتی ہیں / بنائی جائیں گی we are made / will be made
فعلِ مضارع منفی مجہول — مجہول + “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Passive, Negative)

فعلِ مضارع منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا نہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Muḍāri' Manfī Majhūl (Imperfect Negative Passive) is the verb form that shows an action is not being done (Present) or will not be done (Future), and the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + جْعَلُلا يُجْعَلُ وہ ایک (مرد) نہیں بنایا جاتا ہے / نہیں بنایا جائے گاhe is not made / will not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + جْعَلَ + انِلا يُجْعَلَانِ وہ دونوں (مرد) نہیں بنائے جاتے ہیں / نہیں بنائے جائیں گےthey two (m.) are not made / will not be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + جْعَلُ + ونَلا يُجْعَلُونَ وہ سب (مرد) نہیں بنائے جاتے ہیں / نہیں بنائے جائیں گےthey (m.) are not made / will not be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تُ + جْعَلُلا تُجْعَلُ وہ ایک (عورت) نہیں بنائی جاتی ہے / نہیں بنائی جائے گیshe is not made / will not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تُ + جْعَلَ + انِلا تُجْعَلَانِ وہ دونوں (عورتیں) نہیں بنائی جاتیں ہیں / نہیں بنائی جائیں گیthey two (f.) are not made / will not be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + يُ + جْعَلْ + نَلا يُجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) نہیں بنائی جاتیں ہیں / نہیں بنائی جائیں گیthey (f.) are not made / will not be made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلُلا تُجْعَلُ تو ایک (مرد) نہیں بنایا جاتا ہے / نہیں بنایا جائے گاyou (m.s.) are not made / will not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلَ + انِلا تُجْعَلَانِ تم دونوں (مرد) نہیں بنائے جاتے ہو / نہیں بنائے جاؤ گےyou two (m.) are not made / will not be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلُ + ونَلا تُجْعَلُونَ تم سب (مرد) نہیں بنائے جاتے ہو / نہیں بنائے جاؤ گےyou (m.pl.) are not made / will not be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلِ + ينَلا تُجْعَلِينَ تو ایک (عورت) نہیں بنائی جاتی ہے / نہیں بنائی جائے گیyou (f.s.) are not made / will not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلَ + انِلا تُجْعَلَانِ تم دونوں (عورتیں) نہیں بنائی جاتیں ہو / نہیں بنائی جاؤ گیyou two (f.) are not made / will not be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + جْعَلْ + نَلا تُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) نہیں بنائی جاتیں ہو / نہیں بنائی جاؤ گیyou (f.pl.) are not made / will not be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أُ + جْعَلُلا أُجْعَلُ میں ایک (مرد) نہیں بنایا جاتا ہوں / نہیں بنایا جاؤں گا — میں ایک (عورت) نہیں بنائی جاتی ہوں / نہیں بنائی جاؤں گی I am not made / will not be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نُ + جْعَلُلا نُجْعَلُ ہم (مرد) نہیں بنائے جاتے ہیں / نہیں بنائے جائیں گے — ہم (عورتیں) نہیں بنائی جاتیں ہیں / نہیں بنائی جائیں گی we are not made / will not be made
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Active Voice)

فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کی قطعی نفی کو ظاہر کرے-اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Muḍāri' Nafī-e Jaḥd bi-lām - This Arabic tense is used to express a strong, emphatic negation of an action in the past..

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَجْعَلْلَمْ يَجْعَلْ اس ایک (مرد) نے نہیں بنایاhe (m.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَجْعَلَالَمْ يَجْعَلَا اُن دونوں (مردوں) نے نہیں بنایاthey two (m.) did not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَجْعَلُوالَمْ يَجْعَلُوا اُن سب (مردوں) نے نہیں بنایاthey (m.pl.) did not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تَجْعَلْلَمْ تَجْعَلْ اس ایک (عورت) نے نہیں بنایاshe (f.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تَجْعَلَالَمْ تَجْعَلَا اُن دونوں (عورتوں) نے نہیں بنایاthey two (f.) did not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + يَجْعَلْنَلَمْ يَجْعَلْنَ اُن سب (عورتوں) نے نہیں بنایاthey (f.pl.) did not make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلْلَمْ تَجْعَلْ تو ایک (مرد) نے نہیں بنایاyou (m.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلَالَمْ تَجْعَلَا تم دونوں (مردوں) نے نہیں بنایاyou two (m.) did not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلُوالَمْ تَجْعَلُوا تم سب (مردوں) نے نہیں بنایاyou (m.pl.) did not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلِيلَمْ تَجْعَلِي تو ایک (عورت) نے نہیں بنایاyou (f.s.) did not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلَالَمْ تَجْعَلَا تم دونوں (عورتوں) نے نہیں بنایاyou two (f.) did not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَجْعَلْنَلَمْ تَجْعَلْنَ تم سب (عورتوں) نے نہیں بنایاyou (f.pl.) did not make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + أَجْعَلْلَمْ أَجْعَلْ میں ایک (مرد) نے نہیں بنایا — میں ایک (عورت) نے نہیں بنایاI (m./f.) did not make
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + نَجْعَلْلَمْ نَجْعَلْ ہم (مردوں) نے نہیں بنایا — ہم (عورتوں) نے نہیں بنایاwe (m./f.) did not make
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Passive Voice)

فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے کیا جانے کی قطعی نفی کو ظاہر کرے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fa'l-e Muḍāri' Nafy-i-Jaḥd bi-Lam Majhūl : The Jussive Negative with lam (Passive Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and definitive negation of an action having occurred in the past, where the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُجْعَلْلَمْ يُجْعَلْ وہ ایک (مرد) نہیں بنایا گیاhe was not made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُجْعَلَالَمْ يُجْعَلَا وہ دونوں (مرد) نہیں بنائے گئےthose two (m.) were not made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُجْعَلُوالَمْ يُجْعَلُوا وہ سب (مرد) نہیں بنائے گئےthey (m.) were not made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تُجْعَلْلَمْ تُجْعَلْ وہ ایک (عورت) نہیں بنائی گئیshe was not made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تُجْعَلَالَمْ تُجْعَلَا وہ دونوں (عورتیں) نہیں بنائی گئیںthose two (f.) were not made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + يُجْعَلْنَلَمْ يُجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) نہیں بنائی گئیںthey (f.) were not made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلْلَمْ تُجْعَلْ تو ایک (مرد) نہیں بنایا گیاyou (m.s.) were not made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلَالَمْ تُجْعَلَا تم دونوں (مرد) نہیں بنائے گئےyou two (m.) were not made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلُوالَمْ تُجْعَلُوا تم سب (مرد) نہیں بنائے گئےyou (m.pl.) were not made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلِيلَمْ تُجْعَلِي تو ایک (عورت) نہیں بنائی گئیyou (f.s.) were not made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلَالَمْ تُجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) نہیں بنائی گئیںyou two (f.) were not made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُجْعَلْنَلَمْ تُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) نہیں بنائی گئیںyou (f.pl.) were not made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + أُجْعَلْلَمْ أُجْعَلْ میں ایک (مرد) نہیں بنایا گیا — میں ایک (عورت) نہیں بنائی گئی I (m./f.) was not made
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + نُجْعَلْلَمْ نُجْعَلْ ہم (مرد) نہیں بنائے گئے — ہم (عورتیں) نہیں بنائی گئیں we (m./f.) were not made
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروفلَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Subjunctive Negative with lan (Active Voice)

فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروف مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہوتا ہے

Fi‘l Muḍ a ˉ ri‘ Nafy-i-Ta’k ı ˉ d bi-Lan Ma‘r u ˉ f: The Subjunctive Negative with lan (Active Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and emphatic negation of an action in the future tense (e.g., "He will certainly not hit").

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یَّجْعَلَلَنْ یَّجْعَلَ وہ ایک (مرد) ہرگز نہیں بنائے گاhe will certainly not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یَّجْعَلَالَنْ یَّجْعَلَا وہ دونوں (مرد) ہرگز نہیں بنائیں گےthose two (m.) will certainly not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یَّجْعَلُوالَنْ یَّجْعَلُوا وہ سب (مرد) ہرگز نہیں بنائیں گےthey (m.) will certainly not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تَجْعَلَلَنْ تَجْعَلَ وہ ایک (عورت) ہرگز نہیں بنائے گیshe will certainly not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تَجْعَلَالَنْ تَجْعَلَا وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں بنائیں گیthose two (f.) will certainly not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + یَّجْعَلْنَلَنْ یَّجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) ہرگز نہیں بنائیں گیthey (f.) will certainly not make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلَلَنْ تَجْعَلَ تو ایک (مرد) ہرگز نہیں بنائے گاyou (m.s.) will certainly not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلَالَنْ تَجْعَلَا تم دونوں (مرد) ہرگز نہیں بناؤ گےyou two (m.) will certainly not make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلُوالَنْ تَجْعَلُوا تم سب (مرد) ہرگز نہیں بناؤ گےyou (m.pl.) will certainly not make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلِيلَنْ تَجْعَلِي تو ایک (عورت) ہرگز نہیں بنائے گیyou (f.s.) will certainly not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلَالَنْ تَجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں بناؤ گیyou two (f.) will certainly not make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَجْعَلْنَلَنْ تَجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) ہرگز نہیں بناؤ گیyou (f.pl.) will certainly not make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + أَجْعَلَلَنْ أَجْعَلَ میں ایک (مرد) ہرگز نہیں بناؤں گا / میں ایک (عورت) ہرگز نہیں بناؤں گی I will certainly not make
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + نَجْعَلَلَنْ نَجْعَلَ ہم (مرد) ہرگز نہیں بنائیں گے / ہم (عورتیں) ہرگز نہیں بنائیں گی we will certainly not make
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہوللَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Jussive Negative with lan (Passive Voice)

فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہول مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم نہ ہو (یعنی یہ مجہول - Passive Voice ہوتا ہے)

Fail Muḍāri' Nafy-i-Ta’kīd bi-Lan Majhūl This is the Arabic verb form used to express an absolute, certain, and emphatic denial of an action happening in the future tense, where the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یُّجْعَلَلَنْ یُّجْعَلَ وہ ایک (مرد) ہرگز نہیں بنایا جائے گاhe will certainly not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یُّجْعَلَالَنْ یُّجْعَلَا وہ دونوں (مرد) ہرگز نہیں بنائے جائیں گےthose two (m.) will certainly not be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + یُّجْعَلُوالَنْ یُّجْعَلُوا وہ سب (مرد) ہرگز نہیں بنائے جائیں گےthey (m.) will certainly not be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تُجْعَلَلَنْ تُجْعَلَ وہ ایک (عورت) ہرگز نہیں بنائی جائے گیshe will certainly not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تُجْعَلَالَنْ تُجْعَلَا وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں بنائی جائیں گیthose two (f.) will certainly not be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + یُّجْعَلْنَلَنْ یُّجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) ہرگز نہیں بنائی جائیں گیthey (f.) will certainly not be made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلَلَنْ تُجْعَلَ تو ایک (مرد) ہرگز نہیں بنایا جائے گاyou (m.s.) will certainly not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلَالَنْ تُجْعَلَا تم دونوں (مرد) ہرگز نہیں بنائے جاؤ گےyou two (m.) will certainly not be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلُوالَنْ تُجْعَلُوا تم سب (مرد) ہرگز نہیں بنائے جاؤ گےyou (m.pl.) will certainly not be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلِيلَنْ تُجْعَلِي تو ایک (عورت) ہرگز نہیں بنائی جائے گیyou (f.s.) will certainly not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلَالَنْ تُجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں بنائی جاؤ گیyou two (f.) will certainly not be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُجْعَلْنَلَنْ تُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) ہرگز نہیں بنائی جاؤ گیyou (f.pl.) will certainly not be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + أُجْعَلَلَنْ أُجْعَلَ میں ایک (مرد) ہرگز نہیں بنایا جاؤں گا — میں ایک (عورت) ہرگز نہیں بنائی جاؤں گی I (m./f.) will certainly not be made
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + نُجْعَلَلَنْ نُجْعَلَ ہم (مرد) ہرگز نہیں بنائے جائیں گے — ہم (عورتیں) ہرگز نہیں بنائی جائیں گی we (m./f.) will certainly not be made
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ معروف لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • Future Tense with Affirmative Particles

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، اور اس میں قسم یا عہد کا پہلو شامل ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah (Emphatic Future) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action occurring in the future, often carrying the meaning of a solemn oath or promise.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَجْعَلَ + نَّلَيَجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور بنائے گاhe will surely make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَجْعَلَ + انِّلَيَجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائیں گےthose two (m.) will surely make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَجْعَلُ + نَّلَيَجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور بنائیں گےthey (m.) will surely make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَجْعَلَ + نَّلَتَجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائے گیshe will surely make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَجْعَلَ + انِّلَتَجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں گیthose two (f.) will surely make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + يَجْعَلْ + نَا + نِّلَيَجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں گیthey (f.) will surely make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلَ + نَّلَتَجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور بنائے گاyou (m.s.) will surely make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلَ + انِّلَتَجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور بناؤ گےyou two (m.) will surely make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلُ + نَّلَتَجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور بناؤ گےyou (m.pl.) will surely make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلِ + نَّلَتَجْعَلِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائے گیyou (f.s.) will surely make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلَ + انِّلَتَجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بناؤ گیyou two (f.) will surely make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلْ + نَا + نِّلَتَجْعَلْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور بناؤ گیyou (f.pl.) will surely make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أَجْعَلَ + نَّلَأَجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور بناؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور بناؤں گی I will surely make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نَجْعَلَ + نَّلَنَجْعَلَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور بنائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں گی we will surely make
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ ثقيلة مجهول لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • The Emphatic Future Tense with L a ˉ m and the Heavy N u ˉ n (Passive Voice).

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah Majhūl (Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُجْعَلَ + نَّلَيُجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جائے گاhe will surely be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُجْعَلَ + انِّلَيُجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں گےthose two (m.) will surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُجْعَلُ + نَّلَيُجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں گےthey (m.) will surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُجْعَلَ + نَّلَتُجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جائے گیshe will surely be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُجْعَلَ + انِّلَتُجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں گیthose two (f.) will surely be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + يُجْعَلْنَ + ا + نِّلَيُجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں گیthey (f.) will surely be made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلَ + نَّلَتُجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جائے گاyou (m.s.) will surely be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلَ + انِّلَتُجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائے جاؤ گےyou two (m.) will surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلُ + نَّلَتُجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور بنائے جاؤ گےyou (m.pl.) will surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلِنَ + ا + نِّلَتُجْعَلِنَانِّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جائے گیyou (f.s.) will surely be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلَ + انِّلَتُجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جاؤ گیyou two (f.) will surely be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلْ + نَّلَتُجْعَلْنَّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جاؤ گیyou (f.pl.) will surely be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أُجْعَلَ + نَّلَأُجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جاؤں گا — میں ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جاؤں گی I (m./f.) will surely be made
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نُجْعَلَ + نَّلَنُجْعَلَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں گے — ہم (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں گی we (m./f.) will surely be made
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Active, Emphatic–Light)

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن نونِ ثقیلہ سے کم زور ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah (Light Emphatic Future) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action occurring in the future, being slightly less intense than the Nūn-e Thaqīlah form.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَجْعَلَ + نْلَيَجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ضرور بنائے گاhe will (surely) make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + (يَجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَيَجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ضرور بنائیں گےthey (m.) will (surely) make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَجْعَلَ + نْلَتَجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ضرور بنائے گیshe will (surely) make
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَجْعَلَ + نْلَتَجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ضرور بنائے گاyou (m.s.) will (surely) make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + (تَجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَتَجْعَلُنْ تم سب (مرد) ضرور بناؤ گےyou (m.pl.) will (surely) make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + (تَجْعَلِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْلَتَجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ضرور بنائے گیyou (f.s.) will (surely) make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أَجْعَلَ + نْلَأَجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ضرور بناؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور بناؤں گیI will (surely) make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نَجْعَلَ + نْلَنَجْعَلَنْ ہم (مرد) ضرور بنائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور بنائیں گیwe will (surely) make
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ خفيفة مجهول — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Passive, Emphatic–Light)

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah Majhūl (Light Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُجْعَلَ + نْلَيُجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ضرور بنایا جائے گاhe will surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + (يُجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَيُجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ضرور بنائے جائیں گےthey (m.) will surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُجْعَلَ + نْلَتُجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ضرور بنائی جائے گیshe will surely be made
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُجْعَلَ + نْلَتُجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ضرور بنایا جائے گاyou (m.s.) will surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + (تُجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَتُجْعَلُنْ تم سب (مرد) ضرور بنائے جاؤ گےyou (m.pl.) will surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + (تُجْعَلِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْلَتُجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ضرور بنائی جاؤ گیyou (f.s.) will surely be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أُجْعَلَ + نْلَأُجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ضرور بنایا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور بنائی جاؤں گی I will surely be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نُجْعَلَ + نْلَنُجْعَلَنْ ہم (مرد) ضرور بنائے جائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور بنائی جائیں گی we will surely be made
فعلِ اَمرِ حاضر (معروف) اِفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Active

فعلِ اَمرِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir (Imperative Tense, Active Voice) is the verb form used to give an order or request an action from the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلْ + ـ اِجْعَلْ تو ایک (مرد) بنا you (masculine singular), make!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلَ + ا اِجْعَلَا تم دونوں (مرد) بناؤ you two (masculine), make!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلُ + وا اِجْعَلُوا تم سب (مرد) بناؤ you all (masculine), make!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلِ + ي اِجْعَلِي تو ایک (عورت) بنا you (feminine singular), make!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلَ + ا اِجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) بناؤ you two (feminine), make!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلْ + نَ اِجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) بناؤ you all (feminine), make!
فعلِ اَمرِ حاضر (مجہول) لِتُفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Passive

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl (Imperative Passive) is the verb form used to give an order or request that an action be done to the listener, but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلْ + ـ لِتُجْعَلْ تو ایک (مرد) بنایا جا you (masculine singular), be made!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلَا لِتُجْعَلَا تم دونوں (مرد) بنائے جاؤ you two (masculine), be made!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلُوا لِتُجْعَلُوا تم سب (مرد) بنائے جاؤ you all (masculine), be made!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلِي لِتُجْعَلِي تو ایک (عورت) بنائی جا you (feminine singular), be made!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلَا لِتُجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) بنائی جاؤ you two (feminine), be made!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلْنَ لِتُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) بنائی جاؤ you all (feminine), be made!
فعلِ اَمرِ غائب (معروف) لِيَفْعَلْ • 3rd-person Command (Active)

فعلِ اَمرِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، یعنی کسی دوسرے کے ذریعے اس تک حکم پہنچایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib (Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey an order or request for an action to be performed by the third person (the one who is absent), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلْ لِيَجْعَلْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) بنائے let him make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلَا لِيَجْعَلَا چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) بنائیں let the two (m.) make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلُوا لِيَجْعَلُوا چاہیے کہ وہ سب (مرد) بنائیں let them (m.) make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَجْعَلْ لِتَجْعَلْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) بنائے let her make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَجْعَلَا لِتَجْعَلَا چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) بنائیں let the two (f.) make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلْنَ لِيَجْعَلْنَ چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) بنائیں let them (f.) make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَجْعَلْ لِأَجْعَلْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) بناؤں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) بناؤں let me make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَجْعَلْ لِنَجْعَلْ چاہیے کہ ہم (مرد) بنائیں /چاہیے کہ ہم (عورتیں) بنائیں let us make
فعلِ اَمرِ غائب (مجہول) لِيُفْعَلْ • 3rd-person Command (Passive)

فعلِ اَمرِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص)کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey an order or request that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی)اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلْ لِيُجْعَلْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) بنایا جائے let him be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلَا لِيُجْعَلَا چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) بنائے جائیں let the two (m.) be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلُوا لِيُجْعَلُوا چاہیے کہ وہ سب (مرد) بنائے جائیں let them (m.) be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُجْعَلْ لِتُجْعَلْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) بنائی جائے let her be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُجْعَلَا لِتُجْعَلَا چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) بنائی جائیں let the two (f.) be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلْنَ لِيُجْعَلْنَ چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) بنائی جائیں let them (f.) be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُجْعَلْ لِأُجْعَلْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) بنایا جاؤں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) بنائی جاؤں let me be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُجْعَلْ لِنُجْعَلْ چاہیے کہ ہم (مرد) بنائے جائیں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) بنائی جائیں let us be made
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) اِفْعَلَنَّ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلَ + نَّ اِجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور بنا you (masc. sg.), surely make!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلَا + نِّ اِجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور بناؤ you two (masc.), surely make!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
(اِجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ اِجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور بناؤ you all (masc.), surely make!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
(اِجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ اِجْعَلِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور بنا you (fem. sg.), surely make!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلَا + نِّ اِجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بناؤ you two (fem.), surely make!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلْنَ + ا + نِّ اِجْعَلْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور بناؤ you all (fem.), surely make!
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لِتُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِتُجْعَلَ + نَّ لِتُجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جا you (masc. sg.), surely be made!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + (تُجْعَلَا ⇐ حذفُ النون) + نِّ لِتُجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائے جاؤ you two (masc.), surely be made!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + (تُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِتُجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور بنائے جاؤ you all (masc.), surely be made!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + (تُجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لِتُجْعَلِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جا you (fem. sg.), surely be made!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + (تُجْعَلَا ⇐ حذفُ النون) + نِّ لِتُجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جاؤ you two (fem.), surely be made!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلْنَ + ا + نِّ لِتُجْعَنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جاؤ you all (fem.), surely be made!
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلَ + نَّ لِيَجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور بنائے let him surely make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلَا + نِّ لِيَجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائیں let the two (m.) surely make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + (يَجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِيَجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور بنائیں let them (m.) surely make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَجْعَلَ + نَّ لِتَجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائے let her surely make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَجْعَلَا + نِّ لِتَجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں let the two (f.) surely make
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلْنَ + ا + نِّ لِيَجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں let them (f.) surely make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَجْعَلَ + نَّ لِأَجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور بناؤں / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور بناؤں let me surely make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَجْعَلَ + نَّ لِنَجْعَلَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور بنائیں / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور بنائیں let us surely make
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلَ + نَّ لِيُجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جائے let him surely be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلَا + نِّ لِيُجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں let the two (m.) surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + (يُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِيُجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں let them (m.) surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + تُجْعَلَ + نَّ لِتُجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جائے let her surely be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + تُجْعَلَا + نِّ لِتُجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں let the two (f.) surely be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلْنَ + ا + نِّ لِيُجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں let them (f.) surely be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُجْعَلَ + نَّ لِأُجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور بنایا جاؤں / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور بنائی جاؤں let me surely be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُجْعَلَ + نَّ لِنُجْعَلَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور بنائے جائیں / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور بنائی جائیں let us surely be made
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) اِفْعَلَنْ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلَ + نْ اِجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ضرور بنا you (m.s.), do make! (light emphasis)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اِجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ اِجْعَلُنْ تم سب (مرد) ضرور بناؤ you all (m.), do make!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اِجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ اِجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ضرور بنا you (f.s.), do make!
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِتُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلَ + نْ لِتُجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ضرور بنایا جا you (m.s.), surely be made!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِتُجْعَلُنْ تم سب (مرد) ضرور بنائے جاؤ you all (m.), surely be made!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لِتُجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ضرور بنائی جا you (f.s.), surely be made!
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a mildly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلَ + نْ لِيَجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ضرور بنائے surely let him make
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِيَجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ضرور بنائیں surely let them (m.) make
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَجْعَلَ + نْ لِتَجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ضرور بنائے surely let her make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَجْعَلَ + نْ لِأَجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ضرور بناؤں / میں ایک (عورت) ضرور بناؤں surely let me make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَجْعَلَ + نْ لِنَجْعَلَنْ ہم (مرد) ضرور بنائیں / ہم (عورتیں) ضرور بنائیں surely let us make
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلَ + نْ لِيُجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ضرور بنایا جائے let him surely be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِيُجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ضرور بنائے جائیں let them (m.) surely be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُجْعَلَ + نْ لِتُجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ضرور بنائی جائے let her surely be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُجْعَلَ + نْ لِأُجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ضرور بنایا جاؤں / میں ایک (عورت) ضرور بنائی جاؤں let me surely be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُجْعَلَ + نْ لِنُجْعَلَنْ ہم (مرد) ضرور بنائے جائیں / ہم (عورتیں) ضرور بنائی جائیں let us surely be made
فعلِ نہیِ حاضر (معروف) — لا + مضارع مجزوم • Prohibition: 2nd person, Active

فعلِ نہیِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir (Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلْ لا تَجْعَلْ تو ایک (مرد) نہ بنا you (m.s.), do not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَا لا تَجْعَلَا تم دونوں (مرد) نہ بناؤ you two (m.), do not make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلُوا لا تَجْعَلُوا تم سب (مرد) نہ بناؤ you (m.pl.), do not make
واحد
Singular
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلِي لا تَجْعَلِي تو ایک (عورت) نہ بنا you (f.s.), do not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَا لا تَجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) نہ بناؤ you two (f.), do not make
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلْنَ لا تَجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) نہ بناؤ you (f.pl.), do not make
فعلِ نہیِ حاضر (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • Prohibition: 2nd person, Passive

فعلِ نہیِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl (Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلْ لا تُجْعَلْ تو ایک (مرد) نہ بنایا جا you (m.s.), do not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلَا لا تُجْعَلَا تم دونوں (مرد) نہ بنائے جاؤ you two (m.), do not be made
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلُوا لا تُجْعَلُوا تم سب (مرد) نہ بنائے جاؤ you (m.pl.), do not be made
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلِي لا تُجْعَلِي تو ایک (عورت) نہ بنائی جا you (f.s.), do not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلَا لا تُجْعَلَا تم دونوں (عورتیں) نہ بنائی جاؤ you two (f.), do not be made
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُجْعَلْنَ لا تُجْعَلْنَ تم سب (عورتیں) نہ بنائی جاؤ you (f.pl.), do not be made
فعلِ نہیِ غائب (معروف) — لا + مضارع مجزوم • 3rd-person Prohibition (Active)

فعلِ نہیِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib (Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلْ لا يَجْعَلْ وہ ایک (مرد) نہ بنائے let him not make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلَا لا يَجْعَلَا وہ دونوں (مرد) نہ بنائیں let the two (m.) not make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلُوا لا يَجْعَلُوا وہ سب (مرد) نہ بنائیں let them (m.) not make
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَجْعَلْ لا تَجْعَلْ وہ ایک (عورت) نہ بنائے let her not make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَجْعَلَا لا تَجْعَلَا وہ دونوں (عورتیں) نہ بنائیں let the two (f.) not make
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يَجْعَلْنَ لا يَجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) نہ بنائیں let them (f.) not make
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أَجْعَلْ لا أَجْعَلْ میں ایک (مرد) نہ بناؤں / میں ایک (عورت) نہ بناؤں let me not make / I should not make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نَجْعَلْ لا نَجْعَلْ ہم (مرد) نہ بنائیں / ہم (عورتیں) نہ بنائیں let us not make / we should not make
فعلِ نہیِ غائب (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • 3rd-person Prohibition (Passive)

فعلِ نہیِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلْ لا يُجْعَلْ وہ ایک (مرد) نہ بنایا جائے let him not be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلَا لا يُجْعَلَا وہ دونوں (مرد) نہ بنائے جائیں let the two (m.) not be made
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلُوا لا يُجْعَلُوا وہ سب (مرد) نہ بنائے جائیں let them (m.) not be made
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُجْعَلْ لا تُجْعَلْ وہ ایک (عورت) نہ بنائی جائے let her not be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُجْعَلَا لا تُجْعَلَا وہ دونوں (عورتیں) نہ بنائی جائیں let the two (f.) not be made
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يُجْعَلْنَ لا يُجْعَلْنَ وہ سب (عورتیں) نہ بنائی جائیں let them (f.) not be made
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أُجْعَلْ لا أُجْعَلْ میں ایک (مرد) نہ بنایا جاؤں / میں ایک (عورت) نہ بنائی جاؤں let me not be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نُجْعَلْ لا نُجْعَلْ ہم (مرد) نہ بنائے جائیں / ہم (عورتیں) نہ بنائی جائیں let us not be made
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تَفْعَلَنَّ • 2nd person Active + heavy Nun (Saqīlah)

فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَ + نَّ لا تَجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ہرگز نہ بنا you (m.sg.) must not ever make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَا + نِّ لا تَجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ہرگز نہ بناؤ you two (m.) must not ever make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + (تَجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا تَجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ہرگز نہ بناؤ you (m.pl.) must not ever make
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + (تَجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لا تَجْعَلِنَّ تو ایک (عورت) ہرگز نہ بنا you (f.sg.) must not ever make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَا + نِّ لا تَجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہ بناؤ you two (f.) must not ever make
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلْنَ + ا + نِّ لا تَجْعَلْنَانِّ تم سب (عورتیں) ہرگز نہ بناؤ you (f.pl.) must not ever make
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + heavy Nun

فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلَ + نَّ لا تُجْعَلَنَّ تو ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جا you (m.sg.) must not ever be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلَا + نِّ لا تُجْعَلَانِّ تم دونوں (مرد) ہرگز نہ بنائے جاؤ you two (m.) must not ever be made
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + (تُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا تُجْعَلُنَّ تم سب (مرد) ہرگز نہ بنائے جاؤ you (m.pl.) must not ever be made
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + (تُجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لا تُجْعَلِنَّ تو ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جا you (f.sg.) must not ever be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلَا + نِّ لا تُجْعَلَانِّ تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جاؤ you two (f.) must not ever be made
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلْنَانِّ + نَّ لا تُجْعَلْنَانِّ تم سب (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جاؤ you (f.pl.) must not ever be made
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + heavy Nun

فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلَ + نَّ لا يَجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ہرگز نہ بنائے let him not ever make
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلَا + نِّ لا يَجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ہرگز نہ بنائیں let the two (m.) not ever make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + (يَجْعَلُونَ ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا يَجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ہرگز نہ بنائیں let them (m.) not ever make
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَجْعَلَ + نَّ لا تَجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ہرگز نہ بنائے let her not ever make
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَجْعَلَا + نِّ لا تَجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہ بنائیں let the two (f.) not ever make
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يَجْعَلْنَ + ا + نِّ لا يَجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ہرگز نہ بنائیں let them (f.) not ever make
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أَجْعَلَ + نَّ لا أَجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ہرگز نہ بناؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ بناؤں let me not ever make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نَجْعَلَ + نَّ لا نَجْعَلَنَّ ہم (مرد) ہرگز نہ بنائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ بنائیں let us not ever make
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + heavy Nun

فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلَ + نَّ لا يُجْعَلَنَّ وہ ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جائے let him not ever be made
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلَا + نِّ لا يُجْعَلَانِّ وہ دونوں (مرد) ہرگز نہ بنائے جائیں let the two (m.) not ever be made
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + (يُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا يُجْعَلُنَّ وہ سب (مرد) ہرگز نہ بنائے جائیں let them (m.) not ever be made
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُجْعَلَ + نَّ لا تُجْعَلَنَّ وہ ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جائے let her not ever be made
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُجْعَلَا + نِّ لا تُجْعَلَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جائیں let the two (f.) not ever be made
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يُجْعَلْنَ + ا + نِّ لا يُجْعَلْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جائیں let them (f.) not ever be made
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أُجْعَلَ + نَّ لا أُجْعَلَنَّ میں ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جاؤں let me not ever be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نُجْعَلَ + نَّ لا نُجْعَلَنَّ ہم (مرد) ہرگز نہ بنائے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جائیں let us not ever be made
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تَفْعَلَنْ • 2nd person Active + light Nun (Khafīfah)

فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلَ + نْ لا تَجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ہرگز نہ بنا you (m.sg.) must not ever make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا تَجْعَلُنْ تم سب (مرد) ہرگز نہ بناؤ you (m.pl.) must not ever make
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لا تَجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ہرگز نہ بنا you (f.sg.) must not ever make
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + light Nun

فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلَ + نْ لا تُجْعَلَنْ تو ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جا you (m.sg.) must not ever be made
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا تُجْعَلُنْ تم سب (مرد) ہرگز نہ بنائے جاؤ you (m.pl.) must not ever be made
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُجْعَلِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لا تُجْعَلِنْ تو ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جا you (f.sg.) must not ever be made
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + light Nun

فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلَ + نْ لا يَجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ہرگز نہ بنائے let him not ever make
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا يَجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ہرگز نہ بنائیں let them (m.) not ever make
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَجْعَلَ + نْ لا تَجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ہرگز نہ بنائے let her not ever make
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أَجْعَلَ + نْ لا أَجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ہرگز نہ بناؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ بناؤں let me not ever make
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نَجْعَلَ + نْ لا نَجْعَلَنْ ہم (مرد) ہرگز نہ بنائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ بنائیں let us not ever make
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + light Nun

فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلَ + نْ لا يُجْعَلَنْ وہ ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جائے let him not ever be made
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُجْعَلُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا يُجْعَلُنْ وہ سب (مرد) ہرگز نہ بنائے جائیں let them (m.) not ever be made
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُجْعَلَ + نْ لا تُجْعَلَنْ وہ ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جائے let her not ever be made
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أُجْعَلَ + نْ لا أُجْعَلَنْ میں ایک (مرد) ہرگز نہ بنایا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ بنائی جاؤں let me not ever be made
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نُجْعَلَ + نْ لا نُجْعَلَنْ ہم (مرد) ہرگز نہ بنائے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ بنائی جائیں let us not ever be made
اسمِ فاعل — فَاعِلٌ (يَجْعَلُ → جَاعِلٌ) • Ism-e-Fāʿil (Active Participle)

اِسمِ فاعل اُس شخص یا چیز کو کہا جاتا ہے جو کوئی کام کرے یا جس سے کوئی کام صادر ہو۔ دوسرے لفظوں میں، یہ وہ اسم ہے جو فاعل (کام کرنے والے) کے معنی دیتا ہے

Ism-e-Fa‘il (Active Participle) refers to the noun that denotes the "doer or performer" of an action — the one who carries out the verb.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
فَاعِلٌ جَاعِلٌ بنانے والا (ایک مرد) maker; one who makes/appoints (m.sg.)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
فَاعِلَ + انِ/يْنِ جَاعِلَانِ بنانے والے (دو مرد) two makers (m.du.)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
فَاعِلُ + ونَ/ينَ جَاعِلُونَ بنانے والے (سب مرد) makers (m.pl.)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فَاعِلَةٌ جَاعِلَةٌ بنانے والی (ایک عورت) maker; one who makes/appoints (f.sg.)
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فَاعِلَ + تَانِ/تَيْنِ جَاعِلَتَانِ بنانے والی (دو عورتیں) two makers (f.du.)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
فَاعِلَاتٌ جَاعِلَاتٌ بنانے والی (سب عورتیں) makers (f.pl.)
اسمِ مفعول — مَفْعُولٌ (يُجْعَلُ → مَجْعُولٌ) • Ism-e-Maf‘ūl (Passive Participle)

اسمِ مفعول وہ اسم ہے جو اُس ذات پر دلالت کرتا ہے جس پر فاعل کی طرف سے کوئی فعل واقع ہو

Ism-e-Maf‘ool is the noun that indicates the entity upon whom the action of the doer (fa‘il) is performed.

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعُولٌ مَجْعُولٌ بنایا ہوا (ایک مرد) one who was made (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعُولَ + انِ/يْنِ مَجْعُولَانِ بنائے ہوئے (دو مرد) two who were made (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
مَفْعُولُ + ونَ/ينَ مَجْعُولُونَ بنائے ہوئے (سب مرد) those who were made (m.pl.)

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَةٌ مَجْعُولَةٌ بنائی ہوئی (ایک عورت) one who was made (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَ + تَانِ/تَيْنِ مَجْعُولَتَانِ بنائی ہوئی (دو عورتیں) two who were made (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَاتٌ مَجْعُولَاتٌ بنائی ہوئی (سب عورتیں) those who were made (f.pl.)
اسمِ ظرف — زمان و مکان • Ism az-Zarf (Time & Place Nouns)

اسمِ ظرف وہ اسم ہے جو کسی کام کے ہونے کی جگہ یا وقت کو ظاہر کرے

Ism-e Ẓarf (Adverbial Noun) is the noun form that indicates the place or time where an action occurs

اسمِ ظرفِ زمان — وقت بیان کرنے والا • Ism az-Zarf (Time)

  اسمِ ظرفِ زمان وہ اسم ہے جو فعل کے واقع ہونے کا وقت بتائے۔

Ism Ẓarf az-Zamān is a derived noun Ism al-Mushtaq that indicates the time when the action of the verb took place

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعَلٌ مَجْعَلٌ بنانے کا ایک وقت time of making; when making occurs (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعَلَ + انِ/يْنِ مَجْعَلَانِ بنانے کے دو وقت two times for making (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَجَاعِلُ بنانے کے سب وقت times of making (m.pl., broken plural)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُفَيْعَلٌ مُجَيْعَلٌ بنانے کا تھوڑا سا وقت a short moment for making

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَةٌ مَجْعَلَةٌ بنانے کا ایک وقت time of making (f.sg., descriptive)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مَجْعَلَتَانِ بنانے کے دو وقت two times (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَاتٌ مَجْعَلَاتٌ بنانے کے سب وقت times of making (f.pl., sound fem.)

واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Feminine
مُفَيْعَلَةٌ مُجَيْعَلَةٌ بنانے کا تھوڑا سا وقت a short moment for making
اسمِ ظرفِ مکان — جگہ بیان کرنے والا • Ism az-Zarf (Place)

وہ اسم جو کسی کام کے ہونے کی جگہ (مکان) کو ظاہر کرے، اُسے اسمِ ظرفِ مکان کہتے ہیں۔

A Noun of Place is a noun derived from a verb's root that specifically indicates the place where the action of the verb takes place.

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعَلٌ مَجْعَلٌ بنانے کا ایک وقت time of making; when making occurs (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعَلَ + انِ/يْنِ مَجْعَلَانِ بنانے کے دو وقت two times for making (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَجَاعِلُ بنانے کے سب وقت times of making (m.pl., broken plural)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُفَيْعَلٌ مُجَيْعَلٌ بنانے کا تھوڑا سا وقت a short moment for making

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَةٌ مَجْعَلَةٌ بنانے کا ایک وقت time of making (f.sg., descriptive)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مَجْعَلَتَانِ بنانے کے دو وقت two times (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَاتٌ مَجْعَلَاتٌ بنانے کے سب وقت times of making (f.pl., sound fem.)

واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Feminine
مُفَيْعَلَةٌ مُجَيْعَلَةٌ بنانے کا تھوڑا سا وقت a short moment for making
اسمِ آلَہ — آلہ/اَوزار • Ism-ul-Ālah (Instrument Noun)

اسمِ آلَہ وہ اسم ہے جو کسی کام کے کرنے کے آلے یا ہتھیار کو ظاہر کرے

Ism-e Ālah (Instrumental Noun) is the noun form that indicates the tool, instrument, or weapon used to perform an action

اسمِ آلَہ صُغری وزن: مِفْعَل مِجْعَلٌPattern: mifʿal → miḍrab
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مِفْعَلٌ مِجْعَلٌ بنانے کا ایک چھوٹا آلہ one small tool for making/appointing (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مِفْعَلَ + انِ/يْنِ مِجْعَلَانِ بنانے کے دو چھوٹے آلات two small tools for making/appointing (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَجَاعِلُ بنانے کے سب چھوٹے آلات all the small tools for making/appointing (m.pl.)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُفَيْعِلٌ مُجَيْعِلٌ بنانے کا تھوڑا سا چھوٹا آلہ a slightly small tool for making/appointing
اسمِ آلَہ وُسطٰی وزن: مِفْعَلَةٌمِجْعَلَةٌPattern: mifʿalah → miḍrabah (fem.)
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَةٌ مِجْعَلَةٌ بنانے کا ایک درمیانہ آلہ one medium tool for making/appointing (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مِجْعَلَتَانِ بنانے کے دو درمیانہ آلات two medium tools for making/appointing (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَاتٌ مِجْعَلَاتٌ بنانے کے سب درمیانہ آلات all medium-sized tools for making/appointing (f.pl.)

واحد
Singular
مؤنث (مُصَغَّر)
Feminine Diminutive
مُفَيْعِلَةٌ مُجَيْعِلَةٌ بنانے کا تھوڑا سا درمیانہ آلہ a slightly small, medium tool for making/appointing
اسمِ آلَہ کُبرٰی وزن: مِفْعَالٌمِجْعَالٌPattern: mifʿāl → miḍrāb
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مِفْعَالٌ مِجْعَالٌ بنانے کا ایک بڑا آلہ one big/major tool for making/appointing (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مِفْعَالَ + انِ/يْنِ مِجْعَالَانِ بنانے کے دو بڑے آلات two major tools for making/appointing (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِيلُ مَجَاعِيلُ بنانے کے سب بڑے آلات all the big/major tools for making/appointing (m.pl.)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُفَيْعِلٌ مُجَيْعِلٌ بنانے کا تھوڑا سا بڑا آلہ a slightly bigger tool for making/appointing
اسمِ تفضیل — أَفْعَلُ / فُعْلٰى • Ism-e-Tafḍīl (Comparative–Superlative)

اسمِ تفضیل وہ اسم یا صفت ہے جو کسی چیز کی صفت میں دوسری چیزوں سے بڑھنے یا کم ہونے کو ظاہر کرے، یعنی موازنہ (Comparative) یا انتہا (Superlative) کی حالت کو ظاہر کرے

Ism-e Tafḍīl (Comparative/Superlative Adjective) is the noun or adjective form that indicates that one thing surpasses or falls short of others in a particular quality, expressing either the comparative or superlative degree

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
أَفْعَلُ أَجْعَلُ زیادہ بنانے والا (ایک مرد) more/most making; more/most appointing (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
أَفْعَلَ + انِ/يْنِ أَجْعَلَانِ زیادہ بنانے والے (دو مرد) two who are more/most making (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جمع سالم: أَفْعَلُ + ونَ أَجْعَلُونَ زیادہ بنانے والے (سب مرد) those who are more/most making (m.pl.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: أَفَاعِلُ أَجَاعِلُ زیادہ بنانے والے (سب مرد) those who are more/most making (m.pl., broken plural)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
أُفَيْعِلٌ أُجَيْعِلٌ تھوڑا سا زیادہ بنانے والا (ایک مرد) a man who is a little “more making” (m.sg.)

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فُعْلٰى جُعْلٰى زیادہ بنانے والی (ایک عورت) more/most making (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فُعْلَ + يَانِ/يَيْنِ جُعْلَيَانِ زیادہ بنانے والی (دو عورتیں) two who are more/most making (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
جمع سالم: فُعْلَيَاتٌ جُعْلَيَاتٌ زیادہ بنانے والی (سب عورتیں) those who are more/most making (f.pl., sound)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
جمع مُكَسَّر: فُعَلٌ جُعَلٌ زیادہ بنانے والی (سب عورتیں) those who are more/most making (f.pl., broken)

واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Feminine
فُعَيْلٰى جُعَيْلٰى تھوڑا سا زیادہ بنانے والی (ایک عورت) a slightly “more making” woman (f.sg.)
صِفَةٌ مُشَبَّهَة — (فَعِيل) • Sifah Mushabbahah (adjective of inherent/settled quality)

صِفَةٌ مُشَبَّهَة وہ صفت ہے جو فاعل کے اندر کسی صفت یا کیفیت کی دائمی یا پختہ موجودگی کو ظاہر کرے، یعنی فاعل میں وہ صفت طبعی طور پر یا دیرپا موجود ہو

Ṣifah Mushabbahah (Permanent Adjective) is the adjective form that denotes a permanent, inherent, or stable quality or characteristic present in the subject (doer), indicating that the attribute is natural or long-lasting

(اختیاری) وزن: فَعِيلٌجَعِيلٌ(Optional) Pattern: faʿīl → ḍarīb
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
فَعِيلٌ جَعِيلٌ بنانے والا (ایک مرد) habitual maker; one who tends to make/appoint (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
فَعِيلَ + انِ/يْنِ جَعِيلَانِ بنانے والے (دو مرد) two habitual makers (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
فَعِيلُ + ونَ/ينَ جَعِيلُونَ بنانے والے (سب مرد) habitual makers (m.pl.)

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فَعِيلَةٌ جَعِيلَةٌ بنانے والی (ایک عورت) habitual maker; one who tends to make/appoint (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فَعِيلَ + تَانِ/تَيْنِ جَعِيلَتَانِ بنانے والی (دو عورتیں) two habitual makers (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
فَعِيلَاتٌ جَعِيلَاتٌ بنانے والی (سب عورتیں) habitual makers (f.pl.)
فِعْلُ التَّعَجُّب — ما أَفْعَلَهُ / أَفْعِلْ بِهِ • Exclamatory Verb (How ...!)

فِعْلُ التَّعَجُّب وہ فعل ہے جو کسی چیز کی صفت یا حالت میں شدت اور کمال کو تعجب یا حیرت کے انداز میں ظاہر کرے

Fi'l at-Ta'ajjub (Verb of Wonder/Exclamation) is the verb form used to express intense admiration, surprise, or astonishment regarding the quality or condition of something

قالب ۱: ما أَفْعَلَهُمَــا أَجْعَلَهُPattern 1: mā afʿalahu → “How X he is!”
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُ مَــا أَجْعَلَهُ کیا عجب بنایا اُس ایک (مرد) نے What an amazing thing he made

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا مَــا أَجْعَلَهُمَا کیا عجب بنایا اُن دو (مردوں) نے What an amazing thing those two men made

جمع
Plural
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمْ مَــا أَجْعَلَهُمْ کیا عجب بنایا اُن سب (مردوں) نے What an amazing thing all those men made

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هَا مَــا أَجْعَلَهَا کیا عجب بنایا اُس ایک (عورت) نے What an amazing thing that one woman made

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا مَــا أَجْعَلَهُمَا کیا عجب بنایا اُن دو (عورتوں) نے What an amazing thing those two women made

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هُنَّ مَــا أَجْعَلَهُنَّ کیا عجب بنایا اُن سب (عورتوں) نے What an amazing thing all those women made
قالب ۲: أَفْعِلْ بِهِأَجْعِلْ بِهِPattern 2: afʿil bihi → “How X he is!”
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِ أَجْعِلْ بِهِ کیا عجب بنایا اُس ایک (مرد) نے What an amazing making by that one man
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا أَجْعِلْ بِهِمَا کیا عجب بنایا اُن دو (مردوں) نے What an amazing making by those two men
جمع
Plural
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمْ أَجْعِلْ بِهِمْ کیا عجب بنایا اُن سب (مردوں) نے What an amazing making by all those men
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هَا أَجْعِلْ بِهَا کیا عجب بنایا اُس ایک (عورت) نے What an amazing making by that one woman
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا أَجْعِلْ بِهِمَا کیا عجب بنایا اُن دو (عورتوں) نے What an amazing making by those two women
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هِنَّ أَجْعِلْ بِهِنَّ کیا عجب بنایا اُن سب (عورتوں) نے What an amazing making by all those women
اسمِ مبالغہ — فَعَّال / فَعُول / مِفْعَال • Ism-e-Mubāligha (Intensive Active Participle)

اسمِ مبالغہ وہ اسم ہے جو فاعل میں کسی صفت یا فعل کی شدّت یا کثرت کو ظاہر کرے—یعنی بہت زیادہ/بار بار کرنے والا۔

Ism-e-Mubāligha denotes an intensive doer marked by excess or frequency of the action (e.g., “one who strikes a lot/often”).

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English



فَعَّالٌ جَعَّالٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت very frequent maker/appointing (m./f.)



فَعَّالَةٌ جَعَّالَةٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت very frequent maker (f.)



فَعُولٌ جَعُولٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت one who makes very often (m./f.)



فُعُّولٌ جُعُّولٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت extremely frequent maker (m./f.)



فِعِّيلٌ جِعِّيْلٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت habitually/constantly making (m./f.)



فَعِيلٌ جَعِيلٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت ever-making; habitual maker (m./f.)



فُعَلَةٌ جُعَلَةٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت people who make a lot



فُعْلَانُ جُعْلَانُ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت state of intense making



فُعْلَانٌ جُعْلَانٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت excessiveness/intensity of making



فُعَّالٌ جُعَّالٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت one who makes very much/often



فُعَالٌ جُعَالٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت very much making



فَاعُولٌ جَاعُولٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت highly active in making



فَعِلٌ جَعِلٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت quick/ready maker



مِفْعَلٌ مِجْعَلٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت instrument/place of making



مِفْعَالٌ مِجْعَالٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت tool used much for making



مِفْعِيْلٌ مِجْعِيْلٌ بہت زیادہ بنانے والا مرد / بہت زیادہ بنانے والی عورت fine/delicate tool for making