مَصدَر — عَلِمَ — عَلِمَ يَعَلِمَ — ثُلاثی مُجَرَّد
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَلِمَ + ـ | عَلِمَ | اُس ایک (مرد) نے جان لیا | he has known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَلِمَ + ا | عَلِمَا | اُن دونوں (مردوں) نے جان لیا | they two (m.) have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عَلِمُ + وا | عَلِمُوا | اُن سب (مردوں) نے جان لیا | they (m.) have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَلِمَ + تْ | عَلِمَتْ | اُس ایک (عورت) نے جان لیا | she has known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَلِمَ + تَا | عَلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے جان لیا | they two (f.) have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عَلِمْ + نَ | عَلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) نے جان لیا | they (f.) have known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تَ | عَلِمْتَ | تُو ایک (مرد) نے جان لیا | you (m.s.) have known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تُمَا | عَلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے جان لیا | you two (m.) have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تُمْ | عَلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) نے جان لیا | you (m.pl.) have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تِ | عَلِمْتِ | تُو ایک (عورت) نے جان لیا | you (f.s.) have known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تُمَا | عَلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے جان لیا | you two (f.) have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عَلِمْ + تُنَّ | عَلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے جان لیا | you (f.pl.) have known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَلِمْ + تُ | عَلِمْتُ | میں ایک (مرد) نے جان لیا / میں ایک (عورت) نے جان لیا | I have known |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عَلِمْ + نَا | عَلِمْنَا | ہم (مردوں) نے جان لیا / ہم (عورتوں) نے جان لیا | we have known |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُلِمَ + ـ | عُلِمَ | اُس ایک (مرد) کو جان لیا گیا | he was known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُلِمَ + ا | عُلِمَا | اُن دونوں (مردوں) کو جان لیا گیا | they two (m.) were known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
عُلِمُ + وا | عُلِمُوا | اُن سب (مردوں) کو جان لیا گیا | they (m.) were known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُلِمَ + تْ | عُلِمَتْ | اُس ایک (عورت) کو جان لیا گیا | she was known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُلِمَ + تَا | عُلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) کو جان لیا گیا | they two (f.) were known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
عُلِمْ + نَ | عُلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) کو جان لیا گیا | they (f.) were known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تَ | عُلِمْتَ | تُو ایک (مرد) کو جان لیا گیا | you (m.s.) were known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تُمَا | عُلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) کو جان لیا گیا | you two (m.) were known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تُمْ | عُلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) کو جان لیا گیا | you (m.pl.) were known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تِ | عُلِمْتِ | تُو ایک (عورت) کو جان لیا گیا | you (f.s.) were known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تُمَا | عُلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) کو جان لیا گیا | you two (f.) were known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
عُلِمْ + تُنَّ | عُلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) کو جان لیا گیا | you (f.pl.) were known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُلِمْ + تُ | عُلِمْتُ | میں ایک (مرد) کو جان لیا گیا / میں ایک (عورت) کو جان لیا گیا | I was known |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
عُلِمْ + نَا | عُلِمْنَا | ہم (مردوں) کو جان لیا گیا / ہم (عورتوں) کو جان لیا گیا | we were known |
فعلِ ماضی منفی (معروف) — “ما” کے ساتھ نفی • Perfect (Active, Negative)
فعلِ ماضی منفی معروف وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا نَہ ہونا پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Manfī (Simple Negative Past, Active Voice) is the verb form that shows an action did not happen in the past tense (neither recently nor long ago), and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا عَلِمَ + ـ | مَا عَلِمَ | اُس ایک (مرد) نے نہیں جان لیا | he did not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا عَلِمَ + ا | مَا عَلِمَا | اُن دونوں (مردوں) نے نہیں جان لیا | they two (m.) did not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا عَلِمُ + وا | مَا عَلِمُوا | اُن سب (مردوں) نے نہیں جان لیا | they (m.) did not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا عَلِمَ + تْ | مَا عَلِمَتْ | اُس ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | she did not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا عَلِمَ + تَا | مَا عَلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے نہیں جان لیا | they two (f.) did not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا عَلِمْ + نَ | مَا عَلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) نے نہیں جان لیا | they (f.) did not know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تَ | مَا عَلِمْتَ | تُو ایک (مرد) نے نہیں جان لیا | you (m.s.) did not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تُمَا | مَا عَلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے نہیں جان لیا | you two (m.) did not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تُمْ | مَا عَلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) نے نہیں جان لیا | you (m.pl.) did not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تِ | مَا عَلِمْتِ | تُو ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | you (f.s.) did not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تُمَا | مَا عَلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے نہیں جان لیا | you two (f.) did not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا عَلِمْ + تُنَّ | مَا عَلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے نہیں جان لیا | you (f.pl.) did not know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
مَا عَلِمْ + تُ | مَا عَلِمْتُ | میں ایک (مرد) نے نہیں جان لیا / میں ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | I did not know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
مَا عَلِمْ + نَا | مَا عَلِمْنَا | ہم (مردوں) نے نہیں جان لیا / ہم (عورتوں) نے نہیں جان لیا | we did not know |
فعلِ ماضی منفی (مجہول) — پکی نفی؛ فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive, Negative)
فعلِ ماضی منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں نہ کیا جانا پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Manfī Majhūl (Simple Negative Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was not completed in the past, and the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمَ + ـ | مَا عُلِمَ | اُس ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا | he was not known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمَ + ا | مَا عُلِمَا | اُن دونوں (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | they two (m.) were not known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمُ + وا | مَا عُلِمُوا | اُن سب (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | they (m.) were not known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمَ + تْ | مَا عُلِمَتْ | اُس ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | she was not known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمَ + تَا | مَا عُلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | they two (f.) were not known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
مَا + عُلِمْ + نَ | مَا عُلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | they (f.) were not known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تَ | مَا عُلِمْتَ | تُو ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا | you (m.s.) were not known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تُمَا | مَا عُلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | you two (m.) were not known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تُمْ | مَا عُلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | you (m.pl.) were not known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تِ | مَا عُلِمْتِ | تُو ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | you (f.s.) were not known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تُمَا | مَا عُلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | you two (f.) were not known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
مَا + عُلِمْ + تُنَّ | مَا عُلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | you (f.pl.) were not known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
مَا + عُلِمْ + تُ | مَا عُلِمْتُ | میں ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا / میں ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | I was not known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
مَا + عُلِمْ + نَا | مَا عُلِمْنَا | ہم (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا / ہم (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | we were not known |
فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) — قَدْ + ماضی • Near Past
فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا قریب کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔
Fāl-e Māżī Qarīb Manfī (Negative Past Near) is the verb form that shows an action did occur in the recent past;
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمَ | قَدْ عَلِمَ | اُس ایک (مرد) نے جان لیا ہے | he has known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمَا | قَدْ عَلِمَا | اُن دونوں (مردوں) نے جان لیا ہے | they two (m.) have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمُوا | قَدْ عَلِمُوا | اُن سب (مردوں) نے جان لیا ہے | they (m.) have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمَتْ | قَدْ عَلِمَتْ | اُس ایک (عورت) نے جان لیا ہے | she has known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمَتَا | قَدْ عَلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہے | they two (f.) have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
قَدْ + عَلِمْنَ | قَدْ عَلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) نے جان لیا ہے | they (f.) have known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتَ | قَدْ عَلِمْتَ | تُو ایک (مرد) نے جان لیا ہے | you (m.s.) have known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتُمَا | قَدْ عَلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے جان لیا ہے | you two (m.) have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتُمْ | قَدْ عَلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) نے جان لیا ہے | you (m.pl.) have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتِ | قَدْ عَلِمْتِ | تُو ایک (عورت) نے جان لیا ہے | you (f.s.) have known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتُمَا | قَدْ عَلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہے | you two (f.) have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
قَدْ + عَلِمْتُنَّ | قَدْ عَلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے جان لیا ہے | you (f.pl.) have known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قَدْ + عَلِمْتُ | قَدْ عَلِمْتُ | میں ایک (مرد) نے جان لیا ہے / میں ایک (عورت) نے جان لیا ہے | I have known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
قَدْ + عَلِمْنَا | قَدْ عَلِمْنَا | ہم (مردوں) نے جان لیا ہے / ہم (عورتوں) نے جان لیا ہے | we have known |
فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) — كَانَ + ماضی • Remote/Pluperfect
فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا دُور کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، یعنی کام کو ہوئے بہت دیر گزر چکی ہو ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔
Fāl-e Māżī Ba'īd (Past Remote) is the verb form that shows an action occurred in the distant past; it indicates that the action was completed a long time ago (equivalent to the English Past Perfect tense).
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانَ + عَلِمَ | كَانَ عَلِمَ | اُس ایک (مرد) نے جان لیا تھا | he had known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانَا + عَلِمَا | كَانَا عَلِمَا | اُن دونوں (مردوں) نے جان لیا تھا | they two (m.) had known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانُوا + عَلِمُوا | كَانُوا عَلِمُوا | اُن سب (مردوں) نے جان لیا تھا | they (m.) had known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كَانَتْ + عَلِمَتْ | كَانَتْ عَلِمَتْ | اُس ایک (عورت) نے جان لیا تھا | she had known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كَانَتَا + عَلِمَتَا | كَانَتَا عَلِمَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے جان لیا تھا | they two (f.) had known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كُنَّ + عَلِمْنَ | كُنَّ عَلِمْنَ | اُن سب (عورتوں) نے جان لیا تھا | they (f.) had known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتَ + عَلِمْتَ | كُنْتَ عَلِمْتَ | تُو ایک (مرد) نے جان لیا تھا | you (m.s.) had known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتُمَا + عَلِمْتُمَا | كُنْتُمَا عَلِمْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے جان لیا تھا | you two (m.) had known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتُمْ + عَلِمْتُمْ | كُنْتُمْ عَلِمْتُمْ | تم سب (مردوں) نے جان لیا تھا | you (m.pl.) had known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتِ + عَلِمْتِ | كُنْتِ عَلِمْتِ | تُو ایک (عورت) نے جان لیا تھا | you (f.s.) had known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتُمَا + عَلِمْتُمَا | كُنْتُمَا عَلِمْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے جان لیا تھا | you two (f.) had known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتُنَّ + عَلِمْتُنَّ | كُنْتُنَّ عَلِمْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے جان لیا تھا | you (f.pl.) had known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
كُنْتُ + عَلِمْتُ | كُنْتُ عَلِمْتُ | میں ایک (مرد) نے جان لیا تھا / میں ایک (عورت) نے جان لیا تھا | I had known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
كُنَّا + عَلِمْنَا | كُنَّا عَلِمْنَا | ہم (مردوں) نے جان لیا تھا / ہم (عورتوں) نے جان لیا تھا | we had known |
فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) — كَانَ + مُضَارِع • Past Progressive
فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا لگاتار جاری رہنا یا عادتاً بار بار ہونا پایا جائے، جیسے: کھا رہا تھا، جا رہی تھیں ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔
Fāl-e Māżī Istimrārī (Past Continuous/Habitual) is the verb form that shows an action was continuously ongoing or habitually repeated in the past (equivalent to "was doing" or "used to do" in English).
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانَ + يَعْلَمُ | كَانَ يَعْلَمُ | وہ ایک (مرد) جان رہا تھا | he was knowing |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانَا + يَعْلَمَانِ | كَانَا يَعْلَمَانِ | وہ دونوں (مرد) جان رہے تھے | they two (m.) were knowing |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
كَانُوا + يَعْلَمُونَ | كَانُوا يَعْلَمُونَ | وہ سب (مرد) جان رہے تھے | they (m.) were knowing |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كَانَتْ + تَعْلَمُ | كَانَتْ تَعْلَمُ | وہ ایک (عورت) جان رہی تھی | she was knowing |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كَانَتَا + تَعْلَمَانِ | كَانَتَا تَعْلَمَانِ | وہ دونوں (عورتیں) جان رہی تھیں | they two (f.) were knowing |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
كُنَّ + يَعْلَمْنَ | كُنَّ يَعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) جان رہی تھیں | they (f.) were knowing |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتَ + تَعْلَمُ | كُنْتَ تَعْلَمُ | تُو ایک (مرد) جان رہا تھا | you (m.s.) were knowing |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتُمَا + تَعْلَمَانِ | كُنْتُمَا تَعْلَمَانِ | تم دونوں (مرد) جان رہے تھے | you two were knowing |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
كُنْتُمْ + تَعْلَمُونَ | كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ | تم سب (مرد) جان رہے تھے | you (m.pl.) were knowing |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتِ + تَعْلَمِينَ | كُنْتِ تَعْلَمِينَ | تُو ایک (عورت) جان رہی تھی | you (f.s.) were knowing |
| تثنیہ Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتُمَا + تَعْلَمَانِ | كُنْتُمَا تَعْلَمَانِ | تم دونوں (عورتیں) جان رہی تھیں | you two were knowing |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
كُنْتُنَّ + تَعْلَمْنَ | كُنْتُنَّ تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) جان رہی تھیں | you (f.pl.) were knowing |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
كُنْتُ + أَعْلَمُ | كُنْتُ أَعْلَمُ | میں ایک (مرد) جان رہا تھا / میں ایک (عورت) جان رہی تھی | I was knowing |
| تثنیہ/ جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
كُنَّا + نَعْلَمُ | كُنَّا نَعْلَمُ | ہم (مرد) جان رہے تھے / ہم (عورتیں) جان رہی تھیں | we were knowing |
فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) — لَعَلَّ + ماضی • Past Probable (Active)
فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے میں شک یا احتمال پایا جائے اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Eḥtimālī (Doubtful Past, Active Voice) is the verb form that shows doubt or probability about an action having been completed in the past, where the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَعَلَّهُ + عَلِمَ | لَعَلَّهُ عَلِمَ | شاید اُس ایک (مرد) نے جان لیا ہو | perhaps he may have known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَعَلَّهُمَا + عَلِمَا | لَعَلَّهُمَا عَلِمَا | شاید اُن دونوں (مردوں) نے جان لیا ہو | perhaps they two (m.) may have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَعَلَّهُمْ + عَلِمُوا | لَعَلَّهُمْ عَلِمُوا | شاید اُن سب (مردوں) نے جان لیا ہو | perhaps they (m.) may have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَعَلَّهَا + عَلِمَتْ | لَعَلَّهَا عَلِمَتْ | شاید اُس ایک (عورت) نے جان لیا ہو | perhaps she may have known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَعَلَّهُمَا + عَلِمَتَا | لَعَلَّهُمَا عَلِمَتَا | شاید اُن دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہو | perhaps they two (f.) may have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَعَلَّهُنَّ + عَلِمْنَ | لَعَلَّهُنَّ عَلِمْنَ | شاید اُن سب (عورتوں) نے جان لیا ہو | perhaps they (f.) may have known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكَ + عَلِمْتَ | لَعَلَّكَ عَلِمْتَ | شاید تُو ایک (مرد) نے جان لیا ہو | perhaps you (m.s.) may have known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكُمَا + عَلِمْتُمَا | لَعَلَّكُمَا عَلِمْتُمَا | شاید تم دونوں (مردوں) نے جان لیا ہو | perhaps you two (m.) may have known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكُمْ + عَلِمْتُمْ | لَعَلَّكُمْ عَلِمْتُمْ | شاید تم سب (مردوں) نے جان لیا ہو | perhaps you (m.pl.) may have known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكِ + عَلِمْتِ | لَعَلَّكِ عَلِمْتِ | شاید تُو ایک (عورت) نے جان لیا ہو | perhaps you (f.s.) may have known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكُمَا + عَلِمْتُمَا | لَعَلَّكُمَا عَلِمْتُمَا | شاید تم دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہو | perhaps you two (f.) may have known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَعَلَّكُنَّ + عَلِمْتُنَّ | لَعَلَّكُنَّ عَلِمْتُنَّ | شاید تم سب (عورتوں) نے جان لیا ہو | perhaps you (f.pl.) may have known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَعَلِّي + عَلِمْتُ | لَعَلِّي عَلِمْتُ | شاید میں ایک (مرد) نے جان لیا ہو/ شاید میں ایک (عورت) نے جان لیا ہو | perhaps I may have known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَعَلَّنَا + عَلِمْنَا | لَعَلَّنَا عَلِمْنَا | شاید ہم (مردوں) نے جان لیا ہو / شاید ہم (عورتوں) نے جان لیا ہو | perhaps we may have known |
فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) — لَيْتَمَا + ماضی • Optative (Wishful) Past — Active
فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے کی خواہش یا تمنا ظاہر کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Tamannā'ī (Optative Past, Active Voice) is the verb form that expresses a wish, hope, or desire for an action to have happened in the past, but it didn't; the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمَ | لَيْتَمَا عَلِمَ | کاش اُس ایک (مرد) نے جان لیا ہوتا | if only he had known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمَا | لَيْتَمَا عَلِمَا | کاش اُن دونوں (مردوں) نے جان لیا ہوتا | if only they two (m.) had known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمُوا | لَيْتَمَا عَلِمُوا | کاش اُن سب (مردوں) نے جان لیا ہوتا | if only they (m.) had known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمَتْ | لَيْتَمَا عَلِمَتْ | کاش اُس ایک (عورت) نے جان لیا ہوتا | if only she had known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمَتَا | لَيْتَمَا عَلِمَتَا | کاش اُن دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہوتا | if only they two (f.) had known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَيْتَمَا + عَلِمْنَ | لَيْتَمَا عَلِمْنَ | کاش اُن سب (عورتوں) نے جان لیا ہوتا | if only they (f.) had known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتَ | لَيْتَمَا عَلِمْتَ | کاش تُو ایک (مرد) نے جان لیا ہوتا | if only you (m.s.) had known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتُمَا | لَيْتَمَا عَلِمْتُمَا | کاش تم دونوں (مردوں) نے جان لیا ہوتا | if only you two (m.) had known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتُمْ | لَيْتَمَا عَلِمْتُمْ | کاش تم سب (مردوں) نے جان لیا ہوتا | if only you (m.pl.) had known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتِ | لَيْتَمَا عَلِمْتِ | کاش تُو ایک (عورت) نے جان لیا ہوتا | if only you (f.s.) had known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتُمَا | لَيْتَمَا عَلِمْتُمَا | کاش تم دونوں (عورتوں) نے جان لیا ہوتا | if only you two (f.) had known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتُنَّ | لَيْتَمَا عَلِمْتُنَّ | کاش تم سب (عورتوں) نے جان لیا ہوتا | if only you (f.pl.) had known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَيْتَمَا + عَلِمْتُ | لَيْتَمَا عَلِمْتُ | کاش میں ایک (مرد) نے جان لیا ہوتا / کاش میں ایک (عورت) نے جان لیا ہوتا | if only I had known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَيْتَمَا + عَلِمْنَا | لَيْتَمَا عَلِمْنَا | کاش ہم (مردوں) نے جان لیا ہوتا / کاش ہم (عورتوں) نے جان لیا ہوتا | if only we had known |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عْلَمُ | يَعْلَمُ | وہ ایک (مرد) جانتا ہے / جانے گا | he knows / will know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عْلَمَ + انِ | يَعْلَمَانِ | وہ دونوں (مرد) جانتے ہیں / جانیں گے | they two (m.) know / will know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يَ + عْلَمُ + ونَ | يَعْلَمُونَ | وہ سب (مرد) جانتے ہیں / جانیں گے | they (m.) know / will know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عْلَمُ | تَعْلَمُ | وہ ایک (عورت) جانتی ہے / جانے گی | she knows / will know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تَ + عْلَمَ + انِ | تَعْلَمَانِ | وہ دونوں (عورتیں) جانتی ہیں / جانیں گی | they two (f.) know / will know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يَ + عْلَمْ + نَ | يَعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) جانتی ہیں / جانیں گی | they (f.) know / will know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمُ | تَعْلَمُ | تو ایک (مرد) جانتا ہے / جانے گا | you (m.s.) know / will know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمَ + انِ | تَعْلَمَانِ | تم دونوں (مرد) جانتے ہو / جانو گے | you two (m.) know / will know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمُ + ونَ | تَعْلَمُونَ | تم سب (مرد) جانتے ہو / جانو گے | you (m.pl.) know / will know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمِ + ينَ | تَعْلَمِينَ | تو ایک (عورت) جانتی ہے / جانے گی | you (f.s.) know / will know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمَ + انِ | تَعْلَمَانِ | تم دونوں (عورتیں) جانتی ہو / جانو گی | you two (f.) know / will know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تَ + عْلَمْ + نَ | تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) جانتی ہو / جانو گی | you (f.pl.) know / will know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أَ + عْلَمُ | أَعْلَمُ | میں ایک (مرد) جانتا ہوں / جانوں گا — میں ایک (عورت) جانتی ہوں / جانوں گی | I know / will know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نَ + عْلَمُ | نَعْلَمُ | ہم (مرد) جانتے ہیں / جانیں گے — ہم (عورتیں) جانتی ہیں / جانیں گی | we know / will know |
فعلِ مضارع منفی معروف — “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Active, Negative)
فعلِ مضارع منفی معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ یا آنے والے زمانے میں نَہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Manfī Ma'rūf (Imperfect Negative, Active Voice) is the verb form that shows an action is not happening (Present or will not happen (Future and the doer (subject) is known
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يَ + عْلَمُ | لا يَعْلَمُ | وہ ایک (مرد) نہیں جانتا ہے / نہیں جانے گا | he does not know / will not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يَ + عْلَمَ + انِ | لا يَعْلَمَانِ | وہ دونوں (مرد) نہیں جانتے ہیں / نہیں جانیں گے | they two (m.) do not know / will not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يَ + عْلَمُ + ونَ | لا يَعْلَمُونَ | وہ سب (مرد) نہیں جانتے ہیں / نہیں جانیں گے | they (m.) do not know / will not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + تَ + عْلَمُ | لا تَعْلَمُ | وہ ایک (عورت) نہیں جانتی ہے / نہیں جانے گی | she does not know / will not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + تَ + عْلَمَ + انِ | لا تَعْلَمَانِ | وہ دونوں (عورتیں) نہیں جانتی ہیں / نہیں جانیں گی | they two (f.) do not know / will not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + يَ + عْلَمْ + نَ | لا يَعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) نہیں جانتی ہیں / نہیں جانیں گی | they (f.) do not know / will not know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمُ | لا تَعْلَمُ | تو ایک (مرد) نہیں جانتا ہے / نہیں جانے گا | you (m.s.) do not know / will not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمَ + انِ | لا تَعْلَمَانِ | تم دونوں (مرد) نہیں جانتے ہو / نہیں جانو گے | you two (m.) do not know / will not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمُ + ونَ | لا تَعْلَمُونَ | تم سب (مرد) نہیں جانتے ہو / نہیں جانو گے | you (m.pl.) do not know / will not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمِ + ينَ | لا تَعْلَمِينَ | تو ایک (عورت) نہیں جانتی ہے / نہیں جانے گی | you (f.s.) do not know / will not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمَ + انِ | لا تَعْلَمَانِ | تم دونوں (عورتیں) نہیں جانتی ہو / نہیں جانو گی | you two (f.) do not know / will not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تَ + عْلَمْ + نَ | لا تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) نہیں جانتی ہو / نہیں جانو گی | you (f.pl.) do not know / will not know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + أَ + عْلَمُ | لا أَعْلَمُ | میں ایک (مرد) نہیں جانتا ہوں / نہیں جانوں گا — میں ایک (عورت) نہیں جانتی ہوں / نہیں جانوں گی | I do not know / will not know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + نَ + عْلَمُ | لا نَعْلَمُ | ہم (مرد) نہیں جانتے ہیں / نہیں جانیں گے — ہم (عورتیں) نہیں جانتی ہیں / نہیں جانیں گی | we do not know / will not know |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عْلَمُ | يُعْلَمُ | وہ ایک (مرد) جانا جاتا ہے / جانا جائے گا | he is / will be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عْلَمَ + انِ | يُعْلَمَانِ | وہ دونوں (مرد) جانے جاتے ہیں / جانے جائیں گے | they two (m.) are / will be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + عْلَمُ + ونَ | يُعْلَمُونَ | وہ سب (مرد) جانے جاتے ہیں / جانے جائیں گے | they (m.) are / will be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عْلَمُ | تُعْلَمُ | وہ ایک (عورت) جانی جاتی ہے / جانی جائے گی | she is / will be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + عْلَمَ + انِ | تُعْلَمَانِ | وہ دونوں (عورتیں) جانی جاتی ہیں / جانی جائیں گی | they two (f.) are / will be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + عْلَمْ + نَ | يُعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) جانی جاتی ہیں / جانی جائیں گی | they (f.) are / will be known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمُ | تُعْلَمُ | تو ایک (مرد) جانا جاتا ہے / جانا جائے گا | you (m.s.) are / will be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمَ + انِ | تُعْلَمَانِ | تم دونوں (مرد) جانے جاتے ہو / جانے جاؤ گے | you two (m.) are / will be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمُ + ونَ | تُعْلَمُونَ | تم سب (مرد) جانے جاتے ہو / جانے جاؤ گے | you (m.pl.) are / will be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمِ + ينَ | تُعْلَمِينَ | تو ایک (عورت) جانی جاتی ہے / جانی جائے گی | you (f.s.) are / will be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمَ + انِ | تُعْلَمَانِ | تم دونوں (عورتیں) جانی جاتی ہو / جانی جاؤ گی | you two (f.) are / will be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + عْلَمْ + نَ | تُعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) جانی جاتی ہو / جانی جاؤ گی | you (f.pl.) are / will be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + عْلَمُ | أُعْلَمُ | میں ایک (مرد) جانا جاتا ہوں / جانا جاؤں گا / میں ایک (عورت) جانی جاتی ہوں/ جانی جاؤں گی | I am / will be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + عْلَمُ | نُعْلَمُ | ہم (مرد) جانے جاتے ہیں / جانے جائیں گے / ہم (عورتیں) جانی جاتی ہیں/ جانی جائیں گی | we are / will be known |
فعلِ مضارع منفی مجہول — مجہول + “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Passive, Negative)
فعلِ مضارع منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا نہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Muḍāri' Manfī Majhūl (Imperfect Negative Passive) is the verb form that shows an action is not being done (Present) or will not be done (Future), and the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يُ + عْلَمُ | لا يُعْلَمُ | وہ ایک (مرد) نہیں جانا جاتا ہے / نہیں جانا جائے گا | he is not / will not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يُ + عْلَمَ + انِ | لا يُعْلَمَانِ | وہ دونوں (مرد) نہیں جانے جاتے ہیں / نہیں جانے جائیں گے | they two (m.) are not / will not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لا + يُ + عْلَمُ + ونَ | لا يُعْلَمُونَ | وہ سب (مرد) نہیں جانے جاتے ہیں / نہیں جانے جائیں گے | they (m.) are not / will not be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + تُ + عْلَمُ | لا تُعْلَمُ | وہ ایک (عورت) نہیں جانی جاتی ہے / نہیں جانی جائے گی | she is not / will not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + تُ + عْلَمَ + انِ | لا تُعْلَمَانِ | وہ دونوں (عورتیں) نہیں جانی جاتی ہیں / نہیں جانی جائیں گی | they two (f.) are not / will not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لا + يُ + عْلَمْ + نَ | لا يُعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) نہیں جانی جاتی ہیں / نہیں جانی جائیں گی | they (f.) are not / will not be known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمُ | لا تُعْلَمُ | تو ایک (مرد) نہیں جانا جاتا ہے / نہیں جانا جائے گا | you (m.s.) are not / will not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمَ + انِ | لا تُعْلَمَانِ | تم دونوں (مرد) نہیں جانے جاتے ہو / نہیں جانے جاؤ گے | you two (m.) are not / will not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمُ + ونَ | لا تُعْلَمُونَ | تم سب (مرد) نہیں جانے جاتے ہو / نہیں جانے جاؤ گے | you (m.pl.) are not / will not be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمِ + ينَ | لا تُعْلَمِينَ | تو ایک (عورت) نہیں جانی جاتی ہے / نہیں جانی جائے گی | you (f.s.) are not / will not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمَ + انِ | لا تُعْلَمَانِ | تم دونوں (عورتیں) نہیں جانی جاتی ہو / نہیں جانی جاؤ گی | you two (f.) are not / will not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لا + تُ + عْلَمْ + نَ | لا تُعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) نہیں جانی جاتی ہو / نہیں جانی جاؤ گی | you (f.pl.) are not / will not be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + أُ + عْلَمُ | لا أُعْلَمُ | میں ایک (مرد) نہیں جانا جاتا ہوں/ نہیں جانا جاؤں گا / میں ایک (عورت) نہیں جانی جاتی ہوں/ نہیں جانی جاؤں گی | I am not / will not be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + نُ + عْلَمُ | لا نُعْلَمُ | ہم (مرد) نہیں جانے جاتے ہیں/ نہیں جانے جائیں گے / ہم (عورتیں) نہیں جانی جاتی ہیں/ نہیں جانی جائیں گی | we are not / will not be known |
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Active Voice)
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کی قطعی نفی کو ظاہر کرے-اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Muḍāri' Nafī-e Jaḥd bi-lām - This Arabic tense is used to express a strong, emphatic negation of an action in the past..
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يَعْلَمْ | لَمْ يَعْلَمْ | اس ایک (مرد) نے نہیں جان لیا | he did not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يَعْلَمَا | لَمْ يَعْلَمَا | ان دونوں (مردوں) نے نہیں جان لیا | those two (m.) did not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يَعْلَمُوا | لَمْ يَعْلَمُوا | ان سب (مردوں) نے نہیں جان لیا | they (m.) did not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + تَعْلَمْ | لَمْ تَعْلَمْ | اس ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | she did not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + تَعْلَمَا | لَمْ تَعْلَمَا | ان دونوں (عورتوں) نے نہیں جان لیا | those two (f.) did not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + يَعْلَمْنَ | لَمْ يَعْلَمْنَ | ان سب (عورتوں) نے نہیں جان لیا | they (f.) did not know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمْ | لَمْ تَعْلَمْ | تو ایک (مرد) نے نہیں جان لیا | you (m.s.) did not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمَا | لَمْ تَعْلَمَا | تم دونوں (مردوں) نے نہیں جان لیا | you two (m.) did not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمُوا | لَمْ تَعْلَمُوا | تم سب (مردوں) نے نہیں جان لیا | you (m.pl.) did not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمِي | لَمْ تَعْلَمِي | تو ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | you (f.s.) did not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمَا | لَمْ تَعْلَمَا | تم دونوں (عورتوں) نے نہیں جان لیا | you two (f.) did not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تَعْلَمْنَ | لَمْ تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتوں) نے نہیں جان لیا | you (f.pl.) did not know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَمْ + أَعْلَمْ | لَمْ أَعْلَمْ | میں ایک (مرد) نے نہیں جان لیا / میں ایک (عورت) نے نہیں جان لیا | I did not know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَمْ + نَعْلَمْ | لَمْ نَعْلَمْ | ہم (مردوں) نے نہیں جان لیا / ہم (عورتوں) نے نہیں جان لیا | we did not know |
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Passive Voice)
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے کیا جانے کی قطعی نفی کو ظاہر کرے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fa'l-e Muḍāri' Nafy-i-Jaḥd bi-Lam Majhūl : The Jussive Negative with lam (Passive Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and definitive negation of an action having occurred in the past, where the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يُعْلَمْ | لَمْ يُعْلَمْ | اُس ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا | he was not known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يُعْلَمَا | لَمْ يُعْلَمَا | اُن دونوں (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | those two (m.) were not known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَمْ + يُعْلَمُوا | لَمْ يُعْلَمُوا | اُن سب (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | they (m.) were not known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + تُعْلَمْ | لَمْ تُعْلَمْ | اُس ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | she was not known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + تُعْلَمَا | لَمْ تُعْلَمَا | اُن دونوں (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | those two (f.) were not known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَمْ + يُعْلَمْنَ | لَمْ يُعْلَمْنَ | اُن سب (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | they (f.) were not known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمْ | لَمْ تُعْلَمْ | تو ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا | you (m.s.) were not known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمَا | لَمْ تُعْلَمَا | تم دونوں (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | you two (m.) were not known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمُوا | لَمْ تُعْلَمُوا | تم سب (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا | you (m.pl.) were not known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمِي | لَمْ تُعْلَمِي | تو ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | you (f.s.) were not known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمَا | لَمْ تُعْلَمَا | تم دونوں (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | you two (f.) were not known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَمْ + تُعْلَمْنَ | لَمْ تُعْلَمْنَ | تم سب (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | you (f.pl.) were not known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَمْ + أُعْلَمْ | لَمْ أُعْلَمْ | میں ایک (مرد) کو نہیں جان لیا گیا / میں ایک (عورت) کو نہیں جان لیا گیا | I was not known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَمْ + نُعْلَمْ | لَمْ نُعْلَمْ | ہم (مردوں) کو نہیں جان لیا گیا / ہم (عورتوں) کو نہیں جان لیا گیا | we were not known |
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروفلَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Subjunctive Negative with lan (Active Voice)
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروف مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہوتا ہے
Fi‘l Muḍ a ˉ ri‘ Nafy-i-Ta’k ı ˉ d bi-Lan Ma‘r u ˉ f: The Subjunctive Negative with lan (Active Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and emphatic negation of an action in the future tense (e.g., "He will certainly not know").
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يَّعْلَمَ | لَنْ يَعْلَمَ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہیں جانے گا | he will certainly not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يَّعْلَمَا | لَنْ يَعْلَمَا | وہ دونوں (مرد) ہرگز نہیں جانیں گے | those two (m.) will certainly not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يَّعْلَمُوا | لَنْ يَعْلَمُوا | وہ سب (مرد) ہرگز نہیں جانیں گے | they (m.) will certainly not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + تَعْلَمَ | لَنْ تَعْلَمَ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہیں جانے گی | she will certainly not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + تَعْلَمَا | لَنْ تَعْلَمَا | وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں جانیں گی | those two (f.) will certainly not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + يَّعْلَمْنَ | لَنْ يَعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) ہرگز نہیں جانیں گی | they (f.) will certainly not know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمَ | لَنْ تَعْلَمَ | تو ایک (مرد) ہرگز نہیں جانے گا | you (m.s.) will certainly not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمَا | لَنْ تَعْلَمَا | تم دونوں (مرد) ہرگز نہیں جانو گے | you two (m.) will certainly not know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمُوا | لَنْ تَعْلَمُوا | تم سب (مرد) ہرگز نہیں جانو گے | you (m.pl.) will certainly not know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمِي | لَنْ تَعْلَمِي | تو ایک (عورت) ہرگز نہیں جانے گی | you (f.s.) will certainly not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمَا | لَنْ تَعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں جانو گی | you two (f.) will certainly not know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تَعْلَمْنَ | لَنْ تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) ہرگز نہیں جانو گی | you (f.pl.) will certainly not know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَنْ + أَعْلَمَ | لَنْ أَعْلَمَ | میں ایک (مرد) ہرگز نہیں جانوں گا / میں ایک (عورت) ہرگز نہیں جانوں گی | I will certainly not know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَنْ + نَعْلَمَ | لَنْ نَعْلَمَ | ہم (مرد) ہرگز نہیں جانیں گے / ہم (عورتیں) ہرگز نہیں جانیں گی | we will certainly not know |
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہوللَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Jussive Negative with lan (Passive Voice)
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہول مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم نہ ہو (یعنی یہ مجہول - Passive Voice ہوتا ہے)
Fail Muḍāri' Nafy-i-Ta’kīd bi-Lan Majhūl This is the Arabic verb form used to express an absolute, certain, and emphatic denial of an action happening in the future tense, where the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يُّعْلَمَ | لَنْ يُعْلَمَ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہیں جانا جائے گا | he will certainly not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يُّعْلَمَا | لَنْ يُعْلَمَا | وہ دونوں (مرد) ہرگز نہیں جانے جائیں گے | those two (m.) will certainly not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَنْ + يُّعْلَمُوا | لَنْ يُعْلَمُوا | وہ سب (مرد) ہرگز نہیں جانے جائیں گے | they (m.) will certainly not be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + تُعْلَمَ | لَنْ تُعْلَمَ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہیں جانی جائے گی | she will certainly not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + تُعْلَمَا | لَنْ تُعْلَمَا | وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں جانی جائیں گی | those two (f.) will certainly not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَنْ + يُّعْلَمْنَ | لَنْ يُعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) ہرگز نہیں جانی جائیں گی | they (f.) will certainly not be known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمَ | لَنْ تُعْلَمَ | تو ایک (مرد) ہرگز نہیں جانا جائے گا | you (m.s.) will certainly not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمَا | لَنْ تُعْلَمَا | تم دونوں (مرد) ہرگز نہیں جانے جاؤ گے | you two (m.) will certainly not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمُوا | لَنْ تُعْلَمُوا | تم سب (مرد) ہرگز نہیں جانے جاؤ گے | you (m.pl.) will certainly not be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمِي | لَنْ تُعْلَمِي | تو ایک (عورت) ہرگز نہیں جانی جائے گی | you (f.s.) will certainly not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمَا | لَنْ تُعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہیں جانی جاؤ گی | you two (f.) will certainly not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَنْ + تُعْلَمْنَ | لَنْ تُعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) ہرگز نہیں جانی جاؤ گی | you (f.pl.) will certainly not be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَنْ + أُعْلَمَ | لَنْ أُعْلَمَ | میں ایک (مرد) ہرگز نہیں جانا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ہرگز نہیں جانی جاؤں گی | I will certainly not be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَنْ + نُعْلَمَ | لَنْ نُعْلَمَ | ہم (مرد) ہرگز نہیں جانے جائیں گے / ہم (عورتیں) ہرگز نہیں جانی جائیں گی | we will certainly not be known |
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ معروف لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • Future Tense with Affirmative Particles
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، اور اس میں قسم یا عہد کا پہلو شامل ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو
Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah (Emphatic Future) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action occurring in the future, often carrying the meaning of a solemn oath or promise.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يَعْلَمَ + نَّ | لَيَعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور جان لے گا | he will surely know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يَعْلَمَا + نِّ | لَيَعْلَمَا نِّ | وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور جان لیں گے | those two (m.) will surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يَعْلَمُ + نَّ | لَيَعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ضرور بالضرور جان لیں گے | they (m.) will surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تَعْلَمَ + نَّ | لَتَعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لے گی | she will surely know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تَعْلَمَا + نِّ | لَتَعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جان لیں گی | those two (f.) will surely know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + يَعْلَمْنَ+ ا + نِّ | لَيَعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور جان لیں گی | they (f.) will surely know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمَ + نَّ | لَتَعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد) ضرور بالضرور جان لے گا | you (m.s.) will surely know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمَا + نِّ | لَتَعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور جان لو گے | you two (m.) will surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمُ + نَّ | لَتَعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) ضرور بالضرور جان لو گے | you (m.pl.) will surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمِ + نَّ | لَتَعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لے گی | you (f.s.) will surely know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمَا + نِّ | لَتَعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جان لو گی | you two (f.) will surely know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمْنَ + ا + نِّ | لَتَعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور جان لو گی | you (f.pl.) will surely know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + أَعْلَمَ + نَّ | لَأَعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ضرور بالضرور جان لوں گا /میں ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لوں گی | I will surely know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + نَعْلَمَ + نَّ | لَنَعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ضرور بالضرور جان لیں گے / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور جان لیں گی | we will surely know |
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ ثقيلة مجهول لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • The Emphatic Future Tense with L a ˉ m and the Heavy N u ˉ n (Passive Voice).
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah Majhūl (Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يُعْلَمَ + نَّ | لَيُعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور جان لیا جائے گا | he will surely be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يُعْلَمَا + نِّ | لَيُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور جان لیے جائیں گے | those two (m.) will surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يُعْلَمُ + نَّ | لَيُعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ضرور بالضرور جان لیے جائیں گے | they (m.) will surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تُعْلَمَ + نَّ | لَتُعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لی جائے گی | she will surely be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تُعْلَمَا + نِّ | لَتُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں)ضرور بالضرور جان لی جائیں گی | those two (f.) will surely be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + يُعْلَمْنَ + ا + نِّ | لَيُعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور جان لی جائیں گی | they (f.) will surely be known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمَ + نَّ | لَتُعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد)ضرور بالضرور جان لیا جائے گا | you (m.s.) will surely be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمَا + نِّ | لَتُعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد)ضرور بالضرور جان لیے جاؤ گے | you two (m.) will surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمُ + نَّ | لَتُعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) ضرور بالضرور جان لیے جاؤ گے | you (m.pl.) will surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمِ + نَّ | لَتُعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لی جائے گی | you (f.s.) will surely be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمَا + نِّ | لَتُعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جان لی جاؤ گی | you two (f.) will surely be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمْنَ+ ا + نِّ | لَتُعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور جان لی جاؤ گی | you (f.pl.) will surely be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + أُعْلَمَ + نَّ | لَأُعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ضرور بالضرور جان لیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور جان لی جاؤں گی | I will surely be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + نُعْلَمَ + نَّ | لَنُعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ضرور بالضرور جان لیے جائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور جان لی جائیں گی | we will surely be known |
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Active, Emphatic–Light)
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن نونِ ثقیلہ سے کم زور ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو
Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah (Light Emphatic Future) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action occurring in the future, being slightly less intense than the Nūn-e Thaqīlah form.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يَعْلَمَ + نْ | لَيَعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ضرور جانے گا | he will surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + (يَعْلَمُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْ | لَيَعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ضرور جانیں گے | they (m.) will surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تَعْلَمَ + نْ | لَتَعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ضرور جانے گی | she will surely know |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تَعْلَمَ + نْ | لَتَعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ضرور جانے گا | you (m.s.) will surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + (تَعْلَمُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْ | لَتَعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ضرور جانو گے | you (m.pl.) will surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + (تَعْلَمِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْ | لَتَعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ضرور جانے گی | you (f.s.) will surely know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + أَعْلَمَ + نْ | لَأَعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ضرور جانوں گا / میں ایک (عورت) ضرور جانوں گی | I will surely know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + نَعْلَمَ + نْ | لَنَعْلَمَنْ | ہم (مرد) ضرور جانیں گے / ہم (عورتیں) ضرور جانیں گی | we will surely know |
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ خفيفة مجهول — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Passive, Emphatic–Light)
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah Majhūl (Light Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + يُعْلَمَ + نْ | لَيُعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ضرور جان لیا جائے گا | he will surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لَ + (يُعْلَمُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْ | لَيُعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ضرور جان لیے جائیں گے | they (m.) will surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لَ + تُعْلَمَ + نْ | لَتُعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ضرور جان لی جائے گی | she will surely be known |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + تُعْلَمَ + نْ | لَتُعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ضرور جان لیا جائے گا | you (m.s.) will surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لَ + (تُعْلَمُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْ | لَتُعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ضرور جان لیے جاؤ گے | you (m.pl.) will surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لَ + (تُعْلَمِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْ | لَتُعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ضرور جان لی جائے گی | you (f.s.) will surely be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + أُعْلَمَ + نْ | لَأُعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ضرور جان لیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور جان لی جاؤں گی | I will surely be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لَ + نُعْلَمَ + نْ | لَنُعْلَمَنْ | ہم (مرد) ضرور جان لیے جائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور جان لی جائیں گی | we will surely be known |
فعلِ اَمرِ حاضر (معروف) اِفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Active
فعلِ اَمرِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir (Imperative Tense, Active Voice) is the verb form used to give an order or request an action from the second person (the listener), and the doer (subject) is known
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمْ + ـ | اِعْلَمْ | تو ایک (مرد) جان | you (m.s.) know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَ + ا | اِعْلَمَا | تم دونوں (مرد) جانو | you two (m.) know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمُ + وا | اِعْلَمُوا | تم سب (مرد) جانو | you all (m.) know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمِ + ي | اِعْلَمِي | تو ایک (عورت) جان | you (f.s.) know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَ + ا | اِعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) جانو | you two (f.) know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمْ + نَ | اِعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) جانو | you all (f.) know |
فعلِ اَمرِ حاضر (مجہول) لِتُفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Passive
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl (Imperative Passive) is the verb form used to give an order or request that an action be done to the listener, but the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمْ + ـ | لِتُعْلَمْ | تو ایک (مرد) جانا جا | you (m.s.) be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمَا | لِتُعْلَمَا | تم دونوں (مرد) جانے جاؤ | you two (m.) be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمُوا | لِتُعْلَمُوا | تم سب (مرد) جانے جاؤ | you all (m.) be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمِي | لِتُعْلَمِي | تو ایک (عورت) جانی جا | you (f.s.) be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمَا | لِتُعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) جانی جاؤ | you two (f.) be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمْنَ | لِتُعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) جانی جاؤ | you all (f.) be known |
فعلِ اَمرِ غائب (معروف) لِيَفْعَلْ • 3rd-person Command (Active)
فعلِ اَمرِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، یعنی کسی دوسرے کے ذریعے اس تک حکم پہنچایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib (Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey an order or request for an action to be performed by the third person (the one who is absent), and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمْ | لِيَعْلَمْ | چاہیے کہ وہ ایک (مرد) جانے | let him know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمَا | لِيَعْلَمَا | چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) جانیں | let the two (m.) know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمُوا | لِيَعْلَمُوا | چاہیے کہ وہ سب (مرد) جانیں | let them (m.) know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تَعْلَمْ | لِتَعْلَمْ | چاہیے کہ وہ ایک (عورت) جانے | let her know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تَعْلَمَا | لِتَعْلَمَا | چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) جانیں | let the two (f.) know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمْنَ | لِيَعْلَمْنَ | چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) جانیں | let them (f.) know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أَعْلَمْ | لِأَعْلَمْ | چاہیے کہ میں ایک (مرد) جانوں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) جانوں | let me know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + نَعْلَمْ | لِنَعْلَمْ | چاہیے کہ ہم (مرد) جانیں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) جانیں | let us know |
فعلِ اَمرِ غائب (مجہول) لِيُفْعَلْ • 3rd-person Command (Passive)
فعلِ اَمرِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص)کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey an order or request that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمْ | لِيُعْلَمْ | چاہیے کہ وہ ایک (مرد) جانا جائے | let him be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمَا | لِيُعْلَمَا | چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) جانے جائیں | let the two (m.) be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمُوا | لِيُعْلَمُوا | چاہیے کہ وہ سب (مرد) جانے جائیں | let them (m.) be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تُعْلَمْ | لِتُعْلَمْ | چاہیے کہ وہ ایک (عورت) جانی جائے | let her be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تُعْلَمَا | لِتُعْلَمَا | چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) جانی جائیں | let the two (f.) be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمْنَ | لِيُعْلَمْنَ | چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) جانی جائیں | let them (f.) be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أُعْلَمْ | لِأُعْلَمْ | چاہیے کہ میں ایک (مرد) جانا جاؤں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) جانی جاؤں | let me be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + نُعْلَمْ | لِنُعْلَمْ | چاہیے کہ ہم (مرد) جانے جائیں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) جانی جائیں | let us be known |
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) اِفْعَلَنَّ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَ + نَّ | اِعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد) ضرور بالضرور جان | you (m.s.) surely know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَا + نِّ | اِعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور جانو | you two (m.) surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
(اِعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ | اِعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) ضرور بالضرور جانو | you all (m.) surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
(اِعْلَمِي ⇐ حذفُ الياء) + نَّ | اِعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ضرور بالضرور جان | you (f.s.) surely know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَا + نِّ | اِعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جانو | you two (f.) surely know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمْنَ + ا + نِّ | اِعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور جانو | you all (f.) surely know |
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لِتُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمَ + نَّ | لِتُعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد) ضرور بالضرور جانا جا | you (m.s.) surely be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمَا + نِّ | لِتُعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور جانے جاؤ | you two (m.) surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ + (تُعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ | لِتُعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) ضرور بالضرور جانے جاؤ | you all (m.) surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + (تُعْلَمِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ | لِتُعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ضرور بالضرور جانی جا | you (f.s.) surely be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمَا + نِّ | لِتُعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جانی جاؤ | you two (f.) surely be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ + تُعْلَمْنَ + ا + نِّ | لِتُعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور جانی جاؤ | you all (f.) surely be known |
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمَ + نَّ | لِيَعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور جانے | he shall surely know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمَا + نِّ | لِيَعْلَمَانِّ | وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور جانیں | let the two (m.) surely know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + (يَعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ | لِيَعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ضرور بالضرور جانیں | let them (m.) surely know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تَعْلَمَ + نَّ | لِتَعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور جانے | let her surely know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تَعْلَمَا + نِّ | لِتَعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جانیں | let the two (f.) surely know |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + يَعْلَمْنَ + ا + نِّ | لِيَعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور جانیں | let them (f.) surely know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أَعْلَمَ + نَّ | لِأَعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ضرور بالضرور جانوں / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور جانوں | I shall surely know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + نَعْلَمَ + نَّ | لِنَعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ضرور بالضرور جانیں / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور جانیں | we shall surely know |
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمَ + نَّ | لِيُعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور جانا جائے | let him surely be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمَا + نِّ | لِيُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور جانے جائیں | let the two (m.) surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + (يُعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ | لِيُعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ضرور بالضرور جانے جائیں | let them (m.) surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تُعْلَمَ + نَّ | لِتُعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور جانی جائے | let her surely be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تُعْلَمَا + نِّ | لِتُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور جانی جائیں | let the two (f.) surely be known |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمْنَ + ا + نِّ | لِيُعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور جانی جائیں | let them (f.) surely be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أُعْلَمَ + نَّ | لِأُعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ضرور بالضرور جانا جاؤں / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور جانی جاؤں | let me surely be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + نُعْلَمَ + نَّ | لِنُعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ضرور بالضرور جانے جائیں / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور جانی جائیں | let us surely be known |
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) اِفْعَلَنْ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمَ + نْ | اِعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ضرور جان | do know (light emphasis)! |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
اِعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نْ | اِعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ضرور جانو | you (m.pl.), do know! |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
اِعْلَمِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ | اِعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ضرور جان | you (f.s.), do know! |
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِتُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ +تُعْلَمَ + نْ | لِتُعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ضرور جانا جائے | be known (surely)! |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
لِ +تُعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نْ | لِتُعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ضرور جانے جاؤ | you two, be known! |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
لِ +تُعْلَمِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ | لِتُعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ضرور جانی جائے | you (m.pl.), be known! |
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a mildly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ +يَعْلَمَ + نْ | لِيَعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ضرور جانے | surely he will know |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ +يَعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو+ نْ | لِيَعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ضرور جانیں | surely they (m.) will know |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ +تَعْلَمَ + نْ | لِتَعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ضرور جانے | surely she will know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أَعْلَمَ + نْ | لِأَعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ضرور جانوں / میں ایک (عورت) ضرور جانوں | surely they (f.) will know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ +نَعْلَمَ + نْ | لِنَعْلَمَنْ | ہم (مرد) ضرور جانیں / ہم (عورتیں) ضرور جانیں | surely we will know |
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمَ + نْ | لِيُعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ضرور جانا جائے | let him surely be known |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
لِ + يُعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو+ نْ | لِيُعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ضرور جانے جائیں | let them (m.) surely be known |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
لِ + تُعْلَمَ + نْ | لِتُعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ضرور جانی جائے | let her surely be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + أُعْلَمَ + نْ | لِأُعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ضرور جانا جاؤں / میں ایک (عورت) ضرور جانی جاؤں | let me surely be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لِ + نُعْلَمَ + نْ | لِنُعْلَمَنْ | ہم (مرد) ضرور جانے جائیں / ہم (عورتیں) ضرور جانی جائیں | let us surely be known |
فعلِ نہیِ حاضر (معروف) — لا + مضارع مجزوم • Prohibition: 2nd person, Active
فعلِ نہیِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ḥāżir (Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمْ | لا تَعْلَمْ | تو ایک (مرد) نہ جان | you (m.s.), do not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَا | لا تَعْلَمَا | تم دونوں (مرد) نہ جانو | you two (m.), do not know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمُوا | لا تَعْلَمُوا | تم سب (مرد) نہ جانو | you (m.pl.), do not know |
| واحد Singular |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمِي | لا تَعْلَمِي | تو ایک (عورت) نہ جان | you (f.s.), do not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَا | لا تَعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) نہ جانو | you two (f.), do not know |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمْنَ | لا تَعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) نہ جانو | you (f.pl.), do not know |
فعلِ نہیِ حاضر (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • Prohibition: 2nd person, Passive
فعلِ نہیِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ḥāżir Majhūl (Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمْ | لا تُعْلَمْ | تو ایک (مرد) نہ جانا جائے | you (m.s.) do not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَا | لا تُعْلَمَا | تم دونوں (مرد) نہ جانے جاؤ | you two (m.) do not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمُوا | لا تُعْلَمُوا | تم سب (مرد) نہ جانے جاؤ | you (m.pl.) do not be known |
| واحد Singular |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمِي | لا تُعْلَمِي | تو ایک (عورت) نہ جانی جائے | you (f.s.) do not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَا | لا تُعْلَمَا | تم دونوں (عورتیں) نہ جانی جاؤ | you two (f.) do not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمْنَ | لا تُعْلَمْنَ | تم سب (عورتیں) نہ جانی جاؤ | you (f.pl.) do not be known |
فعلِ نہیِ غائب (معروف) — لا + مضارع مجزوم • 3rd-person Prohibition (Active)
فعلِ نہیِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ghā'ib (Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمْ | لا يَعْلَمْ | وہ ایک (مرد) نہ جانے | let him not know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمَا | لا يَعْلَمَا | وہ دونوں (مرد) نہ جانیں | let the two (m.) not know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمُوا | لا يَعْلَمُوا | وہ سب (مرد) نہ جانیں | let them (m.) not know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تَعْلَمْ | لا تَعْلَمْ | وہ ایک (عورت) نہ جانے | let her not know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تَعْلَمَا | لا تَعْلَمَا | وہ دونوں (عورتیں) نہ جانیں | let the two (f.) not know |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمْنَ | لا يَعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) نہ جانیں | let them (f.) not know |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + أَعْلَمْ | لا أَعْلَمْ | میں ایک (مرد) نہ جانوں / میں ایک (عورت) نہ جانوں | let me not know / I should not know |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + نَعْلَمْ | لا نَعْلَمْ | ہم (مرد) نہ جانیں / ہم (عورتیں) نہ جانیں | let us not know / we should not know |
فعلِ نہیِ غائب (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • 3rd-person Prohibition (Passive)
فعلِ نہیِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمْ | لا يُعْلَمْ | وہ ایک (مرد) نہ جانا جائے | let him not be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمَا | لا يُعْلَمَا | وہ دونوں (مرد) نہ جانے جائیں | let the two (m.) not be known |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمُوا | لا يُعْلَمُوا | وہ سب (مرد) نہ جانے جائیں | let them (m.) not be known |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تُعْلَمْ | لا تُعْلَمْ | وہ ایک (عورت) نہ جانی جائے | let her not be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تُعْلَمَا | لا تُعْلَمَا | وہ دونوں (عورتیں) نہ جانی جائیں | let the two (f.) not be known |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمْنَ | لا يُعْلَمْنَ | وہ سب (عورتیں) نہ جانی جائیں | let them (f.) not be known |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + أُعْلَمْ | لا أُعْلَمْ | میں ایک (مرد) نہ جانا جاؤں / میں ایک (عورت) نہ جانی جاؤں | let me not be known |
| تثنیہ/جمع Plural/Dual |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
لا + نُعْلَمْ | لا نُعْلَمْ | ہم (مرد) نہ جانے جائیں / ہم (عورتیں) نہ جانے جائیں | let us not be known |
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تَفْعَلَنَّ • 2nd person Active + heavy Nun (Saqīlah)
فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَ + نَّ | لا تَعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد) ہرگز نہ جان |
you (m.sg.) must not ever know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَا + نِّ | لا تَعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد) ہرگز نہ جانو |
you two must not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نَّ | لا تَعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) مرد ہرگز نہ جانو |
you (m.pl.) must not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمِي⇐ حذفُ الياءِ + نَّ | لا تَعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ہرگز نہ جان |
you (f.sg.) must not ever know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَا + نِّ | لا تَعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہ جانو |
you two must not ever know |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمْنَ+ ا + نِّ | لا تَعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ہرگز نہ جانو |
you (f.pl.) must not ever know |
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + heavy Nun
فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَ + نَّ | لا تُعْلَمَنَّ | تو ایک (مرد) ہرگز نہ جانا جائے |
you (m.sg.) must not ever know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَا + نِّ | لا تُعْلَمَانِّ | تم دونوں (مرد) ہرگز نہ جانے جاؤ |
you two must not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نَّ | لا تُعْلَمُنَّ | تم سب (مرد) ہرگز نہ جانے جاؤ |
you (m.pl.) must not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمِي⇐ حذفُ الياءِ + نَّ | لا تُعْلَمِنَّ | تو ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جائے |
you (f.sg.) must not ever know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَا + نِّ | لا تُعْلَمَانِّ | تم دونوں (عورتیں) ہرگز نہ جانی جاؤ |
you two must not ever know |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمْنَ + ا + نِّ | لا تُعْلَمْنَانِّ | تم سب (عورتیں) ہرگز نہ جانی جاؤ |
you (f.pl.) must not ever know |
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + heavy Nun
فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمَ + نَّ | لا يَعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہ جانے | let him not ever know |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمَا + نِّ | لا يَعْلَمَانِّ | وہ دونوں (مرد) ہرگز نہ جانیں | let the two (m.) not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نَّ | لا يَعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ہرگز نہ جانیں | let them (m.) not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تَعْلَمَ + نَّ | لا تَعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہ جانے | let her not ever know |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تَعْلَمَا + نِّ | لا تَعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہ جانیں | let the two (f.) not ever know |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمْنَ + ا + نِّ | لا يَعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ہرگز نہ جانیں | let them (f.) not ever know |
| واحد Sing. |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + أَعْلَمَ + نَّ | لا أَعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ہرگز نہ جانوں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ جانوں | let me not ever know |
| تثنیہ / جمع Plural/ Dual |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + نَعْلَمَ + نَّ | لا نَعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ہرگز نہ جانیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ جانیں | let us not ever know |
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + heavy Nun
فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمَ + نَّ | لا يُعْلَمَنَّ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہ جانا جائے | let him not ever be known |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمَا + نِّ | لا يُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (مرد) ہرگز نہ جانے جائیں | let the two (m.) not ever be known |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نَّ | لا يُعْلَمُنَّ | وہ سب (مرد) ہرگز نہ جانے جائیں | let them (m.) not ever be known |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تُعْلَمَ + نَّ | لا تُعْلَمَنَّ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جائے | let her not ever be known |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تُعْلَمَا + نِّ | لا تُعْلَمَانِّ | وہ دونوں (عورتیں) ہرگز نہ جانی جائیں | let the two (f.) not ever be known |
| جمع Plural |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمْنَ + ا + نِّ | لا يُعْلَمْنَانِّ | وہ سب (عورتیں) ہرگز نہ جانی جائیں | let them (f.) not ever be known |
| واحد Sing. |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + أُعْلَمَ + نَّ | لا أُعْلَمَنَّ | میں ایک (مرد) ہرگز نہ جانا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جاؤں | let me not ever be known |
| تثنیہ / جمع Plural/ Dual |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + نُعْلَمَ + نَّ | لا نُعْلَمَنَّ | ہم (مرد) ہرگز نہ جانے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ جانی جائیں | let us not ever be known |
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تَفْعَلَنْ • 2nd person Active + light Nun (Khafīfah)
فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمَ + نْ | لا تَعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ہرگز نہ جان |
you (m.sg.) must not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ | لا تَعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ہرگز نہ جانو |
you (m.pl.) must not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تَعْلَمِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ | لا تَعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ہرگز نہ جان |
you (f.sg.) must not ever know |
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + light Nun
فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمَ + نْ | لا تُعْلَمَنْ | تو ایک (مرد) ہرگز نہ جانا جائے |
you (m.sg.) must not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ | لا تُعْلَمُنْ | تم سب (مرد) ہرگز نہ جانے جاؤ |
you (m.pl.) must not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
حاضر Second |
لا + تُعْلَمِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ | لا تُعْلَمِنْ | تو ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جائے |
you (f.sg.) must not ever know |
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + light Nun
فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو
Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمَ + نْ | لا يَعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہ جانے | let him not ever know |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يَعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نْ | لا يَعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ہرگز نہ جانیں | let them (m.) not ever know |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تَعْلَمَ + نْ | لا تَعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہ جانے | let her not ever know |
| واحد Sing. |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + أَعْلَمَ + نْ | لا أَعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ہرگز نہ جانوں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ جانوں | let me not ever know |
| تثنیہ / جمع Plural/ Dual |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + نَعْلَمَ + نْ | لا نَعْلَمَنْ | ہم (مرد) ہرگز نہ جانیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ جانیں | let us not ever know |
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + light Nun
فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو
Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown
| تعداد | جنس | شخص | بِیس + لاحقہ | صورت (عربی) | اُردُو | English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Sing. |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمَ + نْ | لا يُعْلَمَنْ | وہ ایک (مرد) ہرگز نہ جانا جائے | let him not ever be known |
| جمع Plural |
مذکر Masc. |
غائب Third |
لا + يُعْلَمُوا⇐ حذفُ الواو + نْ | لا يُعْلَمُنْ | وہ سب (مرد) ہرگز نہ جانے جائیں | let them (m.) not ever be known |
| واحد Sing. |
مؤنث Fem. |
غائب Third |
لا + تُعْلَمَ + نْ | لا تُعْلَمَنْ | وہ ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جائے | let her not ever be known |
| واحد Sing. |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + أُعْلَمَ + نْ | لا أُعْلَمَنْ | میں ایک (مرد) ہرگز نہ جان لیا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز نہ جانی جاؤں | let me not ever be known |
| تثنیہ / جمع Plural/ Dual |
مذکر/مؤنث Masc./Fem. |
متکلم First |
لا + نُعْلَمَ + نْ | لا نُعْلَمَنْ | ہم (مرد) ہرگز نہ جانے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز نہ جانی جائیں | let us not ever be known |
اسمِ فاعل — فَاعِلٌ (يَعْلَمُ → عَالِمٌ) • Ism-e-Fāʿil (Active Participle)
اِسمِ فاعل اُس شخص یا چیز کو کہا جاتا ہے جو کوئی کام کرے یا جس سے کوئی کام صادر ہو۔ دوسرے لفظوں میں، یہ وہ اسم ہے جو فاعل (کام کرنے والے) کے معنی دیتا ہے
Ism-e-Fa‘il (Active Participle) refers to the noun that denotes the "doer or performer" of an action — the one who carries out the verb.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
فَاعِلٌ | عَالِمٌ | جاننے والا (ایک مرد) | knower; one who knows (m.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
فَاعِلَ + انِ/يْنِ | عَالِمَانِ | جاننے والے (دو مرد) | two knowers (m.du.) |
| — | جمع Plural |
مذکر Masculine |
فَاعِلُ + ونَ/ينَ | عَالِمُونَ | جاننے والے (سب مرد) | knowers (m.pl.) |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
فَاعِلَةٌ | عَالِمَةٌ | جاننے والی (ایک عورت) | knower; one who knows (f.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
فَاعِلَ + تَانِ/تَيْنِ | عَالِمَتَانِ | جاننے والی (دو عورتیں) | two knowers (f.du.) |
| — | جمع Plural |
مؤنث Feminine |
فَاعِلَاتٌ | عَالِمَاتٌ | جاننے والی (سب عورتیں) | knowers (f.pl.) |
اسمِ مفعول — مَفْعُولٌ (يُعْلَمُ → مَعْلُومٌ) • Ism-e-Maf‘ūl (Passive Participle)
اسمِ مفعول وہ اسم ہے جو اُس ذات پر دلالت کرتا ہے جس پر فاعل کی طرف سے کوئی فعل واقع ہو
Ism-e-Maf‘ool is the noun that indicates the entity upon whom the action of the doer (fa‘il) is performed.
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مَفْعُولٌ | مَعْلُومٌ | جانا ہوا (ایک مرد) | one who is known (m.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
مَفْعُولَ + انِ/يْنِ | مَعْلُومَانِ | جانے ہوئے (دو مرد) | two who are known (m.du.) |
| — | جمع Plural |
مذکر Masculine |
مَفْعُولُ + ونَ/ينَ | مَعْلُومُونَ | جانے ہوئے (سب مرد) | those who are known (m.pl.) |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
مَفْعُولَةٌ | مَعْلُومَةٌ | جانی ہوئی (ایک عورت) | one who is known (f.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
مَفْعُولَ + تَانِ/تَيْنِ | مَعْلُومَتَانِ | جانی ہوئی (دو عورتیں) | two who are known (f.du.) |
| — | جمع Plural |
مؤنث Feminine |
مَفْعُولَاتٌ | مَعْلُومَاتٌ | جانی ہوئی (سب عورتیں) | those who are known (f.pl.) |
اسمِ ظرف — زمان و مکان • Ism az-Zarf (Time & Place Nouns)
اسمِ ظرف وہ اسم ہے جو کسی کام کے ہونے کی جگہ یا وقت کو ظاہر کرے
Ism-e Ẓarf (Adverbial Noun) is the noun form that indicates the place or time where an action occurs
اسمِ ظرفِ زمان وہ اسم ہے جو فعل کے واقع ہونے کا وقت بتائے۔
Ism Ẓarf az-Zamān is a derived noun Ism al-Mushtaq that indicates the time when the action of the verb took place
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مَفْعِلٌ | مَعْلِمٌ | جاننے کا ایک وقت | a time of knowing; when knowing occurs (m.sg.) |
| — |
تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
مَفْعِلَ + انِ/يْنِ | مَعْلِمَانِ | جاننے کے دو وقت | two times of knowing (m.du.) |
| — |
جمع Plural |
مذکر Masculine |
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ | مَعَالِمُ | جاننے کے سب وقت | times of knowing (m.pl., broken plural) |
| — | واحد Singular |
مذکر مُصَغَّر Diminutive Masculine |
مُفَيْعِلٌ | مُعَيْلِمٌ | جاننے کا تھوڑا سا وقت | a short moment of knowing |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
مَفْعِلَةٌ | مَعْلِمَةٌ | جاننے کا ایک وقت | a time of knowing (f.sg., descriptive) |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
مَفْعِلَ + تَانِ/تَيْنِ | مَعْلِمَتَانِ | جاننے کے دو وقت | two times (f.du.) |
| — | جمع Plural |
مؤنث Feminine |
مَفْعِلَاتٌ | مَعْلِمَاتٌ | جاننے کے سب وقت | times of knowing (f.pl.) |
| — | واحد Singular |
مؤنث مُصَغَّر Diminutive Feminine |
مُفَيْعِلَةٌ | مُعَيْلِمَةٌ | جاننے کا تھوڑا سا وقت | a small moment of knowing |
وہ اسم جو کسی کام کے ہونے کی جگہ (مکان) کو ظاہر کرے، اُسے اسمِ ظرفِ مکان کہتے ہیں۔
A Noun of Place is a noun derived from a verb's root that specifically indicates the place where the action of the verb takes place.
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مَفْعِلٌ | مَعْلِمٌ | جاننے کی ایک جگہ | a place of knowing / a place where knowledge is acquired |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر | مَفْعِلَ + انِ/يْنِ | مَعْلِمَانِ | جاننے کی دو جگہیں | two places of knowing |
| — | جمع Plural |
مذکر | جَمْعِ مُكَسَّر:مَفَاعِلُ | مَعَالِمُ | جاننے کی سب جگہیں | places of knowing (broken plural) |
| — | واحد | مذکر مُصَغَّر Diminutive Masculine |
مُفَيْعِلٌ | مُعَيْلِمٌ | جاننے کی تھوڑی سی جگہ | a small place of knowing |
| — | واحد | مؤنث | مَفْعِلَةٌ | مَعْلِمَةٌ | جاننے کی ایک جگہ | a place of knowing (f.sg.) |
| — | تثنیہ | مؤنث | مَفْعِلَ + تَانِ/تَيْنِ | مَعْلِمَتَانِ | جاننے کی دو جگہیں | two places of knowing (f.du.) |
| — | جمع | مؤنث | مَفْعِلَاتٌ | مَعْلِمَاتٌ | جاننے کی سب جگہیں | places of knowing (f.pl.) |
| — | واحد | مؤنث مُصَغَّر | مُفَيْعِلَةٌ | مُعَيْلِمَةٌ | جاننے کی تھوڑی سی جگہ | a small place of knowing |
اسمِ آلَہ — آلہ/اَوزار • Ism-ul-Ālah (Instrument Noun)
اسمِ آلَہ وہ اسم ہے جو کسی کام کے کرنے کے آلے یا ہتھیار کو ظاہر کرے
Ism-e Ālah (Instrumental Noun) is the noun form that indicates the tool, instrument, or weapon used to perform an action
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مِفْعَلٌ | مِعْلَمٌ | جاننے کا ایک چھوٹا آلہ | one small tool for marking / indicating |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
مِفْعَلَ + انِ/يْنِ | مِعْلَمَانِ | جاننے کے دو چھوٹے آلات | two small marking tools |
| — | جمع Plural |
مذکر Masculine |
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ | مَعَالِمُ | جاننے کے سب چھوٹے آلات | all small marking tools |
| — | واحد Singular |
مذکر مُصَغَّر Diminutive Masculine |
مُفَيْعِلٌ | مُعَيْلِمٌ | جاننے کا تھوڑا سا چھوٹا آلہ | a very small marking tool |
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مؤنث Feminine |
مِفْعَلَةٌ | مِعْلَمَةٌ | جاننے کا ایک درمیانہ آلہ | one medium tool for marking/indicating |
| — |
تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
مِفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ | مِعْلَمَتَانِ | جاننے کے دو درمیانے آلات | two medium marking tools |
| — |
جمع Plural |
مؤنث Feminine |
مِفْعَلَاتٌ | مِعْلَمَاتٌ | جاننے کے سب درمیانے آلات | all medium-sized marking tools |
| — |
واحد Singular |
مؤنث مُصَغَّر Diminutive Masculine |
مُفَيْعِلَةٌ | مُعَيْلِمَةٌ | جاننے کا تھوڑا سا درمیانہ آلہ | a slightly small medium tool for marking |
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مِفْعَالٌ | مِعْلَامٌ | جاننے کا ایک بڑا آلہ | one major/large tool for marking or indicating |
| — |
تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
مِفْعَالَ + انِ/يْنِ | مِعْلَامَانِ | جاننے کے دو بڑے آلات | two major marking tools |
| — |
جمع Plural |
مذکر Masculine |
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِيلُ | مَعَالِيمُ | جاننے کے سب بڑے آلات | all major tools for marking |
| — |
واحد Singular |
مذکر مُصَغَّر Diminutive Masculine |
مُفَيْعِيْلٌ | مُعَيْلِيمٌ | جاننے کا تھوڑا سا بڑا آلہ | a slightly larger tool for marking |
اسمِ تفضیل — أَفْعَلُ / فُعْلٰى • Ism-e-Tafḍīl (Comparative–Superlative)
اسمِ تفضیل وہ اسم یا صفت ہے جو کسی چیز کی صفت میں دوسری چیزوں سے بڑھنے یا کم ہونے کو ظاہر کرے، یعنی موازنہ (Comparative) یا انتہا (Superlative) کی حالت کو ظاہر کرے
Ism-e Tafḍīl (Comparative/Superlative Adjective) is the noun or adjective form that indicates that one thing surpasses or falls short of others in a particular quality, expressing either the comparative or superlative degree
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
أَفْعَلُ | أَعْلَمُ | زیادہ جاننے والا (ایک مرد) | more/most knowledgeable (m.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر | أَفْعَلَ + انِ/يْنِ | أَعْلَمَانِ | زیادہ جاننے والے (دو مرد) | two who are more/most knowledgeable (m.du.) |
| — | جمع Plural (sound) |
مذکر | جمع سالم: أَفْعَلُ + ونَ | أَعْلَمُونَ | زیادہ جاننے والے (سب مرد) | those who are more/most knowledgeable (m.pl.) |
| — | جمع Plural (broken) |
مذکر | جَمْعِ مُكَسَّر: أَفَاعِلُ | أَعَالِمُ | زیادہ جاننے والے (سب مرد) | those who are more/most knowledgeable (m.pl.) |
| — | واحد | مذکر مُصَغَّر | أُفَيْعِلٌ | أُعَيْلِمُ | تھوڑا سا زیادہ جاننے والا (ایک مرد) | a man who is slightly more knowledgeable |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
فُعْلٰی | عُلْمٰى | زیادہ جاننے والی (ایک عورت) | more/most knowledgeable (f.sg.) |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث | فُعْلَ + يَانِ/يَيْنِ | عُلْمَيَانِ | زیادہ جاننے والی (دو عورتیں) | two who are more/most knowledgeable (f.du.) |
| — | جمع Plural (sound) |
مؤنث | جمع سالم: فُعْلَيَاتٌ | عُلْمَيَاتٌ | زیادہ جاننے والی (سب عورتیں) | those who are more/most knowledgeable (f.pl.) |
| — | جمع Broken plural |
مؤنث | جمع مُكَسَّر: فُعَلٌ | عُلَمٌ | زیادہ جاننے والی (سب عورتیں) | those who are more/most knowledgeable (f.pl.) |
| — | واحد | مؤنث | مُصَغَّر: فُعَيْلٰی | عُلَيْمٰی | تھوڑا سا زیادہ جاننے والی (ایک عورت) | a woman who is slightly more knowledgeable |
صِفَةٌ مُشَبَّهَة—(فَعِيل) • Sifah Mushabbahah (adjective of inherent/settled quality)
صِفَةٌ مُشَبَّهَة وہ صفت ہے جو فاعل کے اندر کسی صفت یا کیفیت کی دائمی یا پختہ موجودگی کو ظاہر کرے، یعنی فاعل میں وہ صفت طبعی طور پر یا دیرپا موجود ہو
Ṣifah Mushabbahah (Permanent Adjective) is the adjective form that denotes a permanent, inherent, or stable quality or characteristic present in the subject (doer), indicating that the attribute is natural or long-lasting
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
فَعِيلٌ | عَلِيمٌ | جاننے والا (ایک مرد) | very knowledgeable; deeply knowing (m.sg.) |
| — |
تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
فَعِيلَ + انِ/يْنِ | عَلِيمَانِ | جاننے والے (دو مرد) | two very knowledgeable men |
| — |
جمع Plural |
مذکر Masculine |
فَعِيلُ + ونَ/ينَ | عَلِيمُونَ | جاننے والے (سب مرد) | very knowledgeable men (plural) |
| — |
واحد Singular |
مؤنث Feminine |
فَعِيلَةٌ | عَلِيمَةٌ | جاننے والی (ایک عورت) | very knowledgeable woman (f.sg.) |
| — |
تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
فَعِيلَ + تَانِ/تَيْنِ | عَلِيمَتَانِ | جاننے والی (دو عورتیں) | two very knowledgeable women |
| — |
جمع Plural |
مؤنث Feminine |
فَعِيلَاتٌ | عَلِيمَاتٌ | جاننے والی (سب عورتیں) | very knowledgeable women (f.pl.) |
فِعْلُ التَّعَجُّب — ما أَفْعَلَهُ / أَفْعِلْ بِهِ • Exclamatory Verb (How ...!)
فِعْلُ التَّعَجُّب وہ فعل ہے جو کسی چیز کی صفت یا حالت میں شدت اور کمال کو تعجب یا حیرت کے انداز میں ظاہر کرے
Fi'l at-Ta'ajjub (Verb of Wonder/Exclamation) is the verb form used to express intense admiration, surprise, or astonishment regarding the quality or condition of something
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
مَــا + أَفْعَلَ + هُ | مَــا أَعْلَمَهُ | کیا عجب جانا اُس ایک (مرد) نے | How extremely knowledgeable he is |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر | مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا | مَــا أَعْلَمَهُمَا | کیا عجب جانا اُں دونوں (مردوں) نے | How extremely knowledgeable those two men are |
| — | جمع Plural |
مذکر | مَــا + أَفْعَلَ + هُمْ | مَــا أَعْلَمَهُمْ | کیا عجب جانا اُں سب (مردوں) نے | How extremely knowledgeable all those men are |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
مَــا + أَفْعَلَ + هَا | مَــا أَعْلَمَهَا | کیا عجب جانا اُس ایک (عورت) نے | How extremely knowledgeable she is |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث | مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا | مَــا أَعْلَمَهُمَا | کیا عجب جانا اُں دونوں (عورتوں) نے | How extremely knowledgeable those two women are |
| — | جمع Plural |
مؤنث | مَــا + أَفْعَلَ + هُنَّ | مَــا أَعْلَمَهُنَّ | کیا عجب جانا اُں سب (عورتوں) نے | How extremely knowledgeable all those women are |
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — |
واحد Singular |
مذکر Masculine |
أَفْعِلْ + بِـ + هِ | أَعْلِمْ بِهِ | کیا عجب جانا اُس ایک (مرد) نے | How extremely knowledgeable that man is |
| — | تثنیہ Dual |
مذکر | أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا | أَعْلِمْ بِهِمَا | کیا عجب جانا اُں دونوں (مردوں) نے | How extremely knowledgeable those two men are |
| — | جمع Plural |
مذکر | أَفْعِلْ + بِـ + هِمْ | أَعْلِمْ بِهِمْ | کیا عجب جانا اُں سب (مردوں) نے | How extremely knowledgeable all those men are |
| — | واحد Singular |
مؤنث Feminine |
أَفْعِلْ + بِـ + هَا | أَعْلِمْ بِهَا | کیا عجب جانا اُس ایک (عورت) نے | How extremely knowledgeable that woman is |
| — | تثنیہ Dual |
مؤنث | أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا | أَعْلِمْ بِهِمَا | کیا عجب جانا اُں دو (عورتوں) نے | How extremely knowledgeable those two women are |
| — | جمع Plural |
مؤنث | أَفْعِلْ + بِـ + هِنَّ | أَعْلِمْ بِهِنَّ | کیا عجب جانا اُں سب (عورتوں) نے | How extremely knowledgeable all those women are |
اسمِ مبالغہ — فَعَّال / فَعُول / مِفْعَال • Ism-e-Mubāligha (Intensive Active Participle)
اسمِ مبالغہ وہ اسم ہے جو فاعل میں کسی صفت یا فعل کی شدّت یا کثرت کو ظاہر کرے—یعنی بہت زیادہ/بار بار کرنے والا۔
Ism-e-Mubāligha denotes an intensive doer marked by excess or frequency of the action (e.g., “one who knows a lot/often”).
| شخص Person |
تعداد Number |
جنس Gender |
وزن/قاعدہ Pattern/Rule |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| — | فَعَّالٌ | عَلَّامٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | very knowledgeable person | ||
| — | فَعَّالَةٌ | عَلَّامَةٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | very knowledgeable woman / scholar | ||
| — | فَعُولٌ | عَلُومٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | one who knows a lot | ||
| — | فُعُّولٌ | عُلُّومٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | extremely knowledgeable | ||
| — | فِعِّيلٌ | عِلِّيْمٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | one possessing much knowledge | ||
| — | فَعِيلٌ | عَلِيمٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | very knowledgeable / all-knowing | ||
| — | فُعَلَةٌ | عُلَمَةٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | a group of highly knowledgeable people | ||
| — | فُعْلَانُ | عُلْمَانُ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | extremely knowledgeable | ||
| — | فُعْلَانٌ | عُلْمَانٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | extremely knowledgeable | ||
| — | فُعَّالٌ | عُلَّامٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | exceptionally knowledgeable | ||
| — | فَعَّالٌ | عَلَّامٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | very knowledgeable | ||
| — | فَعُّولٌ | عَلُّومٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | extremely knowledgeable | ||
| — | فُعَالٌ | عُلَامٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | full of knowledge | ||
| — | فَاعُولٌ | عَالُومٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | well-informed / very knowledgeable | ||
| — | فَعِلٌ | عَلِمٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | one who knows | ||
| — | مِفْعَلٌ | مِعْلَمٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | place of knowledge / one who knows | ||
| — | مِفْعَالٌ | مِعْلَامٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | one possessing abundant knowledge | ||
| — | مِفْعِيْلٌ | مِعْلِيْمٌ | بہت زیادہ جاننے والا (مرد/عورت) | very knowledgeable |