مَصدَر — تَطْوِيْعٌ — طَوَّعَ يُطَوِّعُ — باب تَفْعِيل (ثُلاثی مزید فیہ، غیر ملحق برباعی بے ہمزہ وصل)
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طَوَّعَ + ـ | طَوَّعَ | اُس ایک (مرد) نے آمادہ کیا | he prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طَوَّعَ + ا | طَوَّعَا | اُن دونوں (مردوں) نے آمادہ کیا | they two (m.) prepared / made ready |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طَوَّعُ + وا | طَوَّعُوا | اُن سب (مردوں) نے آمادہ کیا | they (m.) prepared / made ready |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طَوَّعَ + تْ | طَوَّعَتْ | اُس ایک (عورت) نے آمادہ کیا | she prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طَوَّعَ + تَا | طَوَّعَتَا | اُن دونوں (عورتوں) نے آمادہ کیا | they two (f.) prepared / made ready |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طَوَّعْ + نَ | طَوَّعْنَ | اُن سب (عورتوں) نے آمادہ کیا | they (f.) prepared / made ready |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تَ | طَوَّعْتَ | تو ایک (مرد) نے آمادہ کیا | you (m.s.) prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تُمَا | طَوَّعْتُمَا | تم دونوں (مردوں) نے آمادہ کیا | you two (m.) prepared / made ready |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تُمْ | طَوَّعْتُمْ | تم سب (مردوں) نے آمادہ کیا | you (m.pl.) prepared / made ready |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تِ | طَوَّعْتِ | تو ایک (عورت) نے آمادہ کیا | you (f.s.) prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تُمَا | طَوَّعْتُمَا | تم دونوں (عورتوں) نے آمادہ کیا | you two (f.) prepared / made ready |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طَوَّعْ + تُنَّ | طَوَّعْتُنَّ | تم سب (عورتوں) نے آمادہ کیا | you (f.pl.) prepared / made ready |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
طَوَّعْ + تُ | طَوَّعْتُ | میں ایک (مرد) نے آمادہ کیا / میں ایک (عورت) نے آمادہ کیا | I prepared / made ready |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
طَوَّعْ + نَا | طَوَّعْنَا | ہم (مردوں) نے آمادہ کیا / ہم (عورتوں) نے آمادہ کیا | we prepared / made ready |
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)
فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طُوِّعَ + ـ | طُوِّعَ | وہ ایک (مرد) آمادہ کیا گیا | he was prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طُوِّعَ + ا | طُوِّعَا | وہ دونوں (مرد) آمادہ کیے گئے | they two (m.) were prepared / made ready |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
طُوِّعُ + وا | طُوِّعُوا | وہ سب (مرد) آمادہ کیے گئے | they (m.) were prepared / made ready |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طُوِّعَ + تْ | طُوِّعَتْ | وہ ایک (عورت) آمادہ کی گئی | she was prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طُوِّعَ + تَا | طُوِّعَتَا | وہ دونوں (عورتیں) آمادہ کی گئیں | they two (f.) were prepared / made ready |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
طُوِّعْ + نَ | طُوِّعْنَ | وہ سب (عورتیں) آمادہ کی گئیں | they (f.) were prepared / made ready |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تَ | طُوِّعْتَ | تو ایک (مرد) آمادہ کیا گیا | you (m.s.) were prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تُمَا | طُوِّعْتُمَا | تم دونوں (مرد) آمادہ کیے گئے | you two (m.) were prepared / made ready |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تُمْ | طُوِّعْتُمْ | تم سب (مرد) آمادہ کیے گئے | you (m.pl.) were prepared / made ready |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تِ | طُوِّعْتِ | تو ایک (عورت) آمادہ کی گئی | you (f.s.) were prepared / made ready |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تُمَا | طُوِّعْتُمَا | تم دونوں (عورتیں) آمادہ کی گئیں | you two (f.) were prepared / made ready |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
طُوِّعْ + تُنَّ | طُوِّعْتُنَّ | تم سب (عورتیں) آمادہ کی گئیں | you (f.pl.) were prepared / made ready |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
طُوِّعْ + تُ | طُوِّعْتُ | میں ایک (مرد) آمادہ کیا گیا / میں ایک (عورت) آمادہ کی گئی | I was prepared / made ready |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
طُوِّعْ + نَا | طُوِّعْنَا | ہم (مرد) آمادہ کیے گئے / ہم (عورتیں) آمادہ کی گئیں | we were prepared / made ready |
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)
فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present) or will happen (Future) and the doer (subject) is known.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوِّعُ | يُطَوِّعُ | وہ ایک (مرد) آمادہ کرتا ہے / آمادہ کرے گا | he prepares / will prepare |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوِّعَ + انِ | يُطَوِّعَانِ | وہ دونوں (مرد) آمادہ کرتے ہیں / آمادہ کریں گے | they two (m.) prepare / will prepare |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوِّعُ + ونَ | يُطَوِّعُونَ | وہ سب (مرد) آمادہ کرتے ہیں / آمادہ کریں گے | they (m.) prepare / will prepare |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + طَوِّعُ | تُطَوِّعُ | وہ ایک (عورت) آمادہ کرتی ہے / آمادہ کرے گی | she prepares / will prepare |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + طَوِّعَ + انِ | تُطَوِّعَانِ | وہ دونوں (عورتیں) آمادہ کرتی ہیں / آمادہ کریں گی | they two (f.) prepare / will prepare |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + طَوِّعْ + نَ | يُطَوِّعْنَ | وہ سب (عورتیں) آمادہ کرتی ہیں / آمادہ کریں گی | they (f.) prepare / will prepare |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعُ | تُطَوِّعُ | تو ایک (مرد) آمادہ کرتا ہے / آمادہ کرے گا | you (m.s.) prepare / will prepare |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعَ + انِ | تُطَوِّعَانِ | تم دونوں (مرد) آمادہ کرتے ہو / آمادہ کرو گے | you two (m.) prepare / will prepare |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعُ + ونَ | تُطَوِّعُونَ | تم سب (مرد) آمادہ کرتے ہو / آمادہ کرو گے | you (m.pl.) prepare / will prepare |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعِ + ينَ | تُطَوِّعِينَ | تو ایک (عورت) آمادہ کرتی ہے / آمادہ کرے گی | you (f.s.) prepare / will prepare |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعَ + انِ | تُطَوِّعَانِ | تم دونوں (عورتیں) آمادہ کرتی ہو / آمادہ کرو گی | you two (f.) prepare / will prepare |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوِّعْ + نَ | تُطَوِّعْنَ | تم سب (عورتیں) آمادہ کرتی ہو / آمادہ کرو گی | you (f.pl.) prepare / will prepare |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + طَوِّعُ | أُطَوِّعُ | میں ایک (مرد) آمادہ کرتا ہوں / آمادہ کروں گا / میں ایک (عورت) آمادہ کرتی ہوں / آمادہ کروں گی | I prepare / will prepare |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + طَوِّعُ | نُطَوِّعُ | ہم (مرد) آمادہ کرتے ہیں / آمادہ کریں گے / ہم (عورتیں) آمادہ کرتی ہیں / آمادہ کریں گی | we prepare / will prepare |
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)
فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔
Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.
| تعداد Number |
جنس Gender |
شخص Person |
بِیس + لاحقہ Base + Suffix |
صورت (عربی) Form (Arabic) |
اُردُو Plain Meaning |
English |
|---|---|---|---|---|---|---|
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوَّعُ | يُطَوَّعُ | وہ ایک (مرد) آمادہ کیا جاتا ہے / آمادہ کیا جائے گا | he is prepared / will be prepared |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوَّعَ + انِ | يُطَوَّعَانِ | وہ دونوں (مرد) آمادہ کیے جاتے ہیں / آمادہ کیے جائیں گے | they two (m.) are prepared / will be prepared |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
غائب Third person |
يُ + طَوَّعُ + ونَ | يُطَوَّعُونَ | وہ سب (مرد) آمادہ کیے جاتے ہیں / آمادہ کیے جائیں گے | they (m.) are prepared / will be prepared |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + طَوَّعُ | تُطَوَّعُ | وہ ایک (عورت) آمادہ کی جاتی ہے / آمادہ کی جائے گی | she is prepared / will be prepared |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
تُ + طَوَّعَ + انِ | تُطَوَّعَانِ | وہ دونوں (عورتیں) آمادہ کی جاتی ہیں / آمادہ کی جائیں گی | they two (f.) are prepared / will be prepared |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
غائب Third person |
يُ + طَوَّعْ + نَ | يُطَوَّعْنَ | وہ سب (عورتیں) آمادہ کی جاتی ہیں / آمادہ کی جائیں گی | they (f.) are prepared / will be prepared |
| واحد Singular |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعُ | تُطَوَّعُ | تو ایک (مرد) آمادہ کیا جاتا ہے / آمادہ کیا جائے گا | you (m.s.) are prepared / will be prepared |
| تثنیہ Dual |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعَ + انِ | تُطَوَّعَانِ | تم دونوں (مرد) آمادہ کیے جاتے ہو / آمادہ کیے جاؤ گے | you two (m.) are prepared / will be prepared |
| جمع Plural |
مذکر Masculine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعُ + ونَ | تُطَوَّعُونَ | تم سب (مرد) آمادہ کیے جاتے ہو / آمادہ کیے جاؤ گے | you (m.pl.) are prepared / will be prepared |
| واحد Singular |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعِ + ينَ | تُطَوَّعِينَ | تو ایک (عورت) آمادہ کی جاتی ہے / آمادہ کی جائے گی | you (f.s.) are prepared / will be prepared |
| تثنیہ Dual |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعَ + انِ | تُطَوَّعَانِ | تم دونوں (عورتیں) آمادہ کی جاتی ہو / آمادہ کی جاؤ گی | you two (f.) are prepared / will be prepared |
| جمع Plural |
مؤنث Feminine |
حاضر Second person |
تُ + طَوَّعْ + نَ | تُطَوَّعْنَ | تم سب (عورتیں) آمادہ کی جاتی ہو / آمادہ کی جاؤ گی | you (f.pl.) are prepared / will be prepared |
| واحد Singular |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
أُ + طَوَّعُ | أُطَوَّعُ | میں ایک (مرد) آمادہ کیا جاتا ہوں / آمادہ کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) آمادہ کی جاتی ہوں / آمادہ کی جاؤں گی | I am prepared / will be prepared |
| تثنیہ/جمع Dual/Plural |
مذکر/مؤنث Masculine/Feminine |
متکلم First person |
نُ + طَوَّعُ | نُطَوَّعُ | ہم (مرد) آمادہ کیے جاتے ہیں / آمادہ کیے جائیں گے / ہم (عورتیں) آمادہ کی جاتی ہیں / آمادہ کی جائیں گی | we are prepared / will be prepared |
قرآنِ مجید میں مادہ ط-و-ع
| Reference Para/Surah/Ayah/Word |
شخص / جنس / تعداد Person / Gender / Number |
Meaning/معنی | Verb / فعل | English | Urdu | Arabic (Ayah) |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Para 6 — Lā Yuḥibbu-llāh
Surah 5 — Al-Māʾidah
Ayah 30 • Word #1
(5:30:1)
|
واحد • مؤنث • غائب Singular • Feminine • Third person |
made ready
آمادہ کیا
|
perfect active verb
فعلِ ماضی معروف
(past, active)
|
And his soul permitted to him the murder of his brother, so he killed him. | تو اس کے نفس نے اسے اپنے بھائی کے قتل پر آمادہ کر دیا تو اس نے اسے قتل کر ڈالا۔ | فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ |
English Translation: Sahih International
Urdu Translation: Kanzul Iman
Used for educational and informational purposes.