thabata – yathbutu — ثَبَتَ يَثْبُتُ گردان

مَصدَر — ثَبْتٌ — ثَبَتَ يَثْبُتُ - (بابِ نَصَرَ يَنْصُرُ) — ثُلاثی مُجَرَّد

Masdar
Thab'tun
Root
ث ب ت
Urdu
قیّام کرنا
English
To stand
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (معروف) — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Perfect (Active)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو اور نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq (Simple Past, Active Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثَبَتَ + ـثَبَتَ اس ایک (مرد) نے قیام کیاhe was firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثَبَتَ + اثَبَتَا ان دونوں (مردوں) نے قیام کیاthey two (m.) were firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثَبَتُ + واثَبَتُوا ان سب (مردوں) نے قیام کیاthey (m.) were firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثَبَتَ + تْثَبَتَتْ اس ایک (عورت) نے قیام کیاshe was firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثَبَتَ + تَاثَبَتَتَا ان دونوں (عورتوں) نے قیام کیاthey two (f.) were firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثَبَتْ + نَثَبَتْنَ ان سب (عورتوں) نے قیام کیاthey (f.) were firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تَثَبَتْتَ تو ایک (مرد) نے قیام کیاyou (m.s.) were firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تُمَاثَبَتْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے قیام کیاyou two were firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تُمْثَبَتْتُمْ تم سب (مردوں) نے قیام کیاyou (m.pl.) were firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تِثَبَتْتِ تو ایک (عورت) نے قیام کیاyou (f.s.) were firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تُمَاثَبَتْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے قیام کیاyou two were firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثَبَتْ + تُنَّثَبَتْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے قیام کیاyou (f.pl.) were firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
ثَبَتْ + تُثَبَتْتُ میں ایک (مرد) نے قیام کیا / میں ایک (عورت) نے قیام کیاI was firm
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
ثَبَتْ + نَاثَبَتْنَا ہم (مردوں) نے قیام کیا / ہم (عورتوں) نے قیام کیاwe were firm
فعل ماضیِ مُطلق مُثْبَت (مجہول) — فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive)

فعلِ ماضی مُطلق مُثْبَت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Muṭlaq Majhūl (Simple Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was completed in the past without specifying if it was recent or distant, but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثُبِتَ + ـثُبِتَ وہ ایک (مرد) قیام کیا گیاhe was established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثُبِتَ + اثُبِتَا وہ دونوں (مرد) قیام کیے گئےthey two (m.) were established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
ثُبِتُ + واثُبِتُوا وہ سب (مرد) قیام کیے گئےthey (m.) were established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثُبِتَ + تْثُبِتَتْ وہ ایک (عورت) قیام کی گئیshe was established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثُبِتَ + تَاثُبِتَتَا وہ دونوں (عورتیں) قیام کی گئیںthey two (f.) were established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
ثُبِتْ + نَثُبِتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام کی گئیںthey (f.) were established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تَثُبِتْتَ تو ایک (مرد) قیام کیا گیاyou (m.s.) were established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تُمَاثُبِتْتُمَا تم دونوں (مرد) قیام کیے گئےyou two (m.) were established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تُمْثُبِتْتُمْ تم سب (مرد) قیام کیے گئےyou (m.pl.) were established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تِثُبِتْتِ تو ایک (عورت) قیام کی گئیyou (f.s.) were established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تُمَاثُبِتْتُمَا تم دونوں (عورتیں) قیام کی گئیںyou two (f.) were established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
ثُبِتْ + تُنَّثُبِتْتُنَّ تم سب (عورتیں) قیام کی گئیںyou (f.pl.) were established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
ثُبِتْ + تُثُبِتْتُ میں ایک (مرد) قیام کیا گیا / میں ایک (عورت) قیام کی گئیI was established
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
ثُبِتْ + نَاثُبِتْنَا ہم (مرد) قیام کیے گئے / ہم (عورتیں) قیام کی گئیںwe were established
فعلِ ماضی منفی (معروف) — “ما” کے ساتھ نفی • Perfect (Active, Negative)

فعلِ ماضی منفی معروف وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا نَہ ہونا پایا جائے، نہ قریب کی قید ہو نہ دُور کی، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Manfī (Simple Negative Past, Active Voice) is the verb form that shows an action did not happen in the past tense (neither recently nor long ago), and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا ثَبَتَ + ـمَا ثَبَتَ اس ایک (مرد) نے قیام نہیں کیاhe did not stand (was not firm)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا ثَبَتَ + امَا ثَبَتَا اُن دونوں (مردوں) نے قیام نہیں کیاthey two (m.) did not stand
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَا ثَبَتُ + وامَا ثَبَتُوا اُن سب (مردوں) نے قیام نہیں کیاthey (m.) did not stand
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا ثَبَتَ + تْمَا ثَبَتَتْ اس ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاshe did not stand
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا ثَبَتَ + تَامَا ثَبَتَتَا ان دونوں (عورتوں) نے قیام نہیں کیاthey two (f.) did not stand
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَا ثَبَتْ + نَمَا ثَبَتْنَ اُن سب (عورتوں) نے قیام نہیں کیاthey (f.) did not stand
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تَمَا ثَبَتْتَ تو ایک (مرد) نے قیام نہیں کیاyou (m.s.) did not stand
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تُمَامَا ثَبَتْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے قیام نہیں کیاyou two (m.) did not stand
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تُمْمَا ثَبَتْتُمْ تم سب (مردوں) نے قیام نہیں کیاyou (m.pl.) did not stand
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تِمَا ثَبَتْتِ تو ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاyou (f.s.) did not stand
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تُمَامَا ثَبَتْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے قیام نہیں کیاyou two (f.) did not stand
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَا ثَبَتْ + تُنَّمَا ثَبَتْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے قیام نہیں کیاyou (f.pl.) did not stand
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا ثَبَتْ + تُمَا ثَبَتْتُ میں ایک (مرد) نے قیام نہیں کیا / میں ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاI did not stand
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَا ثَبَتْ + نَامَا ثَبَتْنَا ہم (مردوں) نے قیام نہیں کیا / ہم (عورتوں) نے قیام نہیں کیاwe did not stand
فعلِ ماضی منفی (مجہول) — پکی نفی؛ فاعل مذکور نہیں • Perfect (Passive, Negative)

فعلِ ماضی منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا مطلق گزرے ہوئے زمانے میں نہ کیا جانا پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو۔

Fāl-e Māżī Manfī Majhūl (Simple Negative Past, Passive Voice) is the verb form that shows an action was not completed in the past, and the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتَ + ـمَــا ثُبِتَ وہ ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیاhe was not established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتَ + امَــا ثُبِتَا وہ دونوں (مردوں) قیام نہیں کیے گئےthey two (m.) were not established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتُ + وامَــا ثُبِتُوا وہ سب (مردوں) قیام نہیں کیے گئےthey (m.) were not established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتَ + تْمَــا ثُبِتَتْ وہ ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیshe was not established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتَ + تَامَــا ثُبِتَتَا وہ دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںthey two (f.) were not established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
مَــا + ثُبِتْ + نَمَــا ثُبِتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںthey (f.) were not established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تَمَــا ثُبِتْتَ تو ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیاyou (m.s.) were not established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تُمَامَــا ثُبِتْتُمَا تم دونوں (مردوں) قیام نہیں کیے گئےyou two (m.) were not established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تُمْمَــا ثُبِتْتُمْ تم سب (مردوں) قیام نہیں کیے گئےyou (m.pl.) were not established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تِمَــا ثُبِتْتِ تو ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیyou (f.s.) were not established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تُمَامَــا ثُبِتْتُمَا تم دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںyou two (f.) were not established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
مَــا + ثُبِتْ + تُنَّمَــا ثُبِتْتُنَّ تم سب (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںyou (f.pl.) were not established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَــا + ثُبِتْ + تُمَــا ثُبِتْتُ میں ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیا / میں ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیI was not established
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
مَــا + ثُبِتْ + نَامَــا ثُبِتْنَا ہم (مرد) قیام نہیں کیے گئے / ہم (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںwe were not established
فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) — قَدْ + ماضی • Near Past

فعلِ ماضی قریب مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا قریب کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Qarīb Manfī (Negative Past Near) is the verb form that shows an action did occur in the recent past;

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتَقَدْ ثَبَتَ اس ایک (مرد) نے قیام کیا ہےhe has stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتَاقَدْ ثَبَتَا ان دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہےthey two (m.) have stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتُواقَدْ ثَبَتُوا ان سب (مردوں) نے قیام کیا ہےthey (m.) have stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتَتْقَدْ ثَبَتَتْ اس ایک (عورت) نے قیام کیا ہےshe has stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتَتَاقَدْ ثَبَتَتَا ان دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہےthey two (f.) have stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
قَدْ + ثَبَتْنَقَدْ ثَبَتْنَ ان سب (عورتوں) نے قیام کیا ہےthey (f.) have stood firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتَقَدْ ثَبَتْتَ تو ایک (مرد) نے قیام کیا ہےyou (m.s.) have stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتُمَاقَدْ ثَبَتْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہےyou two (m.) have stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتُمْقَدْ ثَبَتْتُمْ تم سب (مردوں) نے قیام کیا ہےyou (m.pl.) have stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتِقَدْ ثَبَتْتِ تو ایک (عورت) نے قیام کیا ہےyou (f.s.) have stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتُمَاقَدْ ثَبَتْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہےyou two (f.) have stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
قَدْ + ثَبَتْتُنَّقَدْ ثَبَتْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے قیام کیا ہےyou (f.pl.) have stood firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَدْ + ثَبَتْتُقَدْ ثَبَتْتُ میں ایک (مرد) نے قیام کیا ہے / میں ایک (عورت) نے قیام کیا ہےI have stood firm
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
قَدْ + ثَبَتْنَاقَدْ ثَبَتْنَا ہم (مردوں) نے قیام کیا ہے / ہم (عورتوں) نے قیام کیا ہےwe have stood firm
فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) — كَانَ + ماضی • Remote/Pluperfect

فعلِ ماضی بعید مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا دُور کے گزرے ہوئے زمانے میں پایا جائے، یعنی کام کو ہوئے بہت دیر گزر چکی ہو ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Ba'īd (Past Remote) is the verb form that shows an action occurred in the distant past; it indicates that the action was completed a long time ago (equivalent to the English Past Perfect tense).

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَ + ثَبَتَكَانَ ثَبَتَ اس ایک (مرد) نے قیام کیا تھاhe had stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَا + ثَبَتَاكَانَا ثَبَتَا اُن دونوں (مردوں) نے قیام کیا تھاthey two (m.) had stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانُوا + ثَبَتُواكَانُوا ثَبَتُوا اُن سب (مردوں) نے قیام کیا تھاthey (m.) had stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتْ + ثَبَتَتْكَانَتْ ثَبَتَتْ اس ایک (عورت) نے قیام کیا تھاshe had stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتَا + ثَبَتَتَاكَانَتَا ثَبَتَتَا ان دونوں (عورتوں) نے قیام کیا تھاthey two (f.) had stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كُنَّ + ثَبَتْنَكُنَّ ثَبَتْنَ اُن سب (عورتوں) نے قیام کیا تھاthey (f.) had stood firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتَ + ثَبَتْتَكُنْتَ ثَبَتْتَ تو ایک (مرد) نے قیام کیا تھاyou (m.s.) had stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + ثَبَتْتُمَاكُنْتُمَا ثَبَتْتُمَا تم دونوں (مردوں) نے قیام کیا تھاyou two (m.) had stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمْ + ثَبَتْتُمْكُنْتُمْ ثَبَتْتُمْ تم سب (مردوں) نے قیام کیا تھاyou (m.pl.) had stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتِ + ثَبَتْتِكُنْتِ ثَبَتْتِ تو ایک (عورت) نے قیام کیا تھاyou (f.s.) had stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + ثَبَتْتُمَاكُنْتُمَا ثَبَتْتُمَا تم دونوں (عورتوں) نے قیام کیا تھاyou two (f.) had stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُنَّ + ثَبَتْتُنَّكُنْتُنَّ ثَبَتْتُنَّ تم سب (عورتوں) نے قیام کیا تھاyou (f.pl.) had stood firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنْتُ + ثَبَتْتُكُنْتُ ثَبَتْتُ میں ایک (مرد) نے قیام کیا تھا / میں ایک (عورت) نے قیام کیا تھاI had stood firm
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنَّا + ثَبَتْنَاكُنَّا ثَبَتْنَا ہم (مردوں) نے قیام کیا تھا / ہم (عورتوں) نے قیام کیا تھاwe had stood firm
فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) — كَانَ + مُضَارِع • Past Progressive

فعلِ ماضی استمراری مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کا لگاتار جاری رہنا یا عادتاً بار بار ہونا پایا جائے، جیسے: کھا رہا تھا، جا رہی تھیں ، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔۔

Fāl-e Māżī Istimrārī (Past Continuous/Habitual) is the verb form that shows an action was continuously ongoing or habitually repeated in the past (equivalent to "was doing" or "used to do" in English).

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَ + يَثْبُتُكَانَ يَثْبُتُ وہ ایک (مرد) قیام کر رہا تھاhe was firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانَا + يَثْبُتَانِكَانَا يَثْبُتَانِ وہ دونوں (مردوں) قیام کر رہے تھےthey two (m.) were firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
كَانُوا + يَثْبُتُونَكَانُوا يَثْبُتُونَ وہ سب (مردوں) قیام کر رہے تھےthey (m.) were firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتْ + تَثْبُتُكَانَتْ تَثْبُتُ وہ ایک (عورت) قیام کر رہی تھیshe was firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كَانَتَا + تَثْبُتَانِكَانَتَا تَثْبُتَانِ وہ دونوں (عورتوں) قیام کر رہی تھیںthey two (f.) were firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
كُنَّ + يَثْبُتْنَكُنَّ يَثْبُتْنَ وہ سب (عورتوں) قیام کر رہی تھیںthey (f.) were firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتَ + تَثْبُتُكُنْتَ تَثْبُتُ تو ایک (مرد) قیام کر رہا تھاyou (m.s.) were firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + تَثْبُتَانِكُنْتُمَا تَثْبُتَانِ تم دونوں (مردوں) قیام کر رہے تھےyou two were firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
كُنْتُمْ + تَثْبُتُونَكُنْتُمْ تَثْبُتُونَ تم سب (مردوں) قیام کر رہے تھےyou (m.pl.) were firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتِ + تَثْبُتِينَكُنْتِ تَثْبُتِينَ تو ایک (عورت) قیام کر رہی تھیyou (f.s.) were firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُمَا + تَثْبُتَانِكُنْتُمَا تَثْبُتَانِ تم دونوں (عورتوں) قیام کر رہی تھیںyou two were firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
كُنْتُنَّ + تَثْبُتْنَكُنْتُنَّ تَثْبُتْنَ تم سب (عورتوں) قیام کر رہی تھیںyou (f.pl.) were firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنْتُ + أَثْبُتُكُنْتُ أَثْبُتُ میں ایک (مرد) قیام کر رہا تھا / میں ایک (عورت) قیام کر رہی تھیI was firm
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
كُنَّا + نَثْبُتُكُنَّا نَثْبُتُ ہم (مرد) قیام کر رہے تھے / ہم (عورتیں) قیام کر رہی تھیںwe were firm
فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) — لَعَلَّ + ماضی • Past Probable (Active)

فعلِ ماضی احتمالی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے میں شک یا احتمال پایا جائے اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Eḥtimālī (Doubtful Past, Active Voice) is the verb form that shows doubt or probability about an action having been completed in the past, where the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُ + ثَبَتَ لَعَلَّهُ ثَبَتَ شاید اس ایک (مرد) نے قیام کیا ہو perhaps he may have stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمَا + ثَبَتَا لَعَلَّهُمَا ثَبَتَا شاید ان دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہو perhaps they two (m.) may have stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمْ + ثَبَتُوا لَعَلَّهُمْ ثَبَتُوا شاید ان سب (مردوں) نے قیام کیا ہو perhaps they (m.) may have stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هَا + ثَبَتَتْ لَعَلَّهَا ثَبَتَتْ شاید اس ایک (عورت) نے قیام کیا ہو perhaps she may have stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُمَا + ثَبَتَتَا لَعَلَّهُمَا ثَبَتَتَا شاید ان دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہو perhaps they two (f.) may have stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَعَلَّ + هُنَّ + ثَبَتْنَ لَعَلَّهُنَّ ثَبَتْنَ شاید ان سب (عورتوں) نے قیام کیا ہو perhaps they (f.) may have stood firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كَ + ثَبَتَّ لَعَلَّكَ ثَبَتَّ شاید تُو ایک (مرد) نے قیام کیا ہو perhaps you (m.s.) may have stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمَا + ثَبَتْتُمَا لَعَلَّكُمَا ثَبَتْتُمَا شاید تم دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہو perhaps you two (m.) may have stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمْ + ثَبَتْتُمْ لَعَلَّكُمْ ثَبَتْتُمْ شاید تم سب (مردوں) نے قیام کیا ہو perhaps you (m.pl.) may have stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كِ + ثَبَتِّ لَعَلَّكِ ثَبَتِّ شاید تُو ایک (عورت) نے قیام کیا ہو perhaps you (f.s.) may have stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُمَا + ثَبَتْتُمَا لَعَلَّكُمَا ثَبَتْتُمَا شاید تم دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہو perhaps you two (f.) may have stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَعَلَّ + كُنَّ + ثَبَتْتُنَّ لَعَلَّكُنَّ ثَبَتْتُنَّ شاید تم سب (عورتوں) نے قیام کیا ہو perhaps you (f.pl.) may have stood firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَعَلِّ + يِ + ثَبَتُّ لَعَلِّي ثَبَتُّ شاید میں ایک (مرد) نے قیام کیا ہو / شاید میں ایک (عورت) نے قیام کیا ہو perhaps I may have stood firm
تثنیہ/ جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَعَلَّ + نَا + ثَبَتْنَا لَعَلَّنَا ثَبَتْنَا شاید ہم (مردوں) نے قیام کیا ہو / شاید ہم (عورتوں) نے قیام کیا ہو perhaps we may have stood firm
فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) — لَيْتَمَا + ماضی • Optative (Wishful) Past — Active

فعلِ ماضی تمنّائی مُثْبَت (معروف) وہ فعل ہے جس میں گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے ہونے کی خواہش یا تمنا ظاہر کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Māżī Tamannā'ī (Optative Past, Active Voice) is the verb form that expresses a wish, hope, or desire for an action to have happened in the past, but it didn't; the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتَ لَيْتَمَا ثَبَتَ کاش اس ایک (مرد) نے قیام کیا ہوتا if only he had stood firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتَا لَيْتَمَا ثَبَتَا کاش ان دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہوتا if only they two (m.) had stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتُوا لَيْتَمَا ثَبَتُوا کاش ان سب (مردوں) نے قیام کیا ہوتا if only they (m.) had stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتَتْ لَيْتَمَا ثَبَتَتْ کاش اس ایک (عورت) نے قیام کیا ہوتا if only she had stood firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتَتَا لَيْتَمَا ثَبَتَتَا کاش ان دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہوتا if only they two (f.) had stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَيْتَمَا + ثَبَتْنَ لَيْتَمَا ثَبَتْنَ کاش ان سب (عورتوں) نے قیام کیا ہوتا if only they (f.) had stood firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتَ لَيْتَمَا ثَبَتْتَ کاش تُو ایک (مرد) نے قیام کیا ہوتا if only you (m.s.) had stood firm
تثنیہ
Dual
Masculine
مذکر
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتُمَا لَيْتَمَا ثَبَتْتُمَا کاش تم دونوں (مردوں) نے قیام کیا ہوتا if only you two had stood firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتُمْ لَيْتَمَا ثَبَتْتُمْ کاش تم سب (مردوں) نے قیام کیا ہوتا if only you (m.pl.) had stood firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتِ لَيْتَمَا ثَبَتْتِ کاش تُو ایک (عورت) نے قیام کیا ہوتا if only you (f.s.) had stood firm
تثنیہ
Dual
Feminine
مؤنث
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتُمَا لَيْتَمَا ثَبَتْتُمَا کاش تم دونوں (عورتوں) نے قیام کیا ہوتا if only you two had stood firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتُنَّ لَيْتَمَا ثَبَتْتُنَّ کاش تم سب (عورتوں) نے قیام کیا ہوتا if only you (f.pl.) had stood firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَيْتَمَا + ثَبَتْتُ لَيْتَمَا ثَبَتْتُ کاش میں ایک (مرد) نے قیام کیا ہوتا / کاش میں ایک (عورت) نے قیام کیا ہوتا if only I had stood firm
تثنیہ/ جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَيْتَمَا + ثَبَتْنَا لَيْتَمَا ثَبَتْنَا کاش ہم (مردوں) نے قیام کیا ہوتا / کاش ہم (عورتوں) نے قیام کیا ہوتا if only we had stood firm
فعلِ مضارع مثبت معروف — سادہ روایت؛ فاعل معلوم • Imperfect (Active)

فعلِ مضارع مثبت معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ (حال) یا آنے والے (مستقبل) زمانے میں پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Ma'rūf (Imperfect Tense, Active Voice) is the verb form that shows an action is happening (Present or will happen (Future) and the doer (subject) is known.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + ثْبُتُيَثْبُتُ وہ ایک (مرد) قیام کرتا ہے / قیام کرے گاhe is firm / will be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + ثْبُتَ + انِيَثْبُتَانِ وہ دونوں (مرد) قیام کرتے ہیں / قیام کریں گےthey two (m.) are firm / will be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يَ + ثْبُتُ + ونَيَثْبُتُونَ وہ سب (مرد) قیام کرتے ہیں / قیام کریں گےthey (m.) are firm / will be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + ثْبُتُتَثْبُتُ وہ ایک (عورت) قیام کرتی ہے / قیام کرے گیshe is firm / will be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تَ + ثْبُتَ + انِتَثْبُتَانِ وہ دونوں (عورتیں) قیام کرتی ہیں / قیام کریں گیthey two (f.) are firm / will be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يَ + ثْبُتْ + نَيَثْبُتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام کرتی ہیں / قیام کریں گیthey (f.) are firm / will be firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتُتَثْبُتُ تو ایک (مرد) قیام کرتا ہے / قیام کرے گاyou (m.s.) are firm / will be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتَ + انِتَثْبُتَانِ تم دونوں (مرد) قیام کرتے ہو / قیام کرو گےyou two (m.) are firm / will be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتُ + ونَتَثْبُتُونَ تم سب (مرد) قیام کرتے ہو / قیام کرو گےyou (m.pl.) are firm / will be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتِ + ينَتَثْبُتِينَ تو ایک (عورت) قیام کرتی ہے / قیام کرے گیyou (f.s.) are firm / will be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتَ + انِتَثْبُتَانِ تم دونوں (عورتیں) قیام کرتی ہو / قیام کرو گیyou two (f.) are firm / will be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تَ + ثْبُتْ + نَتَثْبُتْنَ تم سب (عورتیں) قیام کرتی ہو / قیام کرو گیyou (f.pl.) are firm / will be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أَ + ثْبُتُأَثْبُتُ میں ایک (مرد) قیام کرتا ہوں / قیام کروں گا — میں ایک (عورت) قیام کرتی ہوں / قیام کروں گیI am firm / will be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نَ + ثْبُتُنَثْبُتُ ہم (مرد) قیام کرتے ہیں / قیام کریں گے — ہم (عورتیں) قیام کرتی ہیں / قیام کریں گیwe are firm / will be firm
فعلِ مضارع منفی معروف — “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Active, Negative)

فعلِ مضارع منفی معروف وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا کرنا یا ہونا موجودہ یا آنے والے زمانے میں نَہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو۔

Fāl-e Muḍāri' Manfī Ma'rūf (Imperfect Negative, Active Voice) is the verb form that shows an action is not happening (Present or will not happen (Future and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + ثْبُتُلا يَثْبُتُ وہ ایک (مرد) قیام نہیں کرتا ہے / قیام نہیں کرے گاhe is not firm / will not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + ثْبُتَ + انِلا يَثْبُتَانِ وہ دونوں (مرد) قیام نہیں کرتے ہیں / قیام نہیں کریں گےthey two (m.) are not firm / will not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يَ + ثْبُتُ + ونَلا يَثْبُتُونَ وہ سب (مرد) قیام نہیں کرتے ہیں / قیام نہیں کریں گےthey (m.) are not firm / will not be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تَ + ثْبُتُلا تَثْبُتُ وہ ایک (عورت) قیام نہیں کرتی ہے / قیام نہیں کرے گیshe is not firm / will not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تَ + ثْبُتَ + انِلا تَثْبُتَانِ وہ دونوں (عورتیں) قیام نہیں کرتی ہیں / قیام نہیں کریں گیthey two (f.) are not firm / will not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + يَ + ثْبُتْ + نَلا يَثْبُتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہیں کرتی ہیں / قیام نہیں کریں گیthey (f.) are not firm / will not be firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتُلا تَثْبُتُ تو ایک (مرد) قیام نہیں کرتا ہے / قیام نہیں کرے گاyou (m.s.) are not firm / will not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتَ + انِلا تَثْبُتَانِ تم دونوں (مرد) قیام نہیں کرتے ہو / قیام نہیں کرو گےyou two (m.) are not firm / will not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتُ + ونَلا تَثْبُتُونَ تم سب (مرد) قیام نہیں کرتے ہو / قیام نہیں کرو گےyou (m.pl.) are not firm / will not be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتِ + ينَلا تَثْبُتِينَ تو ایک (عورت) قیام نہیں کرتی ہے / قیام نہیں کرے گیyou (f.s.) are not firm / will not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتَ + انِلا تَثْبُتَانِ تم دونوں (عورتیں) قیام نہیں کرتی ہو / قیام نہیں کرو گیyou two (f.) are not firm / will not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تَ + ثْبُتْ + نَلا تَثْبُتْنَ تم سب (عورتیں) قیام نہیں کرتی ہو / قیام نہیں کرو گیyou (f.pl.) are not firm / will not be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أَ + ثْبُتُلا أَثْبُتُ میں ایک (مرد) قیام نہیں کرتا ہوں / قیام نہیں کروں گا — میں ایک (عورت) قیام نہیں کرتی ہوں / قیام نہیں کروں گیI am not firm / will not be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نَ + ثْبُتُلا نَثْبُتُ ہم (مرد) قیام نہیں کرتے ہیں / قیام نہیں کریں گے — ہم (عورتیں) قیام نہیں کرتی ہیں / قیام نہیں کریں گیwe are not firm / will not be firm
فعلِ مضارع مثبت مجہول — فاعل مذکور نہیں • Imperfect (Passive, Affirmative)

فعلِ مضارع مثبت مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا پایا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Muḍāri' Majhūl (Imperfect Passive) is the verb form that shows an action is being done (Present) or will be done (Future), but the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + ثْبَتُيُثْبَتُ وہ ایک (مرد) قیام کیا جاتا ہے / قیام کیا جائے گاhe is / will be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + ثْبَتَ + انِيُثْبَتَانِ وہ دونوں (مرد) قیام کیے جاتے ہیں / قیام کیے جائیں گےthose two (m.) are / will be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
يُ + ثْبَتُ + ونَيُثْبَتُونَ وہ سب (مرد) قیام کیے جاتے ہیں / قیام کیے جائیں گےthey (m.) are / will be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + ثْبَتُتُثْبَتُ وہ ایک (عورت) قیام کی جاتی ہے / قیام کی جائے گیshe is / will be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
تُ + ثْبَتَ + انِتُثْبَتَانِ وہ دونوں (عورتیں) قیام کی جاتی ہیں / قیام کی جائیں گیthose two (f.) are / will be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
يُ + ثْبَتْ + نَيُثْبَتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام کی جاتی ہیں / قیام کی جائیں گیthey (f.) are / will be established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتُتُثْبَتُ تو ایک (مرد) قیام کیا جاتا ہے / قیام کیا جائے گاyou (m.s.) are / will be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتَ + انِتُثْبَتَانِ تم دونوں (مرد) قیام کیے جاتے ہو / قیام کیے جاؤ گےyou two (m.) are / will be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتُ + ونَتُثْبَتُونَ تم سب (مرد) قیام کیے جاتے ہو / قیام کیے جاؤ گےyou (m.pl.) are / will be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتِ + ينَتُثْبَتِينَ تو ایک (عورت) قیام کی جاتی ہے / قیام کی جائے گیyou (f.s.) are / will be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتَ + انِتُثْبَتَانِ تم دونوں (عورتیں) قیام کی جاتی ہو / قیام کی جاؤ گیyou two (f.) are / will be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
تُ + ثْبَتْ + نَتُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) قیام کی جاتی ہو /قیام کی جاؤ گیyou (f.pl.) are / will be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
أُ + ثْبَتُأُثْبَتُ میں ایک (مرد) قیام کیا جاتا ہوں / قیام کیا جاؤں گا — میں ایک (عورت) قیام کی جاتی ہوں / قیام کی جاؤں گیI am / will be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
نُ + ثْبَتُنُثْبَتُ ہم (مرد) قیام کیے جاتے ہیں / قیام کیے جائیں گے — ہم (عورتیں) قیام کی جاتی ہیں / قیام کی جائیں گیwe are / will be established
فعلِ مضارع منفی مجہول — مجہول + “لا” کے ساتھ نفی • Imperfect (Passive, Negative)

فعلِ مضارع منفی مجہول وہ فعل ہے جس میں کسی کام کا موجودہ یا آنے والے زمانے میں کیا جانا نہ پایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Muḍāri' Manfī Majhūl (Imperfect Negative Passive) is the verb form that shows an action is not being done (Present) or will not be done (Future), and the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + ثْبَتُلا يُثْبَتُ وہ ایک (مرد) قیام نہیں کیا جاتا ہے / قیام نہیں کیا جائے گاhe is not / will not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + ثْبَتَ + انِلا يُثْبَتَانِ وہ دونوں (مرد) قیام نہیں کیے جاتے ہیں / قیام نہیں کیے جائیں گےthose two (m.) are not / will not be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لا + يُ + ثْبَتُ + ونَلا يُثْبَتُونَ وہ سب (مرد) قیام نہیں کیے جاتے ہیں / قیام نہیں کیے جائیں گےthey (m.) are not / will not be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تُ + ثْبَتُلا تُثْبَتُ وہ ایک (عورت) قیام نہیں کی جاتی ہے / قیام نہیں کی جائے گیshe is not / will not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + تُ + ثْبَتَ + انِلا تُثْبَتَانِ وہ دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی جاتیں ہیں / قیام نہیں کی جائیں گیthose two (f.) are not / will not be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لا + يُ + ثْبَتْ + نَلا يُثْبَتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہیں کی جاتیں ہیں / قیام نہیں کی جائیں گیthey (f.) are not / will not be established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتُلا تُثْبَتُ تو ایک (مرد) قیام نہیں کیا جاتا ہے / قیام نہیں کیا جائے گاyou (m.s.) are not / will not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتَ + انِلا تُثْبَتَانِ تم دونوں (مرد) قیام نہیں کیے جاتے ہو / قیام نہیں کیے جاؤ گےyou two (m.) are not / will not be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتُ + ونَلا تُثْبَتُونَ تم سب (مرد) قیام نہیں کیے جاتے ہو / قیام نہیں کیے جاؤ گےyou (m.pl.) are not / will not be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتِ + ينَلا تُثْبَتِينَ تو ایک (عورت) قیام نہیں کی جاتی ہے / قیام نہیں کی جاؤ گیyou (f.s.) are not / will not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتَ + انِلا تُثْبَتَانِ تم دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی جاتیں ہو / قیام نہیں کی جاؤ گیyou two (f.) are not / will not be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لا + تُ + ثْبَتْ + نَلا تُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) قیام نہیں کی جاتیں ہو / قیام نہیں کی جاؤ گیyou (f.pl.) are not / will not be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أُ + ثْبَتُلا أُثْبَتُ میں ایک (مرد) قیام نہیں کیا جاتا ہوں / قیام نہیں کیا جاؤں گا — میں ایک (عورت) قیام نہیں کی جاتی ہوں / قیام نہیں کی جاؤں گیI am not / will not be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نُ + ثْبَتُلا نُثْبَتُ ہم (مرد) قیام نہیں کیے جاتے ہیں / قیام نہیں کیے جائیں گے — ہم (عورتیں) قیام نہیں کی جاتیں ہیں / قیام نہیں کی جائیں گیwe are not / will not be established
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Active Voice)

فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم معروف وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کی قطعی نفی کو ظاہر کرے-اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Muḍāri' Nafī-e Jaḥd bi-lām - This Arabic tense is used to express a strong, emphatic negation of an action in the past..

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَثْبُتْلَمْ يَثْبُتْ اس ایک (مرد) نے قیام نہیں کیاhe did not stand firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَثْبُتَالَمْ يَثْبُتَا ان دونوں (مردوں) نے قیام نہیں کیاthose two (m.) did not stand firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يَثْبُتُوالَمْ يَثْبُتُوا ان سب (مردوں) نے قیام نہیں کیاthey (m.) did not stand firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تَثْبُتْلَمْ تَثْبُتْ اس ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاshe did not stand firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تَثْبُتَالَمْ تَثْبُتَا ان دونوں (عورتوں) نے قیام نہیں کیاthose two (f.) did not stand firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + يَثْبُتْنَلَمْ يَثْبُتْنَ ان سب (عورتوں) نے قیام نہیں کیاthey (f.) did not stand firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتْلَمْ تَثْبُتْ تو ایک (مرد) نے قیام نہیں کیاyou (m.s.) did not stand firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتَالَمْ تَثْبُتَا تم دونوں (مردوں) نے قیام نہیں کیاyou two (m.) did not stand firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتُوالَمْ تَثْبُتُوا تم سب (مردوں) نے قیام نہیں کیاyou (m.pl.) did not stand firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتِيلَمْ تَثْبُتِي تو ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاyou (f.s.) did not stand firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتَالَمْ تَثْبُتَا تم دونوں (عورتوں) نے قیام نہیں کیاyou two (f.) did not stand firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تَثْبُتْنَلَمْ تَثْبُتْنَ تم سب (عورتوں) نے قیام نہیں کیاyou (f.pl.) did not stand firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + أَثْبُتْلَمْ أَثْبُتْ میں ایک (مرد) نے قیام نہیں کیا / میں ایک (عورت) نے قیام نہیں کیاI did not stand firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + نَثْبُتْلَمْ نَثْبُتْ ہم (مردوں) نے قیام نہیں کیا / ہم (عورتوں) نے قیام نہیں کیاwe did not stand firm
فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول — لَمْ ( lam ) کے ساتھ مضارع مجزوم • The Jussive Negative with lam (Passive Voice)

فعلِ مضارع نفیِ جحد بِلَم مجہول وہ فعل ہے جو گزرے ہوئے زمانے میں کسی کام کے کیا جانے کی قطعی نفی کو ظاہر کرے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fa'l-e Muḍāri' Nafy-i-Jaḥd bi-Lam Majhūl : The Jussive Negative with lam (Passive Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and definitive negation of an action having occurred in the past, where the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُثْبَتْلَمْ يُثْبَتْ وہ ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیاhe was not established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُثْبَتَالَمْ يُثْبَتَا وہ دونوں (مرد) قیام نہیں کیے گئےthose two (m.) were not established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَمْ + يُثْبَتُوالَمْ يُثْبَتُوا وہ سب (مرد) قیام نہیں کیے گئےthey (m.) were not established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تُثْبَتْلَمْ تُثْبَتْ وہ ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیshe was not established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + تُثْبَتَالَمْ تُثْبَتَا وہ دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںthose two (f.) were not established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَمْ + يُثْبَتْنَلَمْ يُثْبَتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںthey (f.) were not established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتْلَمْ تُثْبَتْ تو ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیاyou (m.s.) were not established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتَالَمْ تُثْبَتَا تم دونوں (مرد) قیام نہیں کیے گئےyou two (m.) were not established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتُوالَمْ تُثْبَتُوا تم سب (مرد) قیام نہیں کیے گئےyou (m.pl.) were not established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتِيلَمْ تُثْبَتِي تو ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیyou (f.s.) were not established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتَالَمْ تُثْبَتَا تم دونوں (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںyou two (f.) were not established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَمْ + تُثْبَتْنَلَمْ تُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںyou (f.pl.) were not established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + أُثْبَتْلَمْ أُثْبَتْ میں ایک (مرد) قیام نہیں کیا گیا / میں ایک (عورت) قیام نہیں کی گئیI was not established
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَمْ + نُثْبَتْلَمْ نُثْبَتْ ہم (مرد) قیام نہیں کیے گئے — ہم (عورتیں) قیام نہیں کی گئیںwe were not established
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروفلَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Subjunctive Negative with lan (Active Voice)

فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ معروف مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہوتا ہے

Fi‘l Muḍ a ˉ ri‘ Nafy-i-Ta’k ı ˉ d bi-Lan Ma‘r u ˉ f: The Subjunctive Negative with lan (Active Voice) is the Arabic verb form that expresses the absolute and emphatic negation of an action in the future tense (e.g., "He will certainly not hit").

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يَّثْبُتَلَنْ يَّثْبُتَ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کرے گاhe will certainly not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يَّثْبُتَ + الَنْ يَّثْبُتَا وہ دونوں (مرد) ہرگز قیام نہیں کریں گےthose two (m.) will certainly not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يَّثْبُتُ + والَنْ يَّثْبُتُوا وہ سب (مرد) ہرگز قیام نہیں کریں گےthey (m.) will certainly not be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تَثْبُتَلَنْ تَثْبُتَ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کرے گیshe will certainly not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تَثْبُتَ + الَنْ تَثْبُتَا وہ دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کریں گیthose two (f.) will certainly not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + يَّثْبُتْ + نَلَنْ يَّثْبُتْنَ وہ سب (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کریں گیthey (f.) will certainly not be firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتَلَنْ تَثْبُتَ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کرے گاyou (m.s.) will certainly not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتَ + الَنْ تَثْبُتَا تم دونوں (مرد) ہرگز قیام نہیں کرو گےyou two (m.) will certainly not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتُ + والَنْ تَثْبُتُوا تم سب (مرد) ہرگز قیام نہیں کرو گےyou (m.pl.) will certainly not be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتِ + يلَنْ تَثْبُتِي تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کرے گیyou (f.s.) will certainly not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتَ + الَنْ تَثْبُتَا تم دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کرو گیyou two (f.) will certainly not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تَثْبُتْ + نَلَنْ تَثْبُتْنَ تم سب (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کرو گیyou (f.pl.) will certainly not be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + أَثْبُتَلَنْ أَثْبُتَ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کروں گا / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کروں گیI will certainly not be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + نَثْبُتَلَنْ نَثْبُتَ ہم (مرد) ہرگز قیام نہیں کریں گے / ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کریں گیwe will certainly not be firm
فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہوللَنْ کے ساتھ مضارع منصوب • The Jussive Negative with lan (Passive Voice)

فعلِ مضارع نفیِ تأکید بـلَنْ مجہول مستقبل (Future Tense) میں کسی کام کے ہرگز نہ ہونے یا بالکل انکار کو زوردار انداز میں ظاہر کرتا ہے، اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم نہ ہو (یعنی یہ مجہول - Passive Voice ہوتا ہے)

Fail Muḍāri' Nafy-i-Ta’kīd bi-Lan Majhūl This is the Arabic verb form used to express an absolute, certain, and emphatic denial of an action happening in the future tense, where the doer (subject) is unknown or suppressed.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يُّثْبَتَلَنْ يُّثْبَتَ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کیا جائے گاhe will certainly not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يُّثْبَتَالَنْ يُّثْبَتَا وہ دونوں (مرد) ہرگز قیام نہیں کیے جائیں گےthose two (m.) will certainly not be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَنْ + يُّثْبَتُوالَنْ يُّثْبَتُوا وہ سب (مرد) ہرگز قیام نہیں کیے جائیں گےthey (m.) will certainly not be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تُثْبَتَلَنْ تُثْبَتَ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کی جائے گیshe will certainly not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + تُثْبَتَالَنْ تُثْبَتَا وہ دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کی جائیں گیthose two (f.) will certainly not be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَنْ + يُّثْبَتْنَلَنْ يُّثْبَتْنَ وہ سب (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کی جائیں گیthey (f.) will certainly not be established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتَلَنْ تُثْبَتَ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کیا جائے گاyou (m.s.) will certainly not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتَالَنْ تُثْبَتَا تم دونوں (مرد) ہرگز قیام نہیں کیے جاؤ گےyou two (m.) will certainly not be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتُوالَنْ تُثْبَتُوا تم سب (مرد) ہرگز قیام نہیں کیے جاؤ گےyou (m.pl.) will certainly not be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتِيلَنْ تُثْبَتِي تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کی جائے گیyou (f.s.) will certainly not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتَالَنْ تُثْبَتَا تم دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کی جاؤ گیyou two (f.) will certainly not be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَنْ + تُثْبَتْنَلَنْ تُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کی جاؤ گیyou (f.pl.) will certainly not be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + أُثْبَتَلَنْ أُثْبَتَ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہیں کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہیں کی جاؤں گیI will certainly not be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَنْ + نُثْبَتَلَنْ نُثْبَتَ ہم (مرد) ہرگز قیام نہیں کیے جائیں گے — ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہیں کی جائیں گیwe will certainly not be established
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ معروف لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • Future Tense with Affirmative Particles

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، اور اس میں قسم یا عہد کا پہلو شامل ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah (Emphatic Future) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action occurring in the future, often carrying the meaning of a solemn oath or promise.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَثْبُتَ + نَّلَيَثْبُتَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کرے گاhe will surely be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَثْبُتَ + انِّلَيَثْبُتَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کریں گےthose two (m.) will surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَثْبُتُ + نَّلَيَثْبُتُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کریں گےthey (m.) will surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَثْبُتَ + نَّلَتَثْبُتَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کرے گیshe will surely be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَثْبُتَ + انِّلَتَثْبُتَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کریں گیthose two (f.) will surely be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + يَثْبُتْنَ + ا + نِّلَيَثْبُتْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کریں گیthey (f.) will surely be firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتَ + نَّلَتَثْبُتَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کرے گاyou (m.s.) will surely be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتَ + انِّلَتَثْبُتَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کرو گےyou two (m.) will surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتُ + نَّلَتَثْبُتُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کرو گےyou (m.pl.) will surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتِ + نَّلَتَثْبُتِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کرے گیyou (f.s.) will surely be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتَ + انِّلَتَثْبُتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کرو گیyou two (f.) will surely be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتْنَ + ا + نِّلَتَثْبُتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کرو گیyou (f.pl.) will surely be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أَثْبُتَ + نَّلَأَثْبُتَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کروں گا / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کروں گیI will surely be firm
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نَثْبُتَ + نَّلَنَثْبُتَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور قیام کریں گے / ہم (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کریں گیwe will surely be firm
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ ثقيلة مجهول لَ (Prefix)+فعلِ مضارع+نَّ (Suffix) • The Emphatic Future Tense with L a ˉ m and the Heavy N u ˉ n (Passive Voice).

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ ثقیلہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں سخت تاکید اور یقین کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Thaqīlah Majhūl (Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses strong affirmation and certainty about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُثْبَتَ + نَّلَيُثْبَتَنَّ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جائے گاhe will surely be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُثْبَتَ + انِّلَيُثْبَتَانِّ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں گےthose two (m.) will surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُثْبَتُ + نَّلَيُثْبَتُنَّ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں گےthey (m.) will surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُثْبَتَ + نَّلَتُثْبَتَنَّ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جائے گیshe will surely be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُثْبَتَ + انِّلَتُثْبَتَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں گیthose two (f.) will surely be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + يُثْبَتْنَ + ا + نِّلَيُثْبَتْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں گیthey (f.) will surely be established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتَ + نَّلَتُثْبَتَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جائے گاyou (m.s.) will surely be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتَ + انِّلَتُثْبَتَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جاؤ گےyou two (m.) will surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتُ + نَّلَتُثْبَتُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جاؤ گےyou (m.pl.) will surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتِ + نَّلَتُثْبَتِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جائے گیyou (f.s.) will surely be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتَ + انِّلَتُثْبَتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جاؤ گیyou two (f.) will surely be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتْنَ + ا + نِّلَتُثْبَتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جاؤ گیyou (f.pl.) will surely be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أُثْبَتَ + نَّلَأُثْبَتَنَّ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جاؤں گیI will surely be established
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نُثْبَتَ + نَّلَنُثْبَتَنَّ ہم (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں گے — ہم (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں گیwe will surely be established
فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Active, Emphatic–Light)

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مَعروف وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے ہونے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن نونِ ثقیلہ سے کم زور ہو اور اس کا فاعل (کرنے والا) معلوم ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah (Light Emphatic Future) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action occurring in the future, being slightly less intense than the Nūn-e Thaqīlah form.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يَثْبُتَ + نْلَيَثْبُتَنْ وہ ایک (مرد) ضرور قیام کرے گاhe will surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + (يَثْبُتُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَيَثْبُتُنْ وہ سب (مرد) ضرور قیام کریں گےthey (m.) will surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تَثْبُتَ + نْلَتَثْبُتَنْ وہ ایک (عورت) ضرور قیام کرے گیshe will surely be firm
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تَثْبُتَ + نْلَتَثْبُتَنْ تو ایک (مرد) ضرور قیام کرے گاyou (m.s.) will surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + (تَثْبُتُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَتَثْبُتُنْ تم سب (مرد) ضرور قیام کرو گےyou (m.pl.) will surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + (تَثْبُتِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْلَتَثْبُتِنْ تو ایک (عورت) ضرور قیام کرے گیyou (f.s.) will surely be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أَثْبُتَ + نْلَأَثْبُتَنْ میں ایک (مرد) ضرور قیام کروں گا / میں ایک (عورت) ضرور قیام کروں گیI will surely be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نَثْبُتَ + نْلَنَثْبُتَنْ ہم (مرد) ضرور قیام کریں گے / ہم (عورتیں) ضرور قیام کریں گیwe will surely be firm
فعل مضارعِ مؤكَّد باللام ونونِ خفيفة مجهول — لَـ + مضارعِ + نْ • Imperfect (Passive, Emphatic–Light)

فعل مضارعِ مؤکد باللام و نونِ خفيفہ مجہول وہ فعل ہے جو آنے والے زمانے (مستقبل) میں کسی کام کے کیے جانے میں ہلکی تاکید اور احتمال کا مفہوم پیدا کرے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Muḍāri' Mu'akkad bi-lām wa Nūn-e Khafīfah Majhūl (Light Emphatic Future Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done in the future, while the doer (subject) is unknown.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + يُثْبَتَ + نْلَيُثْبَتَنْ وہ ایک (مرد) ضرور قیام کیا جائے گاhe will surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لَ + (يُثْبَتُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَيُثْبَتُنْ وہ سب (مرد) ضرور قیام کیے جائیں گےthey (m.) will surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لَ + تُثْبَتَ + نْلَتُثْبَتَنْ وہ ایک (عورت) ضرور قیام کی جائے گیshe will surely be established
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + تُثْبَتَ + نْلَتُثْبَتَنْ تو ایک (مرد) ضرور قیام کیا جائے گاyou (m.s.) will surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لَ + (تُثْبَتُونَ ⇐ حذفُ الواو و نون) + نْلَتُثْبَتُنْ تم سب (مرد) ضرور قیام کیے جاؤ گےyou (m.pl.) will surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لَ + (تُثْبَتِينَ ⇐ حذفُ الياءِ و نون) + نْلَتُثْبَتِنْ تو ایک (عورت) ضرور قیام کی جاؤ گیyou (f.s.) will surely be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + أُثْبَتَ + نْلَأُثْبَتَنْ میں ایک (مرد) ضرور قیام کیا جاؤں گا / میں ایک (عورت) ضرور قیام کی جاؤں گیI will surely be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لَ + نُثْبَتَ + نْلَنُثْبَتَنْ ہم (مرد) ضرور قیام کیے جائیں گے / ہم (عورتیں) ضرور قیام کی جائیں گیwe will surely be established
فعلِ اَمرِ حاضر (معروف) اِفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Active

فعلِ اَمرِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir (Imperative Tense, Active Voice) is the verb form used to give an order or request an action from the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتْ + ـ اُثْبُتْ تو ایک (مرد) قیام کر you (masculine singular), be firm!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتَ + ا اُثْبُتَا تم دونوں (مرد) قیام کرو you two (masculine), be firm!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتُ + وا اُثْبُتُوا تم سب (مرد) قیام کرو you all (masculine), be firm!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتِ + ي اُثْبُتِي تو ایک (عورت) قیام کر you (feminine singular), be firm!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتَ + ا اُثْبُتَا تم دونوں (عورتیں) قیام کرو you two (feminine), be firm!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتْ + نَ اُثْبُتْنَ تم سب (عورتیں) قیام کرو you all (feminine), be firm!
فعلِ اَمرِ حاضر (مجہول) لِتُفْعَلْ • Imperative: 2nd person, Passive

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl (Imperative Passive) is the verb form used to give an order or request that an action be done to the listener, but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتْ + ـ لِتُثْبَتْ تو ایک (مرد) قیام کیا جا you (masculine singular), be established!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتَا لِتُثْبَتَا تم دونوں (مرد) قیام کیے جاؤ you two (masculine), be established!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتُوا لِتُثْبَتُوا تم سب (مرد) قیام کیے جاؤ you all (masculine), be established!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتِي لِتُثْبَتِي تو ایک (عورت) قیام کی جا you (feminine singular), be established!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتَا لِتُثْبَتَا تم دونوں (عورتیں) قیام کی جاؤ you two (feminine), be established!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتْنَ لِتُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) قیام کی جاؤ you all (feminine), be established!
فعلِ اَمرِ غائب (معروف) لِيَفْعَلْ • 3rd-person Command (Active)

فعلِ اَمرِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم یا درخواست کی جائے، یعنی کسی دوسرے کے ذریعے اس تک حکم پہنچایا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib (Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey an order or request for an action to be performed by the third person (the one who is absent), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتْ لِيَثْبُتْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) قیام کرے let him be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتَا لِيَثْبُتَا چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) قیام کریں let the two (m.) be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتُوا لِيَثْبُتُوا چاہیے کہ وہ سب (مرد) قیام کریں let them (m.) be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَثْبُتْ لِتَثْبُتْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) قیام کرے let her be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَثْبُتَا لِتَثْبُتَا چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) قیام کریں let the two (f.) be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتْنَ لِيَثْبُتْنَ چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) قیام کریں let them (f.) be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَثْبُتْ لِأَثْبُتْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) قیام کروں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) قیام کروں let me be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَثْبُتْ لِنَثْبُتْ چاہیے کہ ہم (مرد) قیام کریں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) قیام کریں let us be firm
فعلِ اَمرِ غائب (مجہول) لِيُفْعَلْ • 3rd-person Command (Passive)

فعلِ اَمرِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص)کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم یا درخواست کی جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey an order or request that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی)اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتْ لِيُثْبَتْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) قیام کیا جائے let him be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتَا لِيُثْبَتَا چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) قیام کیے جائیں let the two (m.) be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتُوا لِيُثْبَتُوا چاہیے کہ وہ سب (مرد) قیام کیے جائیں let them (m.) be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُثْبَتْ لِتُثْبَتْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) قیام کی جائے let her be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُثْبَتَا لِتُثْبَتَا چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) قیام کی جائیں let the two (f.) be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتْنَ لِيُثْبَتْنَ چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) قیام کی جائیں let them (f.) be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُثْبَتْ لِأُثْبَتْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) قیام کیا جاؤں /چاہیے کہ میں ایک (عورت) قیام کی جاؤں let me be established
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُثْبَتْ لِنُثْبَتْ چاہیے کہ ہم (مرد) قیام کیے جائیں /چاہیے کہ ہم (عورتیں) قیام کی جائیں let us be established
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) اِفْعَلَنَّ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتَ + نَّ اُثْبُتَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کر you (masculine singular), surely be firm!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتَا + نِّ اُثْبُتَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کرو you two (masculine), surely be firm!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
(اُثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ اُثْبُتُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کرو you all (masculine), surely be firm!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
(اُثْبُتِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ اُثْبُتِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کر you (feminine singular), surely be firm!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتَا + نِّ اُثْبُتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کرو you two (feminine), surely be firm!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتْنَ ا + نِّ اُثْبُتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کرو you all (feminine), surely be firm!
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لِتُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a strongly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتَ + نَّ لِتُثْبَتَنَّ تو ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جا you (masculine singular), surely be established!
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + (تُثْبَتَا ⇐ حذفُ النون) + نِّ لِتُثْبَتَانِّ تم دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جاؤ you two (masculine), surely be established!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + (تُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِتُثْبَتُنَّ تم سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جاؤ you all (masculine), surely be established!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + (تُثْبَتِينَ ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لِتُثْبَتِنَّ تو ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جا you (feminine singular), surely be established!
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + (تُثْبَتَا ⇐ حذفُ النون) + نِّ لِتُثْبَتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جاؤ you two (feminine), surely be established!
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتْنَ + ا + نِّ لِتُثْبَتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جاؤ you all (feminine), surely be established!
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتَ + نَّ لِيَثْبُتَنَّ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کرے let him surely be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتَا + نِّ لِيَثْبُتَانِّ چاہیے کہ وہ دونوں (مردوں) ضرور بالضرور قیام کریں let the two (m.) surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + (يَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِيَثْبُتُنَّ چاہیے کہ وہ سب (مردوں) ضرور بالضرور قیام کریں let them (m.) surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَثْبُتَ + نَّ لِتَثْبُتَنَّ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کرے let her surely be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَثْبُتَا + نِّ لِتَثْبُتَانِّ چاہیے کہ وہ دونوں (عورتوں) ضرور بالضرور قیام کریں let the two (f.) surely be firm
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتْنَ + ا + نِّ لِيَثْبُتْنَانِّ چاہیے کہ وہ سب (عورتوں) ضرور بالضرور قیام کریں let them (f.) surely be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَثْبُتَ + نَّ لِأَثْبُتَنَّ چاہیے کہ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کروں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کروں let me surely be firm
تثنیہ/جمع
Dual/Plural
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَثْبُتَ + نَّ لِنَثْبُتَنَّ چاہیے کہ ہم (مرد) ضرور بالضرور قیام کریں /چاہیے کہ ہم (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کریں let us surely be firm
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ ثقیلہ) لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Thaqīlah

فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم شدید تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form used to convey a strongly emphasized command or order that an action be done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتَ + نَّ لِيُثْبَتَنَّ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جائے let him surely be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتَا + نِّ لِيُثْبَتَانِّ چاہیے کہ وہ دونوں (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں let the two (m.) surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine (male)
غائب
Third person
لِ + (يُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لِيُثْبَتُنَّ چاہیے کہ وہ سب (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں let them (m.) surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + تُثْبَتَ + نَّ لِتُثْبَتَنَّ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جائے let her surely be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + تُثْبَتَا + نِّ لِتُثْبَتَانِّ چاہیے کہ وہ دونوں (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں let the two (f.) surely be established
جمع
Plural
مؤنث
Feminine (female)
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتْنَ + ا + نِّ لِيُثْبَتْنَانِّ چاہیے کہ وہ سب (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں let them (f.) surely be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُثْبَتَ + نَّ لِأُثْبَتَنَّ چاہیے کہ میں ایک (مرد) ضرور بالضرور قیام کیا جاؤں /چاہیے کہ میں ایک (عورت) ضرور بالضرور قیام کی جاؤں let me surely be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُثْبَتَ + نَّ لِنُثْبَتَنَّ چاہیے کہ ہم (مرد) ضرور بالضرور قیام کیے جائیں /چاہیے کہ ہم (عورتیں) ضرور بالضرور قیام کی جائیں let us surely be established
فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) اِفْعَلَنْ • 2nd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Imperative, Active Voice) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order to the second person (the listener), and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتَ + نْ اُثْبُتَنْ تو ایک (مرد) ضرور قیام کر be firm (m.sg., light emphasis)!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
اُثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ اُثْبُتُنْ تم سب (مردوں) ضرور قیام کرو be firm (m.pl., light emphasis)!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
اُثْبُتِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ اُثْبُتِنْ تو ایک (عورت) ضرور قیام کر be firm (f.sg., light emphasis)!
فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِتُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Imperative Passive) is the verb form used to give a mildly emphasized command or order that an action be done to the second person (the listener), but the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتَ + نْ لِتُثْبَتَنْ تو ایک (مرد) ضرور قیام کیا جا you (m.s.), be established (light emphasis)!
جمع
Plural
مذکر
Masculine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِتُثْبَتُنْ تم سب (مرد) ضرور قیام کیے جاؤ you all (m.), be established (light emphasis)!
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
حاضر
Second person
لِ + تُثْبَتِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لِتُثْبَتِنْ تو ایک (عورت) ضرور قیام کی جا you (f.s.), be established (light emphasis)!
فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative, Active Voice) is the verb form used to convey a mildly emphasized command or order for an action to be performed by the third person, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتَ + نْ لِيَثْبُتَنْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) ضرور قیام کرے let him surely be firm
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِيَثْبُتُنْ چاہیے کہ وہ سب (مردوں) ضرور قیام کریں let them (m.) surely be firm
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تَثْبُتَ + نْ لِتَثْبُتَنْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) ضرور قیام کرے let her surely be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أَثْبُتَ + نْ لِأَثْبُتَنْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) ضرور قیام کروں /چاہیے کہ میں ایک (عورت) ضرور قیام کروں let me surely be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نَثْبُتَ + نْ لِنَثْبُتَنْ چاہیے کہ ہم (مرد) ضرور قیام کریں /چاہیے کہ ہم (عورتیں) ضرور قیام کریں let us surely be firm
فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد (نونِ خفیفہ) لِيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + Nun Tawkīd Khafīfah

فعلِ اَمرِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے کا حکم ہلکی تاکید کے ساتھ دیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Fāl-e Amr-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Imperative Passive) is the verb form that expresses mild affirmation and possibility about an action being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتَ + نْ لِيُثْبَتَنْ چاہیے کہ وہ ایک (مرد) ضرور قیام کیا جائے let him surely be established
جمع
Plural
مذکر
Masculine
غائب
Third person
لِ + يُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لِيُثْبَتُنْ چاہیے کہ وہ سب (مرد) ضرور قیام کیے جائیں let them (m.) surely be established
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
غائب
Third person
لِ + تُثْبَتَ + نْ لِتُثْبَتَنْ چاہیے کہ وہ ایک (عورت) ضرور قیام کی جائے let her surely be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + أُثْبَتَ + نْ لِأُثْبَتَنْ چاہیے کہ میں ایک (مرد) ضرور قیام کیا جاؤں / چاہیے کہ میں ایک (عورت) ضرور قیام کی جاؤں let me surely be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لِ + نُثْبَتَ + نْ لِنُثْبَتَنْ چاہیے کہ ہم (مرد) ضرور قیام کیے جائیں / چاہیے کہ ہم (عورتیں) ضرور قیام کی جائیں let us surely be established
فعلِ نہیِ حاضر (معروف) — لا + مضارع مجزوم • Prohibition: 2nd person, Active

فعلِ نہیِ حاضر معروف وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir (Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتْ لا تَثْبُتْ تو ایک (مرد) قیام نہ کر you (m.s.), do not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَا لا تَثْبُتَا تم دونوں (مردوں) قیام نہ کرو you two (m.), do not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتُوا لا تَثْبُتُوا تم سب (مردوں) قیام نہ کرو you (m.pl.), do not be firm
واحد
Singular
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتِي لا تَثْبُتِي تو ایک (عورت) قیام نہ کر you (f.s.), do not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَا لا تَثْبُتَا تم دونوں (عورتوں) قیام نہ کرو you two (f.), do not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتْنَ لا تَثْبُتْنَ تم سب (عورتوں) قیام نہ کرو you (f.pl.), do not be firm
فعلِ نہیِ حاضر (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • Prohibition: 2nd person, Passive

فعلِ نہیِ حاضر مجہول وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl (Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
بِیس + لاحقہ
Base + Suffix
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain
English
واحد
Singular
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتْ لا تُثْبَتْ تو ایک (مرد) قیام نہ کیا جائے you (m.s.), do not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَا لا تُثْبَتَا تم دونوں (مردوں) قیام نہ کیے جاؤ you two (m.), do not be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتُوا لا تُثْبَتُوا تم سب (مردوں) قیام نہ کیے جاؤ you (m.pl.), do not be established
واحد
Singular
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتِي لا تُثْبَتِي تو ایک (عورت) قیام نہ کی جائے you (f.s.), do not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَا لا تُثْبَتَا تم دونوں (عورتیں) قیام نہ کی جاؤ you two (f.), do not be established
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتْنَ لا تُثْبَتْنَ تم سب (عورتیں) قیام نہ کی جاؤ you (f.pl.), do not be established
فعلِ نہیِ غائب (معروف) — لا + مضارع مجزوم • 3rd-person Prohibition (Active)

فعلِ نہیِ غائب معروف وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے روکا یا منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib (Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتْ لا يَثْبُتْ وہ ایک (مرد) قیام نہ کرے let him not be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتَا لا يَثْبُتَا وہ دونوں (مرد) قیام نہ کریں let the two (m.) not be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتُوا لا يَثْبُتُوا وہ سب (مرد) قیام نہ کریں let them (m.) not be firm
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَثْبُتْ لا تَثْبُتْ وہ ایک (عورت) قیام نہ کرے let her not be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَثْبُتَا لا تَثْبُتَا وہ دونوں (عورتیں) قیام نہ کریں let the two (f.) not be firm
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يَثْبُتْنَ لا يَثْبُتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہ کریں let them (f.) not be firm
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أَثْبُتْ لا أَثْبُتْ میں ایک (مرد) قیام نہ کروں / میں ایک (عورت) قیام نہ کروں let me not be firm / I should not be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نَثْبُتْ لا نَثْبُتْ ہم (مرد) قیام نہ کریں / ہم (عورتیں) قیام نہ کریں let us not be firm / we should not be firm
فعلِ نہیِ غائب (مجہول) — لا + مضارع مجزوم (مجہول) • 3rd-person Prohibition (Passive)

فعلِ نہیِ غائب مجہول وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کام کے کیے جانے سے منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl (Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتْ لا يُثْبَتْ وہ ایک (مرد) قیام نہ کیا جائے let him not be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتَا لا يُثْبَتَا وہ دونوں (مرد) قیام نہ کیے جائیں let the two (m.) not be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتُوا لا يُثْبَتُوا وہ سب (مرد) قیام نہ کیے جائیں let them (m.) not be established
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُثْبَتْ لا تُثْبَتْ وہ ایک (عورت) قیام نہ کی جائے let her not be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُثْبَتَا لا تُثْبَتَا وہ دونوں (عورتیں) قیام نہ کی جائیں let the two (f.) not be established
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يُثْبَتْنَ لا يُثْبَتْنَ وہ سب (عورتیں) قیام نہ کی جائیں let them (f.) not be established
واحد
Singular
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + أُثْبَتْ لا أُثْبَتْ میں ایک (مرد) قیام نہ کیا جاؤں / میں ایک (عورت) قیام نہ کی جاؤں let me not be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masculine/Feminine
متکلم
First person
لا + نُثْبَتْ لا نُثْبَتْ ہم (مرد) قیام نہ کیے جائیں / ہم (عورتیں) قیام نہ کی جائیں let us not be established
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تَفْعَلَنَّ • 2nd person Active + heavy Nun (Saqīlah)

فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَ + نَّ لا تَثْبُتَنَّ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کر you (m.sg.) must not ever be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَا + نِّ لا تَثْبُتَانِّ تم دونوں (مرد) ہرگز قیام نہ کرو you two (m.) must not ever be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + (تَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا تَثْبُتُنَّ تم سب (مردوں) ہرگز قیام نہ کرو you (m.pl.) must not ever be firm
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + (تَثْبُتِي ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لا تَثْبُتِنَّ تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کر you (f.sg.) must not ever be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَا + نِّ لا تَثْبُتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہ کرو you two (f.) must not ever be firm
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتْنَ + ا + نِّ لا تَثْبُتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ہرگز قیام نہ کرو you (f.pl.) must not ever be firm
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + تُفْعَلَنَّ • 2nd person Passive + heavy Nun

فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَ + نَّ لا تُثْبَتَنَّ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جائے you (m.sg.) must not ever be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَا + نِّ لا تُثْبَتَانِّ تم دونوں (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جاؤ you two (m.) must not ever be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + (تُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا تُثْبَتُنَّ تم سب (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جاؤ you (m.pl.) must not ever be established
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + (تُثْبَتِينَ ⇐ حذفُ الياءِ) + نَّ لا تُثْبَتِنَّ تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جائے you (f.sg.) must not ever be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَا + نِّ لا تُثْبَتَانِّ تم دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جاؤ you two (f.) must not ever be established
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتْنَ + ا + نِّ لا تُثْبَتْنَانِّ تم سب (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جاؤ you (f.pl.) must not ever be established
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيَفْعَلَنَّ • 3rd person Active + heavy Nun

فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to strongly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتَ + نَّ لا يَثْبُتَنَّ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کرے let him not ever be firm
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتَا + نِّ لا يَثْبُتَانِّ وہ دونوں (مرد) ہرگز قیام نہ کریں let the two (m.) not ever be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + (يَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا يَثْبُتُنَّ وہ سب (مردوں) ہرگز قیام نہ کریں let them (m.) not ever be firm
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَثْبُتَ + نَّ لا تَثْبُتَنَّ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کرے let her not ever be firm
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَثْبُتَا + نِّ لا تَثْبُتَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہ کریں let the two (f.) not ever be firm
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يَثْبُتْنَ + ا + نِّ لا يَثْبُتْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ہرگز قیام نہ کریں let them (f.) not ever be firm
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أَثْبُتَ + نَّ لا أَثْبُتَنَّ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کروں / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کروں let me not ever be firm
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نَثْبُتَ + نَّ لا نَثْبُتَنَّ ہم (مرد) ہرگز قیام نہ کریں / ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہ کریں let us not ever be firm
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ ثقیلہ) — لا + لَيُفْعَلَنَّ • 3rd person Passive + heavy Nun

فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ ثقیلہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے شدید تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to strongly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتَ + نَّ لا يُثْبَتَنَّ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جائے let him not ever be established
تثنیہ
Dual
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتَا + نِّ لا يُثْبَتَانِّ وہ دونوں (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جائیں let the two (m.) not ever be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + (يُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو) + نَّ لا يُثْبَتُنَّ وہ سب (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جائیں let them (m.) not ever be established
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُثْبَتَ + نَّ لا تُثْبَتَنَّ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جائے let her not ever be established
تثنیہ
Dual
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُثْبَتَا + نِّ لا تُثْبَتَانِّ وہ دونوں (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جائیں let the two (f.) not ever be established
جمع
Plural
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + يُثْبَتْنَ + ا + نِّ لا يُثْبَتْنَانِّ وہ سب (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جائیں let them (f.) not ever be established
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أُثْبَتَ + نَّ لا أُثْبَتَنَّ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جاؤں let me not ever be established
تثنیہ/جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نُثْبَتَ + نَّ لا نُثْبَتَنَّ ہم (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جائیں let us not ever be established
فعلِ نہیِ حاضر معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تَفْعَلَنْ • 2nd person Active + light Nun (Khafīfah)

فعلِ نہیِ حاضر معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ḥāżir Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the second person (the listener) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتَ + نْ لا تَثْبُتَنْ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کر you (m.sg.) must not ever be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا تَثْبُتُنْ تم سب (مردوں) ہرگز قیام نہ کرو you (m.pl.) must not ever be firm
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تَثْبُتِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لا تَثْبُتِنْ تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کر you (f.sg.) must not ever be firm
فعلِ نہیِ حاضر مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + تُفْعَلَنْ • 2nd person Passive + light Nun

فعلِ نہیِ حاضر مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں مخاطب (دوسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ḥāżir Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Second-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the second person (the listener), while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتَ + نْ لا تُثْبَتَنْ تو ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جائے you (m.sg.) must not ever be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا تُثْبَتُنْ تم سب (مردوں) ہرگز قیام نہ کیے جاؤ you (m.pl.) must not ever be established
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
حاضر
Second
لا + تُثْبَتِي ⇐ حذفُ الياءِ + نْ لا تُثْبَتِنْ تو ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جائے you (f.sg.) must not ever be established
فعلِ نہیِ غائب معروف (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيَفْعَلَنْ • 3rd person Active + light Nun

فعلِ نہیِ غائب معروف مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کرنے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، اور کام کرنے والا (فاعل) معلوم ہو

Nahī-e Ghā'ib Ma'rūf Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition, Active Voice) is the verb form used to mildly forbid or prohibit the third person (the one who is absent) from performing an action, and the doer (subject) is known

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتَ + نْ لا يَثْبُتَنْ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کرے let him not ever be firm
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يَثْبُتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا يَثْبُتُنْ وہ سب (مردوں) ہرگز قیام نہ کریں let them (m.) not ever be firm
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تَثْبُتَ + نْ لا تَثْبُتَنْ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کرے let her not ever be firm
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أَثْبُتَ + نْ لا أَثْبُتَنْ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کروں / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کروں let me not ever be firm
تثنیہ / جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نَثْبُتَ + نْ لا نَثْبُتَنْ ہم (مرد) ہرگز قیام نہ کریں / ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہ کریں let us not ever be firm
فعلِ نہیِ غائب مجہول (نونِ تاکیدِ خفیفہ) — لا + لَيُفْعَلَنْ • 3rd person Passive + light Nun

فعلِ نہیِ غائب مجہول مؤکد نونِ خفیفہ وہ فعل ہے جس میں غائب (تیسرے شخص) کو مستقبل میں کسی کام کے کیے جانے سے ہلکی تاکید کے ساتھ منع کیا جائے، لیکن کام کرنے والا (فاعل) معلوم نہ ہو

Nahī-e Ghā'ib Majhūl Mu'akkad (Light Emphatic Third-Person Prohibition Passive) is the verb form used to mildly forbid or prohibit an action from being done to the third person, while the doer (subject) is unknown

تعداد جنس شخص بِیس + لاحقہ صورت (عربی) اُردُو English
واحد
Sing.
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتَ + نْ لا يُثْبَتَنْ وہ ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جائے let him not ever be established
جمع
Plural
مذکر
Masc.
غائب
Third
لا + يُثْبَتُوا ⇐ حذفُ الواو + نْ لا يُثْبَتُنْ وہ سب (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جائیں let them (m.) not ever be established
واحد
Sing.
مؤنث
Fem.
غائب
Third
لا + تُثْبَتَ + نْ لا تُثْبَتَنْ وہ ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جائے let her not ever be established
واحد
Sing.
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + أُثْبَتَ + نْ لا أُثْبَتَنْ میں ایک (مرد) ہرگز قیام نہ کیا جاؤں / میں ایک (عورت) ہرگز قیام نہ کی جاؤں let me not ever be established
تثنیہ / جمع
Plural/Dual
مذکر/مؤنث
Masc./Fem.
متکلم
First
لا + نُثْبَتَ + نْ لا نُثْبَتَنْ ہم (مرد) ہرگز قیام نہ کیے جائیں / ہم (عورتیں) ہرگز قیام نہ کی جائیں let us not ever be established
اسمِ فاعل — فَاعِلٌ (يَثْبُتُ → ثَابِتٌ) • Ism-e-Fāʿil (Active Participle)

اِسمِ فاعل اُس شخص یا چیز کو کہا جاتا ہے جو کوئی کام کرے یا جس سے کوئی کام صادر ہو۔ دوسرے لفظوں میں، یہ وہ اسم ہے جو فاعل (کام کرنے والے) کے معنی دیتا ہے

Ism-e-Fa‘il (Active Participle) refers to the noun that denotes the "doer or performer" of an action — the one who carries out the verb.

تعداد
Number
جنس
Gender
شخص
Person
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
فَاعِلٌ ثَابِتٌ قیام کرنے والا (ایک مرد) steadfast; one who is firm (m.sg.)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
فَاعِلَ + انِ/يْنِ ثَابِتَانِ قیام کرنے والے (دو مرد) two steadfast men (m.du.)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
فَاعِلُ + ونَ/ينَ ثَابِتُونَ قیام کرنے والے (سب مرد) steadfast (m.pl.)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فَاعِلَةٌ ثَابِتَةٌ قیام کرنے والی (ایک عورت) steadfast; one who is firm (f.sg.)
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فَاعِلَ + تَانِ/تَيْنِ ثَابِتَتَانِ قیام کرنے والی (دو عورتیں) two steadfast women (f.du.)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
فَاعِلَاتٌ ثَابِتَاتٌ قیام کرنے والی (سب عورتیں) steadfast (f.pl.)
اسمِ مفعول — مَفْعُولٌ (يُثْبَتُ → مَثْبُوتٌ) • Ism-e-Maf‘ūl (Passive Participle)

اسمِ مفعول وہ اسم ہے جو اُس ذات پر دلالت کرتا ہے جس پر فاعل کی طرف سے کوئی فعل واقع ہو

Ism-e-Maf‘ool is the noun that indicates the entity upon whom the action of the doer (fa‘il) is performed.

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعُولٌ مَثْبُوتٌ قیام کیا گیا (ایک مرد) one who has been established (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعُولَ+ انِ/يْنِ مَثْبُوتَانِ قیام کیے گئے (دو مرد) two who have been established (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
مَفْعُولُ + ونَ/ينَ مَثْبُوتُونَ قیام کیے گئے (سب مرد) those who have been established (m.pl.)

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَةٌ مَثْبُوتَةٌ قیام کی گئی (ایک عورت) one who has been established (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَ + تَانِ/تَيْنِ مَثْبُوتَتَانِ قیام کی گئیں (دو عورتیں) two who have been established (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعُولَاتٌ مَثْبُوتَاتٌ قیام کی گئیں (سب عورتیں) those who have been established (f.pl.)
اسمِ ظرف — زمان و مکان • Ism az-Zarf (Time & Place Nouns)

اسمِ ظرف وہ اسم ہے جو کسی کام کے ہونے کی جگہ یا وقت کو ظاہر کرے

Ism-e Ẓarf (Adverbial Noun) is the noun form that indicates the place or time where an action occurs

اسمِ ظرفِ زمان — وقت بیان کرنے والا • Ism az-Zarf (Time)

  اسمِ ظرفِ زمان وہ اسم ہے جو فعل کے واقع ہونے کا وقت بتائے۔

Ism Ẓarf az-Zamān is a derived noun Ism al-Mushtaq that indicates the time when the action of the verb took place

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعَلٌ مَثْبَتٌ قیام کا ایک وقت time of establishing; when firmness occurs (m.sg.)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعَلَ + انِ/يْنِ مَثْبَتَانِ قیام کے دو وقت two times/occasions of establishing (m.du.)
جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعُ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَثَابِتُ قیام کے سب وقت times/occasions of establishing (m.pl., broken plural)
واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masc.
مُفَيْعَلٌ مُثَيْبَتٌ قیام کا تھوڑا سا وقت a short moment of establishing
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَةٌ مَثْبَتَةٌ قیام کا ایک وقت time of establishing
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مَثْبَتَتَانِ قیام کے دو وقت two times (f.du.)
جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَاتٌ مَثْبَتَاتٌ قیام کے سب وقت times of establishing
واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Fem.
مُفَيْعَلَةٌ مُثَيْبَتَةٌ قیام کا تھوڑا سا وقت a short moment of establishing
اسمِ ظرفِ مکان — جگہ بیان کرنے والا • Ism az-Zarf (Place)

وہ اسم جو کسی کام کے ہونے کی جگہ (مکان) کو ظاہر کرے، اُسے اسمِ ظرفِ مکان کہتے ہیں۔

A Noun of Place is a noun derived from a verb's root that specifically indicates the place where the action of the verb takes place.

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَفْعَلٌ مَثْبَتٌ قیام کی ایک جگہ place of establishing; where firmness occurs (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَفْعَلَ + انِ/يْنِ مَثْبَتَانِ قیام کی دو جگہیں two places of establishing (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَثَابِتُ قیام کی سب جگہیں places of establishing (m.pl., broken plural)

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُفَيْعَلٌ مُثَيْبَتٌ قیام کی تھوڑی سی جگہ a small place of establishing

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَةٌ مَثْبَتَةٌ قیام کی ایک جگہ place of establishing

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مَثْبَتَتَانِ قیام کی دو جگہیں two places

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَفْعَلَاتٌ مَثْبَتَاتٌ قیام کی سب جگہیں places of establishing

واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Feminine
مُفَيْعَلَةٌ مُثَيْبَتَةٌ قیام کی تھوڑی سی جگہ a small place of establishing
اسمِ آلَہ — آلہ/اَوزار • Ism-ul-Ālah (Instrument Noun)

اسمِ آلَہ وہ اسم ہے جو کسی کام کے کرنے کے آلے یا ہتھیار کو ظاہر کرے

Ism-e Ālah (Instrumental Noun) is the noun form that indicates the tool, instrument, or weapon used to perform an action

اسمِ آلَہ صُغری وزن: مِفْعَل مِثْبَتٌPattern: mifʿal → miḍrab
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
مِفْعَلٌ مِثْبَتٌ قیام کا ایک چھوٹا آلہ one small fixing/fastening tool
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مِفْعَلَ + انِ/يْنِ مِثْبَتَانِ قیام کے دو چھوٹے آلات two small fixing tools
جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِلُ مَثَابِتُ قیام کے سب چھوٹے آلات all the small fixing tools (broken plural)
واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُـفَيْـعِـلٌ مُثَيْبِتٌ قیام کا تھوڑا سا چھوٹا آلہ a slightly small fixing tool
اسمِ آلَہ وُسطٰی وزن: مِفْعَلَةٌمِثْبَتَةٌPattern: mifʿalah → miḍrabah (fem.)
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَةٌ مِثْبَتَةٌ قیام کا ایک درمیانہ آلہ one medium tool for fixing/establishing

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَ + تَانِ/تَيْنِ مِثْبَتَتَانِ قیام کے دو درمیانے آلات two medium tools for fixing/establishing

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مِفْعَلَاتٌ مِثْبَتَاتٌ قیام کے سب درمیانے آلات all the medium-sized fixing tools

واحد
Singular
مؤنث مُصَغَّر
Diminutive Feminine
مُـفَيْـعِـلَةٌ مُثَيْبِتَةٌ قیام کا تھوڑا سا درمیانہ آلہ a slightly small, medium tool for fixing
اسمِ آلَہ کُبرٰی وزن: مِفْعَالٌمِثْبَاتٌPattern: mifʿāl → miḍrāb
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مِفْعَالٌ مِثْبَاتٌ قیام کا ایک بڑا آلہ one large tool for fixing/establishing

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مِفْعَالَ + انِ/يْنِ مِثْبَاتَانِ قیام کے دو بڑے آلات two large tools for fixing/establishing

جمع
Plural
مذکر
Masculine
جَمْعِ مُكَسَّر: مَفَاعِيلُ مَثَابِيتُ قیام کے سب بڑے آلات all the large tools for fixing/establishing

واحد
Singular
مذکر مُصَغَّر
Diminutive Masculine
مُـفَيْـعِـلٌ مُثَيْبِتٌ قیام کا تھوڑا سا بڑا آلہ a slightly bigger fixing tool
اسمِ تفضیل — أَفْعَلُ / فُعْلٰىIsm-e-Tafḍīl (Comparative–Superlative)

اسمِ تفضیل وہ اسم یا صفت ہے جو کسی چیز کی صفت میں دوسری چیزوں سے بڑھنے یا کم ہونے کو ظاہر کرے، یعنی موازنہ (Comparative) یا انتہا (Superlative) کی حالت کو ظاہر کرے

Ism-e Tafḍīl (Comparative/Superlative Adjective) is the noun or adjective form that indicates that one thing surpasses or falls short of others in a particular quality, expressing either the comparative or superlative degree

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English
واحد
Singular
مذکر
Masculine
أَفْعَلُ أَثْبَتُ زیادہ قیام کرنے والا (ایک مرد) more establishing (m.sg.)
تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
أَفْعَلَ + انِ/يْنِ أَثْبَتَانِ زیادہ قیام کرنے والے (دو مرد) more establishing (two m.)
جمع سالم
Sound Plural
مذکر
Masculine
أَفْعَلُ + ونَ/ينَ أَثْبَتُونَ زیادہ قیام کرنے والے (سب مرد) more establishing (m.pl.)
جمع مکسر
Broken Plural
مذکر
Masculine
أَفَاعِلُ أَثَابِتُ زیادہ قیام کرنے والے (سب مرد) more establishing (m.pl., broken)
مُصَغَّر
Diminutive
مذکر
Masculine
أُفَيْعِلٌ أُثَيْبِتٌ تھوڑا سا زیادہ قیام کرنے والا (ایک مرد) a little more establishing (m.sg.)
واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فُعْلٰى ثُبْتٰى زیادہ قیام کرنے والی (ایک عورت) more establishing (f.sg.)
تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فُعْلَ + يَانِ/يَيْنِ ثُبْتَيَانِ زیادہ قیام کرنے والی (دو عورتیں) more establishing (two f.)
جمع سالم
Sound Plural
مؤنث
Feminine
فُعْلَيَاتٌ ثُبْتَيَاتٌ زیادہ قیام کرنے والی (سب عورتیں) more establishing (f.pl., sound)
جمع مکسر
Broken Plural
مؤنث
Feminine
فُعَلٌ ثُبَتٌ زیادہ قیام کرنے والی (سب عورتیں) more establishing (f.pl., broken)
مُصَغَّر
Diminutive
مؤنث
Feminine
فُعَيْلٰى ثُبَيْتٰى تھوڑی سی زیادہ قیام کرنے والی (ایک عورت) a little more establishing (f.sg.)
صِفَةٌ مُشَبَّهَة — (فَعِيل) • Sifah Mushabbahah (adjective of inherent/settled quality)

صِفَةٌ مُشَبَّهَة وہ صفت ہے جو فاعل کے اندر کسی صفت یا کیفیت کی دائمی یا پختہ موجودگی کو ظاہر کرے، یعنی فاعل میں وہ صفت طبعی طور پر یا دیرپا موجود ہو

Ṣifah Mushabbahah (Permanent Adjective) is the adjective form that denotes a permanent, inherent, or stable quality or characteristic present in the subject (doer), indicating that the attribute is natural or long-lasting

(اختیاری) وزن: فَعِيلٌثَبِيتٌ(Optional) Pattern: faʿīl → ḍarīb
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
فَعِيلٌ ثَبِيتٌ قیام کرنے والا (ایک مرد) firm; one who is steadfast (m.sg.)

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
فَعِيلَ + انِ/يْنِ ثَبِيتَانِ قیام کرنے والے (دو مرد) two steadfast/firm (m.du.)

جمع
Plural
مذکر
Masculine
فَعِيلُ + ونَ/ينَ ثَبِيتُونَ قیام کرنے والے (سب مرد) steadfast/firm (m.pl.)

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
فَعِيلَةٌ ثَبِيتَةٌ قیام کرنے والی (ایک عورت) firm; one who is steadfast (f.sg.)

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
فَعِيلَ + تَانِ/تَيْنِ ثَبِيتَتَانِ قیام کرنے والی (دو عورتیں) two steadfast/firm (f.du.)

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
فَعِيلَاتٌ ثَبِيتَاتٌ قیام کرنے والی (سب عورتیں) steadfast/firm (f.pl.)
فِعْلُ التَّعَجُّب — ما أَفْعَلَهُ / أَفْعِلْ بِهِ • Exclamatory Verb (How ...!)

فِعْلُ التَّعَجُّب وہ فعل ہے جو کسی چیز کی صفت یا حالت میں شدت اور کمال کو تعجب یا حیرت کے انداز میں ظاہر کرے

Fi'l at-Ta'ajjub (Verb of Wonder/Exclamation) is the verb form used to express intense admiration, surprise, or astonishment regarding the quality or condition of something

قالب ۱: ما أَفْعَلَهُمَــا أَثْبَتَهُPattern 1: mā afʿalahu → “How X he is”
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُ مَــا أَثْبَتَهُ کیا عجب قیام کیا اُس ایک (مرد) نے How remarkably firm he is / How firmly he acted

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا مَــا أَثْبَتَهُمَا کیا عجب قیام کیا اُن دو (مردوں) نے How remarkably firm those two men are

جمع
Plural
مذکر
Masculine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمْ مَــا أَثْبَتَهُمْ کیا عجب قیام کیا اُن سب (مردوں) نے How remarkably firm all those men are

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هَا مَــا أَثْبَتَهَا کیا عجب قیام کیا اُس ایک (عورت) نے How remarkably firm she is

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هُمَا مَــا أَثْبَتَهُمَا کیا عجب قیام کیا اُن دو (عورتوں) نے How remarkably firm those two women are

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
مَــا + أَفْعَلَ + هُنَّ مَــا أَثْبَتَهُنَّ کیا عجب قیام کیا اُن سب (عورتوں) نے How remarkably firm all those women are
قالب ۲: أَفْعِلْ بِهِأَثْبِتْ بِهِPattern 2: afʿil bihi → “How X he is!”
شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English

واحد
Singular
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِ أَثْبِتْ بِهِ کیا عجب قیام کیا اُس ایک (مرد) نے What amazing firmness he has

تثنیہ
Dual
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا أَثْبِتْ بِهِمَا کیا عجب قیام کیا اُن دو (مردوں) نے What amazing firmness those two men have

جمع
Plural
مذکر
Masculine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمْ أَثْبِتْ بِهِمْ کیا عجب قیام کیا اُن سب (مردوں) نے What amazing firmness all those men have

واحد
Singular
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هَا أَثْبِتْ بِهَا کیا عجب قیام کیا اُس ایک (عورت) نے What amazing firmness she has

تثنیہ
Dual
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هِمَا أَثْبِتْ بِهِمَا کیا عجب قیام کیا اُن دو (عورتوں) نے What amazing firmness those two women have

جمع
Plural
مؤنث
Feminine
أَفْعِلْ + بِـ + هِنَّ أَثْبِتْ بِهِنَّ کیا عجب قیام کیا اُن سب (عورتوں) نے What amazing firmness all those women have
اسمِ مبالغہ — فَعَّال / فَعُول / مِفْعَال • Ism-e-Mubāligha (Intensive Active Participle)

اسمِ مبالغہ وہ اسم ہے جو فاعل میں کسی صفت یا فعل کی شدّت یا کثرت کو ظاہر کرے—یعنی بہت زیادہ/بار بار کرنے والا۔

Ism-e-Mubāligha denotes an intensive doer marked by excess or frequency of the action (e.g., “one who strikes a lot/often”).

شخص
Person
تعداد
Number
جنس
Gender
وزن/قاعدہ
Pattern/Rule
صورت (عربی)
Form (Arabic)
اُردُو
Plain Meaning
English



فَعَّالٌ ثَبَّاتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)



فَعَّالَةٌ ثَبَّاتَةٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)



فَعُولٌ ثَبُوتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) highly firm/constant (man/woman)



فُعُّولٌ ثُبُّوتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very, very firm (man/woman)



فِعِّيلٌ ثِبِّيتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) intensely firm (man/woman)



فَعِيلٌ ثَبِيتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very firm/steadfast (man/woman)



فُعَلَةٌ ثُبَتَةٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) much-establishing (man/woman)



فُعْلَانُ ثُبْتَانُ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) overflowing in firmness (man/woman)



فُعْلَانٌ ثُبْتَانٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) overflowing in firmness (man/woman)



فُعَّالٌ ثُبَّاتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) habitually firm (man/woman)



فَعَّالٌ ثَبَّاتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)



فَعُّولٌ ثَبُّوتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very staunch (man/woman)



فُعَالٌ ثُبَاتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) much in firmness (man/woman)



فَاعُولٌ ثَابُوتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) extremely firm (man/woman)



فَعِلٌ ثَبِتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) firm by nature (man/woman)



مِفْعَلٌ مِثْبَتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)



مِفْعَالٌ مِثْبَاتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)



مِفْعِيلٌ مِثْبِيتٌ بہت زیادہ قیام کرنے والا ایک (مرد) / بہت زیادہ قیام کرنے والی ایک (عورت) very steadfast (man/woman)